首页>>娱乐>>滚动>>正文

济南妇儿妇科周末有上班吗安热点

2019年08月24日 17:59:59|来源:国际在线|编辑:爱面诊
It#39;s with you every moment of every day. It reminds you of little things that you sometimes forget, like calling friends on their birthdays and picking up the dry cleaning. It sleeps by your side, resting when you rest and working when you work. It even talks back once in a while. But how well do you really know your iPhone? 它每天时刻伴你左右。它提醒你去做有时你会忘记的小事,比如在朋友生日时给他们打电话和取干洗衣物。它在你身旁入眠,你休息时它也休息,你工作时它也工作。它甚至还会时不时和你抬抬杠。但你对iPhone又真正了解多少呢? After months of watching friends and family use their iPhones and iPads, I realized most of them were missing out on a lot of features. I#39;ll walk you through 10 things you might not know your iPhone and iPad can do. Aficionados may know most of these, but typical users likely won#39;t. 我对自己的亲朋好友使用iPhones和iPad的情况作了几个月的观察后发现,大多数人都会遗漏许多功能。下面让我来告诉你10种你可能不了解的iPhone和iPad功能。铁杆果粉或许知道大多数这些功能,但普通用户可能就不了解了。 1. Directly Access Apps 1.直接访问应用程序 If you#39;re like most people, you have your iPhone set to show some pop-up notifications. They might show up on the home screen when you get a Facebook notification, or a text message, for instance, and even when the phone is locked and the screen is asleep. To open these messages, you don#39;t have to first swipe to unlock your phone and then open the app. As long as your device isn#39;t protected by a four-digit security code, swipe from left to right on the notification to open the app in which the message appeared. If you do use a code, you#39;ll be prompted to enter it after swiping the notification. 你可能会和大多数人一样设置你的iPhone,让它显示一些弹出通知。当你接到Facebook通知或是短信之类的消息时,它们可能会显示在主屏幕上,就连手机被锁定,屏幕处于休眠状态时也一样可以显示。要打开这些信息,不需要先对手机滑动解锁再开启应用程序。只要你没有为设备设置四位数密码保护,只需在通知栏上从左向右滑动,就可以打开相应的应用程序了。如果你使用密码的话,在通知栏上滑动之后,系统会要求你输入密码。 2. Tap to Scroll Up 2.轻按即可回到页面顶部 Give your pointer finger a rest from scrolling up, up, up to get back to the top of a page. Tap once on the status bar - where the time and battery life are displayed - at the top edge of the iPhone or iPad screen and you#39;ll jump up to the top. This works for websites, email, Contacts and many other apps. 让你的食指休息一下吧,要回到页面顶端无需不断向上滚动。只要在iPhone或iPad屏幕顶部的状态栏──显示时间和电池电量的地方──上轻点一下,你就可以跳到页面顶端。这项操作适用于网站、电子邮件、通讯录和许多其他应用程序。 3. Keyboard Shortcuts 3.键盘快捷方式 Tapping on a glass keyboard has its downsides, but a few shortcuts could ease the experience. Tap and hold the #39;Compose new message#39; button in Mail to automatically bring up all your saved email drafts. And rather than switching to the number keyboard and then switching back to the letter keyboard, tap and hold the #39;123#39; key, then drag it to a number to select it. When you lift your finger from the number, the letter keyboard will appear again. 在玻璃键盘上敲击有其不足之处,但有几种省力的捷径。点击并长按“邮箱”的“新邮件”按键,可自动调出你存储的所有电子邮件草稿。另外,不需在切换到数字键盘后再切换回字母键盘,只要点击并按住“123”键,然后把它拖至一个数字处,当你的手指离开该数字时,字母键盘便会再次出现。 When entering an email address, hold down the period key to see other address endings. Add emoticons to your keyboard by choosing: Settings, General, Keyboard, International Keyboards, Add New Keyboard, Emoji. 输入电子邮件地址时,长按句号键可以看到其他的地址结尾符号。在键盘中加入表情符号的方法是依次选择:“设置”、“通用”、“键盘”、“国际键盘”、“添加新键盘”、“表情符号”。 