青岛祛疤手术一般哪家医院好丽指南

明星资讯腾讯娱乐2020年02月27日 02:54:06
0评论
Trader: First quarter to be flat One trader predicts an unexceptional start to , but that's actually a positive indicator for the future.What’s the first full trading week in and as the Wall Street proverb goes “as goes January, so goes the year”. Is it true? Let’s bring in Bob Laccino. He is a senior market strategist in Regan global capital, joining us now from Chicago. Thanks for being with us CNNMoney. I appreciate it Bob.Anytime.What’s your overall sentiment? What are you hearing from the floor right now? But a nice rally at the end of last week? Is this a good indicator for the first quarter or at least this year?I think it is a little presumptive to say that the entire first quarter will follow this few days or last few days of last year ,but it's definitely positive. I mean most of the traders I am talking to are coming in with sort of renewed sense giving distinct assault alongside, may be taking smaller positions that they wouldn’t be in previous January but you know after it is repeated over and over again, the worst year since 1931. I know a very few people that think this year is going to be as bad. I mean you are coming from a very very low bottom. so I think there is some positive outlooks and some positive sentiment that is going to the month and I think January could finish strong overall.Give me your predictions for the first quarter of this year just how much of a boost we might see from the market at the first three months. What are they gonna look like?I think we are gonna see a flat quarter. I don’t think we are gonna see a warner 2 percent gain or a warner 2 percent loss. I think the market is absorbing and digesting bad news. I think most market pro-testaments believe that the largest bad news is out of the way. We might have some small objects here and there. But I think we are going to see a flat first quarter. I think that gonna be positive once again given it is negative as we have been. Flat will be a really really small victory but a victory not the last.President-elect Barack Obama is unveiling today the first part of his proposed stimulus plan on a docket of nearlly 300 billion dollars in tax cuts major investment in renewable energy , and ener nations , infrastructure, the early reaction to that. What are you hearing?Oh, positive. It is a larger package that was once expected on the tax cut side. I think after the election, president-elect even bat off a little bit on potentially doing the tax cut. This is reinforcement that they are still committed to that. That’s… there are some people who don’t agree with those economic policies but this really a cater to those people who believe in the renewable energy so traders overall have very positive effect on that. And we are hoping that kind of things brings Mamp;A activity back in the forefront starting with the small and medium sized companies. That’s really the big key for the first and second quarters getting that activity going again.And of course, Mamp;A activity is really important across the border especially for the financial big business. For them, of course. And then on Friday we get that unemployment December jobs reported. They are that we know the total job losses for 2008. Most people think that’s going to top 2 million. How much will this playing? Are traders aly pressing major job losses into the market at this point? Well, they did, they are… If you gonna take a positive art of such a negative thing 2 million jobs lost last year the estimate. I think the positive is that people are expecting it to be bad whenever you have such a negative sentiment. The reason that those negative sentiment indicators work is because as negative it is very hard to surprise to the downside. Whenever one thinks the ultimate downside, the number that is going to come in. You generally get upside surprise .so believe it or not, i think Friday could provide a little bit of bullish blush to the equity markets.Alright, we leave there. Thanks Bob for joining us. I appreciate it.01/60736Early US Voting Appears to Favor Democrats美国提前投票情况似有利于民主党  Election officials in several closely-contested states say Democrats are turning out to vote early in greater numbers than Republicans. With 34 states allowing voters to go to the polls in person before election day, experts estimate that up to 30 percent of U.S. voters are likely to cast their votes before November 4. 在美国几个竞选激烈的州,选举官员说,民主党选民提前投票的人数超过共和党人。美国有34个州允许选民在选举日之前到投票站投票,专家估计有多达30%的美国选民可能在11月4号之前投票。Across the country, Americans are aly streaming to election offices to cast their ballots for the next president. Officials in early voting states are reporting record turnouts. State and county figures show that Democrats are voting early in greater numbers in Ohio, North Carolina, Iowa, Nevada and New Mexico.  美国各地选民陆续不断地到选举办公室投票选举下一任总统。在提前进行投票的州里,官员们报告的投票人数创下记录。州和县的数据显示,在俄亥俄州、北卡罗来纳州、爱奥华州、内华达州和新墨西哥州,大量民主党人都提前投票。In Georgia, African Americans are voting in greater numbers than they did in 2004. 在乔治亚州,非洲裔美国人的投票人数多于2004年的人数。Michael McDonald is an elections expert at George Mason University in Virginia who tracks early voting patterns. He says this year's early voting is trending very different from past elections. 关注提前投票趋势的弗吉尼亚州乔治梅森大学选举问题专家麦克唐纳说,今年提前投票的趋势和以往非常不同。"We are seeing an early voter electorate that tends to tip a little bit towards the Democrats and also towards African Americans," McDonald said. "So right now, this looks to be an early vote that will favor Obama. And what is significant about this is that usually the early vote favors the Republicans. So to see the Democrats in a better position in early voting at this stage in the game is a bit unusual."  麦克唐纳说:“我们看到提前投票的选民有一点偏向民主党人,还偏向非洲裔美国人。所以目前的提前选举看上去是有利于奥巴马的。可是重要之处是,过去的提前选举都是有利于共和党人的。所以,在目前阶段看到提早投票使民主党处于有利地位是有些不同寻常。”Paul Gronke of the Early Voting Information Center at Reed College in Oregon says the trends toward Democrats are unprecedented in some places.  俄勒冈里德大学提前选举信息中心的格朗克说,这个趋势偏向民主党人在某些地方是前所未有的。"This year things are very different," Gronke said. "It is really a mirror image this year. African Americans in Georgia are voting at an almost 10 percent higher rate than they have in previous elections. Democrats in North Carolina are more than double the rate that they were just four years ago. In Franklin County, Ohio, which is where Ohio State [University] is, of course, the numbers are shocking. Nine-thousand Democrats have voted, 9,000 independents have voted and 900 Republicans have voted. Those numbers are just shocking."  格朗克说:“今年情况非常不同。在乔治亚州的非洲裔美国人的投票率大约比以前高出大约10%。在北卡罗来纳州的民主党人的投票率比4年前翻了一倍。在俄亥俄州州立大学所在地--富兰克林县,那里提前投票的人数令人吃惊。9千名民主党人已经投了票、9千名独立选民也已投了票,900名共和党人也投了票。这些数字简直让人吃惊。”Some election experts, including McDonald and Gronke, say that the record turnout for early voting could indicate that record numbers of American voters will likely turn out on November 4.  包括麦克唐纳和格朗克在内的一些选举问题专家说,提前投票人数创记录可能表明在11月4号那天投票的美国选民人数会创下记录。"A turnout that we have not seen of this level since 1908 in American elections, if we top a 64 percent turnout rate in 1960, which it looks like we will do," McDonald said. "We will have to go all the way back to 1908 to see the next highest turnout level of 66 percent."  麦克唐纳说:“从1908年选举以来,我们都没有见过这样的投票率。1960年的投票率达到64%,我们看来也会达到这个水平。要是投票率更高的话,那我们就要一直回到1908年,那次选举的投票率达到66%。”American Enterprise Institute political analyst John Fortier says there is clearly a Democratic advantage in early voting, but he warns everyone not to jump to conclusions.  美国企业研究所政治分析人士弗迪尔说,在提前投票中,民主党明显占优势,但是他警告大家不要草率下结论。"I think that it is due to the organization of the Obama campaign, and may be an indication of enthusiasm on the Democratic side," Fortier said. "I would be a bit cautious to note that if you turn out all your voters early and you do not have any left on election day, it still ends up being the same amount."  弗迪尔说,“我觉得,这是由于奥巴马竞选的组织工作所造成的,也可能是表现民主党人的热情。我要很谨慎地指出,如果你让所有选民都提前投票,到了选举日没人投票,最后的数字仍然是一样的。”Officials report that early voting in Colorado is about even between Republicans and Democrats. In Florida, Republicans have an edge among absentee voters, but Democrats are lining up in larger numbers in person at early voting polling places. No votes will be counted until November 4. 官员们报告说,共和党人和民主党人在科罗拉多州的提前选举中,平分秋色。在佛罗里达州,共和党人在缺席投票的选民中占优势,但是大量民主党人在提前投票点排队投票。所有选票要到11月4号才开市点算。200810/53807