You can split the iPad#39;s on-screen keyboard in two so you can grasp the iPad with two hands and type with your thumbs. This is on by default, though you might not know it. (To check, go to Settings, General, Keyboard and Split Keyboard.) To see the split keyboard anytime you#39;re using the regular keyboard, sp your two thumbs from the center of the keyboard out. Or just tap and hold the keyboard icon (bottom right corner) and select Split. An Undock option also appears and this lets you move the keyboard up or down. 你可以把iPad的触摸屏键盘拆分成两个,这样你就可以用两只手抓住iPad,并用大拇指来打字了。这个功能是默认开启的,不过你可能不知道。(要查看的话,可以进入“设置”、“通用”、“键盘”和“拆分键盘”。)把两个拇指从键盘中央向外伸,就可以在使用常规键盘时随时切换到拆分键盘。或者,只要点击并长按键盘图标(右下角)并选择“分割键盘”就可以了。此外还会出现一个“浮动键盘”选项,让你能够上下移动键盘。 4. Speed from App to App 4. 快速切换应用程序 The iPhone and iPad have many apps running in the background. There are shortcuts for jumping around apps without going to the home screen. Double tap the Home button (a physical button below the screen) to see a pop-up tray of apps and swipe to the left to scroll through them. Select one to jump to it. On the iPad, do this is by placing four fingers on the screen and swiping all of them up at once. This and other multitask gestures are on by default on the iPad 2 and newest iPad. But you have to turn them on with the first-generation iPad by going to Settings, General, Multitask Gestures. iPhone和iPad有许多应用程序在后台运行。有一些快捷方式可以让你在不返回主页面的情况下切换应用程序。双击主键(屏幕下面的一个实体按键)可以看到一个弹出的应用程序托盘,向左滑动可以滚动这些应用程序。选择其中一个即可跳至该应用程序。在iPad上,要完成这项任务可以将四个手指放在屏幕上,然后同时滑动所有手指。这一手势及其他多任务手势在iPad 2和最新版iPad上是默认开启的。但如果你使用的是第一代iPad,你就要通过“设置”、“通用”、“多任务手势”来开启这项功能。 5. Take Screenshots 5. 截屏 Ever see something on your iPhone or iPad screen and wish you could save that image, but can#39;t figure out how? Press the Home button and the On/Off button (top right edge) simultaneously to take a screenshot of whatever you see on the device. You#39;ll hear the same sound as when you take a picture with the Camera app. You can find all of your screenshots stored in Camera Roll, along with your photos, and share them via email or social networks as you do regular photos. 你有没有在iPhone或iPad屏幕上看到过想保存下来的图片,却又不知该怎样保存?同时按下主键和开关键(右上角),就可以对你在设备上看到的任何图片截屏了。按键时你会听到和使用摄像头程序拍照时相同的声音。你截的图连同拍摄的照片都保存在“照片流”中,可通过电子邮件或社交网络进行分享,方法和分享普通照片一样。 6. Swipe to Search 6. 滑动屏幕即可搜索 Another way to quickly find apps on an iPhone or iPad is to swipe left-to-right from the home screen. This reveals a search box in which you can type the name of any app to jump right to it. This search also finds contacts, emails, calendar items and texts, as well as other things. 另一种在iPhone或iPad上迅速找到应用程序的方法是在主页面上从左向右滑动。屏幕上会显示搜索框,你可以在框内输入任意应用程序的名称,并可直接进入该程序。这种搜索方式还可以找到联系人、电子邮件、日历、文本和其他一些东西。 7. Read Websites More Easily 7. 更轻松地阅读网页 Stop struggling to overcrowded Web pages on the iPhone#39;s small screen. Instead, tap the Reader button, found in the URL bar at the top of a Web page, and you#39;ll see a much clearer, predominantly text version of the page. Even better: This view hides advertisements. It doesn#39;t work with all websites. This also works on the iPad. 别在iPhone狭小的屏幕上艰难阅读拥挤不堪的网页了。轻按网页顶端网址栏上的“阅读器”按键,你就能看到清楚得多的纯文字版页面了。更妙的是这种浏览方式可以隐藏广告。“阅读器”功能并不是所有网站都能用。iPad也有这项功能。 8. A Smarter Camera (iPhone) 8.