Britons are smiles ahead in Europe's happy leagueHere’s a reason to rejoice despite the nation's woes: Britons are the happiest people in Europe.Research shows that we smile more than our continental cousins, with only the Spanish, known for their sunny outlook, and the Italians, with their love of life, coming close.The French and Germans, some might say perhaps not surprisingly, fare poorly in the smile stakes.Bottom of the pile are the Poles, who it seems are twice as reluctant to crack a smile as Britons.Piotr Szarota, a psychologist at the Polish Academy of Sciences, analysed 2,000 photos accompanying internet messages sent by men and women from nine European countries.He found the residents of Eastern bloc nations to smile less often than those in the West, with the Poles the grimmest of the lot.However, differences in quality of life cannot fully explain the results, with France and Germany both sitting towards the bottom of the league table.With fewer than half the French and Germans pictured smiling, they were more morose than the Slovenians and the Czechs.This may be because, like the Poles, the French and Germans place a premium on sincerity, preferring to show their true feelings, rather than mask them with a smile.In contrast, Dr Szarota said that Britons, who topped the table with more than 70 percent of those pictured smiling, may be too polite to show how they really feel.Vocabulary:in the ... stakes: used to say how much of a particular quality a person has, as if they were in a competition in which some people are more successful than others (一个人的某种品质高或低)要是比……的话,论……crack a smile: 展颜微笑league table: a list that shows how successful an organization such as a sports team or a business is when it is compared to other similar organizations(排名表)背单词 — 装英语词汇201007/109633