让摄像头更加智能(iPhone) If you#39;ve ever wished your iPhone camera had a physical shutter button, look no further. The phone#39;s volume up (+) button doubles as a shutter button whenever the Camera app is opened. This hard button feels sturdier all around, plus it makes it a cinch to take self-portraits or to tell strangers how to take a photo of you and your friends. 你是不是希望iPhone摄像头有个实体快门键?其实这个按键本来就有。在摄像头程序开启的时候,iPhone的音量增大(+)按钮可以兼做快门。这个实体按键整体感觉比较结实,而且便于自拍或者给陌生人演示怎样为你和你的朋友拍照。 And speaking of handing your phone to strangers, don#39;t forget about the lock-screen shortcut for opening the Camera: Slide up the camera icon (found at the bottom right of the home screen) to open Camera without unlocking the phone. You can do this with anyone#39;s phone, regardless of whether or not you know their password because it only opens the Camera app, locking you out of all other apps - and other photos and s - on the phone. Just the photos or s you take at that moment will be visible to you. 此外,谈到把手机给陌生人这个问题,不要忘了在屏幕锁定状态下开启摄像头的快捷方式:向上滑动相机图标(可在主屏幕的右下方找到),可以在手机不解除锁定时开启摄像头。你在任何人的手机上都可以进行这项操作,知不知道密码都可以,因为这项操作仅打开摄像头程序,而手机上其他应用程序──以及其他照片和视频──都是锁定的。你只能看到当时拍摄的照片或视频。 9. Digital Picture Frame (iPad) 9. 电子相框(iPad) Put your iPad to work as a digital picture frame for a photo slide show. Tap the Picture Frame icon, which appears to the right of the slide-to-unlock bar on the lock screen. 你的iPad可以作为电子相框播放照片的幻灯片。点击位于锁定屏幕上“移动滑块来解锁”一栏右侧的“相框”图标即可。 If you own an iPad case, flip it into its stand-up position, place the iPad on a table, press the Picture Frame icon and walk away. Guests in your home will have to unlock the iPad to access other apps. 如果你有iPad保护壳的话,可将其转至站立位置,把iPad放在桌上,按下“相框”图标,然后人就可以走开了。你家的客人必须为iPad解锁才能访问其他应用程序。 Photos can be pulled from all photos or specific albums, events or images of certain faces. Make these and other slide-show adjustments in Settings, Picture Frame. 照片可以取自整个照片库或特定相簿,也可以按照事件或特定面孔来选择照片。可通过“设置”、“电子相框”进行上述操作并对幻灯片显示进行其他调整。 10. Mute or Screen Lock (iPad) 10. 切换静音和锁定屏幕功能(iPad) The same button on the right edge of your iPad that locks the screen in portrait or landscape mode can double as a mute button. This comes in handy if you find yourself frequently muting the iPad. Change this button#39;s default lock function by going into Settings, General, Use side switch to: Lock Rotation or Mute. By default, this button is on Lock Rotation. Another quick way to mute is by pulling up the multitask bar by double tapping Home (or using a four-finger swipe up), then swiping left-to-right to see a mute, as well as sliders for volume and screen brightness. 位于iPad右侧的按键既可以将屏幕锁定为纵向模式或横向模式,也可以兼做静音按键。如果你经常要让iPad静音的话,用这项操作就很方便。可轻按“设置”、“通用”、“侧边开关用于”,然后选择“锁定屏幕旋转”或“静音”来改变该按键默认的锁定功能。该按键默认的设置是“锁定屏幕旋转”。另一种静音的快捷方式是通过双击主键(或使用四指向上滑动)调出多任务栏,然后从左向右滑动,即可看到静音图标以及音量及屏幕亮度滑块。 /201209/198338It is the kind of trick performed by illusionists who want to make you believe something is floating mid-air. But this new gadget will soon let people perform similar stunts in the office or at home - and there is no magic involved.悬浮术是魔术师在表演中最常用的手法之一。悬浮鼠标也同样给人带来惊异之感,但此款鼠标的设计原理却是有理有据,无半分魔法的功效。Prague-based design studio, Kibardindesign, have created a levitating wireless computer mouse known as Bat.此款悬浮鼠标被命名为“蝙蝠”。配套使用的鼠标垫安装有磁性刚环——让鼠标悬浮在半空的秘密武器。The sleek design includes a mouse pad and mouse with a magnetic ring, which allows it to float in mid-air. It levitates at a height of 40mm on its own or 10mm beneath the weight of your hand.这种刚环可以使不超过人体手部重量的物体漂浮至40毫米的高度,或低于手腕高度10毫米。Other than looking futuristic, Bat can also stop nerve damage and dysfunction in people#39;s hands.除了拥有未来主义感觉的外观,“蝙蝠”还可以保护手部免受神经损伤和功能紊乱——这也是设计者推出“蝙蝠”的初衷。Despite aly grabbing the attention of the public, the product is still in its testing phase and not available to buy just yet. When it is released it will come in two simple colours - black and white.目前,悬浮鼠标还处在测试阶段,消费者还不能在市场上购买到该款鼠标。如若上市,“蝙蝠”将推出黑白两款颜色供消费者选择。 /201303/229680

Apple increased its profits on improved iPhone sales in its recently-ended third quarter, but the company’s reported revenue fell short of Wall Street’s expectations.在刚刚结束的第三财季,凭借iPhone手机销量的上涨,苹果公司(Apple)利润增加,但收入却未达到华尔街的预期。Releasing its latest quarterly results on Tuesday, Apple reported a 12.2% year-over-year increase in profits to .7 billion, or .28 per share. Analysts had predicted .23 per share, according to information compiled by Bloomberg. Apple’s earnings per share (EPS) grew by 19.6% over last year’s numbers when the company’s June 7-to-1 share split is taken into account.据本周二苹果发布的最新季度财报显示,公司利润同比上涨12.2%,达到77亿美元,合每股1.28美元。彭社(Bloomberg)综合消息称,分析师此前预测摊平后的每股利润为1.23美元。如果将苹果6月份的一比七拆股计划考虑在内,公司每股收益率比去年同期提高了19.6%。Apple’s third-quarter revenue grew 6% to .4 billion, falling just short of Wall Street’s prediction of billion. Apple had expected revenues to land between billion and billion for the third quarter after sales hit .3 billion during the same period last year. Compared with this year’s second quarter, Apple’s revenue was down nearly 18%.苹果第三财季收入增长了6%,达到374亿美元,略低于华尔街380亿美元的预期。去年同期,苹果公司销售额达到353亿美元,因此苹果曾预测,公司第三季度的收入将在360亿美元至380亿美元之间。与今年第二季度相比,苹果第三季度的收入减少了约18%。In announcing the results, CEO Tim Cook attributed areas of growth to strong product sales. “Our record June quarter revenue was fueled by strong sales of iPhone and Mac and the continued growth of revenue from the Apple ecosystem, driving our highest EPS growth rate in seven quarters,” Cook said in a statement.在公布结果时,苹果CEO蒂姆o库克将增长归因于产品销量的强势增长。库克表示:“苹果第三财季创纪录的收入,得益于iPhone手机和Mac电脑的强势表现,以及苹果生态系统营收的持续增长,从而推动每股收益率达到七个季度以来的最高水平。”The company sold 35.2 million iPhones last quarter, 12.6% more than the same quarter in 2013, while the number of iPads sold declined 9% to 13.2 million. Meanwhile, sales totals for both products were down 19% each compared with the previous quarter.苹果上一个财季的iPhone手机销量为3,520万部,比2013年同期增长了12.6%,iPad销量减少了9%,下降至1,320万台。而与上一个季度相比,两款产品的销量均下滑了19%。Apple’s product sales often drop off to some degree during the summer as customers wait for new products to be announced in the fall. The announcement of Apple’s next smartphone, the iPhone 6, has been eagerly awaited as rumors have swirled over everything from the kind of glass that could be used on the phone to whether or not the company will release multiple larger-sized versions of the phone.而由于消费者正等待秋季的新产品发布,因此苹果产品销量在夏季往往会出现类似程度的下滑。消费者对苹果下一代智能手机iPhone 6翘首以盼,现在出现了各种传言,比如手机所使用的玻璃,以及公司是否会推出多款大尺寸手机等等。