Graduate tax to replace tuition fees: CableBusiness Secretary Vince Cable is to propose agraduate taxlinked to post-university earnings, replacing the current system of tuition fees, as part of major reforms to higher education.Under the plans the government would pay tuition fees directly to universities, instead of lending to students.Graduates would repay the cost of their degree once they start working, with higher earners paying more.;We want to investigate an option which is clearly fairer and related to peoples ability to pay,; Dr Cable told the Bs Today Programme, ahead of a speech at Londons South Bank University.Two-year degrees and more flexible, part-time courses are also expected to be suggested in the plans, as a means of cutting the cost of higher education.The proposals will be investigated by Lord Browne in a sweeping review of higher education, to be published in the autumn.The Higher Education Funding Council for England (Hefce) -- which was ordered by the government to slash its budget -- has written to universities confirming cuts of #163;200 million for this year, including #163;82 million from teaching grants.The Universities and College Union (UCU), which represents lecturers, warned the government against ;increasing the financial burden on the individual;.UCU general secretary, Sally Hunt, said: ;If the government thinks it can get the public to swallow higher fees as some sort of graduate tax it isliving in a dream world.Tuition fees were introduced by the Labour government and first paid by students in 1998. Overall, students pay up to #163;3,225 a year, which must be paid back when graduates start earning more than #163;15,000 a year.Vocabulary:graduate tax:毕业税live in a dream world:像做梦一样背单词 — 装英语词汇201007/109344

  部分文本:If you'd met 16-year-old Georgia Davis a year ago, you might not recognize her today. Davis has lost 202 pounds -- nearly half her former weight. 如果你在一年前遇到乔治雅·戴维斯,今天你再见到她的时候恐怕会认不出来。戴维斯减掉了202磅,这几乎是她之前体重的一半。"I was unhappy, I was eating the wrong stuff, I was doing the wrong things and now it's like the complete opposite," she said. “我不开心,吃的不对,做的也不对。而现在一切恰恰相反。”她说。Davis, whose father died when she was 5, says she started caring for her sick mother at the age of 10. Ignoring her own health, she eventually ballooned to 460 pounds. The British press dubbed the 5 foot 6 inch girl "Britain's Fattest Teen," but it wasn't just the cruel title that motivated her to take action and lose weight. 戴维斯五岁时父亲就去世了,从十岁开始,她就要照顾生病的母亲。由于不注意自身健康,她曾一度膨胀到了460磅。英国媒体曾戏称身高5尺6英寸的她为“英国最胖的青少年”。不过,最终成为她减肥动力的,还不是这个难听的绰号。"What motivated me was my friends and my family, and me thinking that if I keep going the way that I am I am going to die soon," she said. “我的朋友和家人让我有了减肥的动力。我意识到如果这样下去,恐怕很快我就会死掉。”她说。Social workers at home in Aberdare, South Wales, helped Georgia get all the way to Wellspring Academy of the Carolinas in North Carolina's Blue Ridge Mountains. 在南威尔士社工的帮助下,乔治雅去了位于北卡罗来纳州蓝脊山的水源学院。The academy, founded in 2007, is a therapeutic weight loss school that uses cognitive behavioral therapy to help kids get healthy. Georgia was eager for the help and the pounds started coming off -- more than 200 in just nine months. She says goal weight is approximately 150 pounds. 这所成立于2007年的学员是一家减肥治疗学校。学校运用认知行为学原理帮助孩子获得健康。乔治雅十分努力,在九个月的时间里,她的体重下降了200多磅。她说,她的目标是让体重最终降到150磅左右。"She is someone that is very inspiring to everybody here," said Susan Borgman, the director of Wellspring, "because of all the students that we have, she definitely took the approach of 'I'm gonna get the most out of this.'" “对于这里的每一个人,她都是很好的激励大家的榜样,”水源学院董事苏珊·伯格曼说,“因为在所有的学生中,她很明显是最努力想摆脱现状的一个。”Wellspring also runs an academy in California. The North Carolina academy sits on 220 acres and is home to 50 students between the ages of 11 and 18. 水源学院还在加利福尼亚开设了一所学校。北卡罗来纳州的学校占地220荧幕,目前有50名从11岁到18岁的孩子住在那里。There's a proverb that says "a journey of a thousand miles begins with a single step," and that's certainly true of Georgia's journey at Wellspring, which includes 10,000 steps on hilly terrain each and every day. 俗话说:“千里之行,始于足下。”这完全符合乔治雅在水源学校的经历。每天每天,她都要在山区地带行走超过一万步。Those steps are measured on the pedometer that everyone at the academy wears, just one of the daily requirements of life at Wellspring. 每个人都要带着步程计完成这些路程,这是在水源学校的日常活动之一。06/74136