Apple sold 4.4 million Macs last quarter, good for an 18% increase over last year and up 7% over the previous quarter.苹果Mac电脑第三财季的销量为440万台,比去年同期增长了18%,比第二财季增长了7%。The company also announced a cash dividend of 47 cents that will go to shareholders on August 14.此外,公司宣布将于8月14日向股东派发每股47美分的现金分红。For the fourth quarter, Apple expects revenue between billion and billion. The company’s stock closed Tuesday up 0.8%, but dropped slightly in after-hours trading.对于第四季度,苹果公司预计收入将在370亿美元至400亿美元之间。周二收盘时,苹果股票上涨了0.8%,但在盘后交易中有小幅下跌。 /201407/314521

Leave it to Larry Ellison to appoint two successors.The founder of software giant Oracle is known for a lifestyle that seems to abide by the more-is-more mantra. With an estimated personal wealth of billion, Ellison has built a sprawling Japanese-style home in Silicon Valley, purchased enviable property in Malibu, sponsored last year’s America’s Cup champion, and two years ago bought an entire Hawaiian island.His succession announcement on Thursday appears to be yet another case of excess.Ellison appointed not one but two people to fill his shoes. Co-presidents Mark Hurd, the former Hewlett-Packard CEO who joined Oracle in 2010, and the company’s longtime chief financial officer Safra Catz got the nod to split the role held by the 70-year-old tech mastermind.Oracle will become the fourth Fortune 500 to have two CEOs, joining a group that currently includes American Financial Group, KKR, and Whole Foods. In the last 25 years, only 21 companies in the Fortune 500 have used the co-CEO structure. (There are, of course, companies with smaller revenue that have adopted the dual-CEO approach.) Oracle—No. 82 on this year’s list—will be the 22nd.The dual-leader setup is rare for a reason.It “causes conflict,” results in “negative performance by teams,” and gives the two leaders “hostile mindsets,” according to Lindred Greer, an assistant professor of organizational behavior at Stanford Graduate School of Business.Oh, is that all?“When you have power, it becomes how you see yourself. And once you have that position, you’re sensitive to threats that might jeopardize it,” says Greer, whose research focuses on team power struggles. One such potential threat? A co-CEO, with the same title and responsibilities.Not all of these arrangements have been total nightmares, but it’s safe to say that many of them have, at the very least, flirted with complete disaster.When Martha Stewart Living Omnimedia introduced a co-CEO structure in July 2008 with Wenda Millard and Robin Marino, its chairman Charles Koppelman explained the strategy by saying, “One plus one equals three.” Less than a year later, the “one-plus-one” strategy turned out to be a loser. Millard left after the company lost .7 million in 2008. “There was tension,” Koppelman said after Millard’s departure.Sandy Weill and John Reed, co-CEOs at Citigroup from 1998 to 2000, clashed, says Lawrence Hrebiniak, professor emeritus of management at Wharton, since they were both “strong people with strong views” when it came to determining the company’s direction. “In that case, the duality didn’t really do them very good.”At SAP, Jim Snabe and Bill McDermott ran the company jointly for three-and-a-half years when it spent more than billion on acquisitions and saw the company’s stock price increase by 70%. The company also lost ground to cloud specialist Salesforce.com during that same timeframe. Snabe ceded power to his counterpart in 2013, citing the need to “begin the next phase of my career, closer to my family.”Chipotle is run by two executives, Steve Ells and Monty Moran, and it’s been one of the few stars of the restaurant world of late. But its leadership—specifically the cost of operating under two CEOs—drew scrutiny in May when 77% of shareholders voted against its executive pay plan.Publicis and Omnicom pulled the plug on a merger that would have created the world’s largest advertising company in large part because of a clash of CEO egos.And then there are other times, when co-CEOs operate relatively seamlessly.Cousins Henry Kravis and George Roberts—two of the three founders of KKR—have overseen the best-known corporate buy-out company side-by-side for decades.For the last four years, CEOs John Mackey and Walter Robb have run Whole Foods. Mackey co-founded Whole Foods in 1980 and Robb joined in 1991, a year before the company went public. Robb was named co-CEO alongside Mackey in 2010. Since then, Whole Foods has continued its rapid-fire expansion and seen its stock price increase from .73 per share to now, (though that’s down from a high of .13 last year.)Under co-CEOs, start-up Birchbox, which sells monthly subscriptions to beauty samples, and eyewear company Warby Parker have raised .9 million and 5.5 million, respectively.The common th in these successful examples is that one—if not both—CEOs founded the company. “Generally, when multiple people are involved, they must have complementary skills or assets, they must be willing to work together, recognize the other’s expertise in areas, and give in to the other based on that expertise,” Hrebiniak says. People who built a business from the bottom up can tick more of those boxes than two individuals who are thrown into a shared leadership role without an existing side-by-side relationship.Based on her research, Greer says that power struggles can be defused when co-leaders are as equal as they can be in terms of status and privilege, down to their salary and office size.Catz and Hurd are certainly well compensated—both earned a base salary of 0,000 and racked in total compensation of about million in 2013. And, to Hrebiniak’s point, though the two new CEOs don’t have a founders’ connection, they’ve managed to balance each other out for the past four years, carving out opposite but correlative niches. Catz focuses on internal finance, legal, and manufacturing matters, while Hurd handle outside affairs, like sales and service.The wild card in this arrangement is Ellison, who has opted to take on a role as chief technology officer at Oracle. Fortune’s Adam Lashinksyargues that Thursday’s management shuffle was largely for show. “The most shocking thing about Thursday’s bombshell announcement that Larry Ellison is stepping down as CEO of Oracle is how little will change,” he wrote.Hrebiniak agrees. “Three people are running the show. What do we call that? A trilogy?” he says.Oracle better figure this all out soon. Having two CEOs is tough. The only thing that might be worse is having three.拉里·埃里森任命了两名接班人。从软件巨头甲骨文公司(Oracle)创始人拉里?埃里森平素的生活方式看,就知道他应该非常信奉“多多益善”这个准则。坐拥预计460亿美元个人资产的埃里森在硅谷建造了一座奢华的日式豪宅,在马里布也购买了令人艳羡的海景别墅,去年还赞助了美洲杯帆船赛,两年前还在夏威夷购买了一整座岛屿。上周四,埃里森的接班声明也表现出了另一种“多多益善”的意思。70岁的埃里森选择了两个人共同执掌甲骨文的CEO权杖,其中一个是2010年加盟甲骨文的前惠普公司(Hewlett-Packard)CEO马克?赫德,另一个是在甲骨文任首席财务官多年的萨弗拉?卡茨。甲骨文将成为目前第四家同时拥有两名CEO的财富500强企业,另外三家分别是美国金融集团(American Financial Group)、KKR和全食公司(Whole Foods)。另外,在过去25年里,只有21家公司曾经使用过联席CEO的组织架构。(当然,也有很多规模稍小的公司使用这种模式。)作为今年财富500强榜单上的第82位,甲骨文也将成为史上第22家由两人共同掌权的财富500强企业。联席CEO的例子之所以罕见,是有其原因的。斯坦福商学院(Stanford Graduate School of Business)组织行为学助理教授林德莱德?格里尔指出,联席CEO结构会“引起冲突,导致团队的负面表现”,并且导致两名CEO互相产生“敌对心态”。那么,这就是全部原因吗?格里尔的研究主要集中在团队权力冲突领域。他表示:“当你拥有了权力,你看待自己的角度就发生了变化。一旦你坐上这个位子,你对可能危及自身权力的威胁就会非常敏感。”其中一个潜在威胁,就是和你享有同样头衔和职权的另一名CEO。并不是说所有的联席CEO架构都以噩梦告终,但我们可以大胆地说,至少许多采用这种管理架构的公司都招致彻头彻尾的灾难。比如,MSO公司在2008年7月调整了管理架构,由温达?米勒德和罗宾?马利诺两人共同担任CEO,当时该公司董事长查尔斯?考普曼曾这样解释这一战略:“一加一等于三。”结果还不到一年,“一加一”战略就宣告失败了。2008年,MSO公司宣告亏损1570万美元,米勒德随后出走。在米勒德离职后,考普曼也坦承“两名CEO关系紧张”。1998年到2000年,桑迪?威尔和约翰?里德曾在花旗集团(Citigroup)担任联席CEO,后来二人也是反目成仇。沃顿商学院(Wharton)管理学荣誉教授劳伦斯?贺比尼亚克表示,在决定公司发展方向的问题上,两位CEO都是“有着强硬观点的强势领导人,因此‘两驾马车’的领导架构对他们的效果并不好。”在SAP公司,吉姆?斯内布和比尔?麦克德莫特也曾共同治理这家公司三年半的时间。在此期间,SAP斥140亿美元巨资大举进行收购,同期SAP的股价也增长了70%之外。但也正是在同一时期,SAP开始在云计算专家Salesforce.com的面前丢城失地。2013年斯内布辞去CEO职务,完全将权力交给麦克德莫特,他本人称,自己需要“开始职业生涯的下一个阶段,多陪家人。”Chipotle目前由两位CEO史蒂夫?埃尔斯和蒙蒂?莫兰共同执掌。Chipotle也是餐饮界近年来冉冉升起的少数明星企业之一。但它的领导层也引起了一些批评,尤其是两位CEO的成本问题。今年五月,该公司77%的股东投票反对高管薪酬方案。广告巨头阳狮集团(Publicis)和宏盟集团(Omnicom)合并失败,使双方共建全球最大广告公司的雄心化作泡影,其中一个重要的原因就是两位CEO个性不合。不过,联席CEO合作愉快的例子还是有一些的。KKR公司三位创始人中的两人,亨利?克拉维斯和乔治?罗伯茨,是表兄弟,他们并肩执掌这家知名的企业收购公司已经几十年了。在过去4年,约翰?麦基和沃特?罗伯两人一直共同执掌全食公司。麦基于1980年参与创办了全食公司,而罗伯于1991年加入,次年全食公司正式上市。罗伯于2010年被任命为全食的联合CEO。从那时起,全食公司继续保持了火箭般的扩张速度,股价也从每股13.73美元升至现在的39美元(去年最高时曾一度达到63.13美元)。在联席CEO架构下,创业公司Birchbox(主要卖美容产品样品)和眼镜零售商Warby Parker公司分别成功融资7190万美元和1.155亿美元。在联席CEO架构实行得比较成功的公司中,有一点是不约而同的——那就是两名CEO中至少有一人是公司创始人。贺比尼亚克表示:“一般来说,如果涉及几个人,那么他们必须有互相补充的技能或资本,必须愿意互相共事,认识到对方在某些领域的特长,并且在这些领域要向对方让步。”与那些之前没有一起共事过就“空降”到联合CEO岗位上的人相比,企业创始人一般更能满足这几个条件。格里尔表示,根据她的研究显示,两位联席CEO之间在各方面越平等,越有助于消弥他们的权力斗争。这种平等大到地位和特权,小到薪水和办公室的大小。卡茨和赫德的薪水待遇显然是很不错的——两人的底薪都是95万美元,2013年,两人从公司领走的总薪酬都是4400万美元左右。在贺比尼亚克看来,虽然两位CEO都不是甲骨文的创始人,但他们在过去四年里一直维系着彼此的平衡,各自在相反但又相关的领域开拓。卡茨主要负责公司的内部财务、法务和生产事宜,而赫德主要负责销售和务等外部事宜。甲骨文此次安排的幕后推手正是埃里森本人,他决定“退而不休”,继续担任甲骨文首席技术官的角色。《财富》(Fortune)杂志的亚当?拉辛斯基认为,甲骨文的此次管理层洗牌很大程度上是作了一场秀。“上周四甲骨文传来拉里?埃里森卸任CEO的重磅消息,然而最令人震惊的事实却是,此次管理层的调整对甲骨文的影响其实非常小。”贺比尼亚克也认同这种观点:“这是一出三个人演的戏。我们应该怎样叫它?三部曲吗?”甲骨文最好早点找出解决方案来。有两个CEO就够麻烦了,更惶论有三个。

  • 99频道肥城市体检哪家医院最好的
  • 济南紫荆花妇科医院做孕检怎么样好不好
  • 快问活动济南省立第二人民医院治疗效果
  • 济南无痛流产医院
  • 69咨询济南妇科最专业的妇科医院服务大夫
  • 济南历下治疗女性疾病哪家医院最好的
  • 泰安市做孕检哪家医院最好的最新资讯山东省济南妇保医院能做人流吗
  • 龙马优惠山东省妇保医院在哪
  • 山东济南军区总医院预约四维彩超
  • 百科资讯济南真爱妇科医院电话
  • 泰安中心医院生孩子价格
  • 山东济南妇儿妇科医院妇科怎么样爱时讯山东大学齐鲁医院生孩子好吗
  • 88媒体济南市真爱女子医院收费怎么样
  • 济南齐鲁概况
  • 莱芜妇幼保健院门诊部在哪里中华乐园济南附属医院可以刷医保卡吗
  • 城市助手济宁流产多少钱
  • 飞度晚报泰安中医医院中医光明典范
  • 济南山大附属一医院挂号电话
  • 华龙口碑长清区妇幼保健院医生排名同城频道
  • 济南市第三医院上下班时间
  • 章丘区中心医院做血常规检查
  • 临沂妇科检查多少钱
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端