  美国总统奥巴马16日在白宫宣布提名犹他州州长乔恩·亨茨曼(中文名洪培)担任美国新一任驻华大使。奥巴马在宣布提名时表示,这项任命非常重要,它将在美中之间搭建的桥梁不仅会决定两国人民的福祉,而且会决定世界的未来。奥巴马说,他相信在亨茨曼出任驻华大使期间,美中两国将开启伙伴关系的“新纪元”。奥巴马对亨茨曼的提名需要经过美国参议院批准。如果获得批准,他将接替从2001年起担任美国驻华大使的雷德。Governor Huntsman has recently been mentioned as a possible Republican candidate for president in 2012, thanks in part to his moderate agenda and his support for environmental issues.But President Obama said he chose Huntsman to be the U.S. envoy to China because of his background and his understanding of the important relationship with Beijing.“What Jon brings to this post is not just a steadfast commitment to advancing the interests of the American people. It is a lifetime of knowledge and experience that will help advance this important partnership," said the president.Huntsman has been a deputy U.S. trade ambassador and an ambassador to Singapore. He speaks fluent Mandarin, having been a Mormon missionary in Taiwan. And he and his wife have two adopted daughters from China and India.Mr. Obama said his nominee for the post will represent America's principles while respecting Chinese views."That is the kind of ambassador we need in China-an ambassador who has a respect for China's proud traditions, who understands what it will take to make America more competitive in the 21st century, and who will be an unstinting advocate for America's interests and ideals," he said.Huntsman has spoken in the past about the need for the ed States and China to work together on the environment. He said he looks forward to working with Chinese officials on that and other issues."You have my commitment that we will take the U.S.-China relationship to new heights, focused not just on that which divides us, but more importantly, on that which unites us," he said.Huntsman thanked the president for the nomination, and recalled one of his favorite sayings in Mandarin. "'Together we work, together we progress.' This, more than anything else, I think, captures the spirit of our journey going forward," he added, saying the first few words in Mandarin.If he is confirmed by the Senate, Huntsman will succeed Clark Randt, who has been the U.S. ambassador to China since 2001.05/70160。

  An Australian computer scientist named Brendan McKay set out recently to demonstrate that the same thing can be done with any long book. He applied Drosninrsquo;s observational selection technique to Moby Dick and produced such eerie phrases as ;M L King; next to ;To be shot by them; and ;Princess Di; next to ;mortal in the jaws of death.; So by throwing away all the strings that spell nothing, you can just wait until eventually a coincidence comes along. Thatrsquo;s the error of observational selection.一个叫做Brendan McKay的澳大利亚计算机科学家最近明从任何书都能组成神奇的字符串。他把Drosnin的观测选择技术应用到《Moby Dick》书中,产生了怪诞的短语;M L王;,紧挨着短语;被他们毙;。;公主迪;紧挨着短语;死亡魔爪下的道德;。所以抛弃所有没有意思的字符串,你耐心等待直到形成新的组合即可。这就是观测选择的缺点。166287

  The U.N. High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, is concluding a weeklong visit to Mexico, where she expressed concern over abuse of citizens by police and soldiers fighting organized crime groups. The major effort against drug cartels and other criminal organizations that began shortly after Mexican President Felipe Calderon took office in December, 2006, has now claimed around 40,000 lives. Experts say ending official corruption and impunity is the biggest challenge the government faces in trying to win the war.联合国人权事务高级专员纳维·皮莱即将结束对墨西哥为期一周的访问,她对该国警察和军人在打击有组织犯罪集团的过程中践踏人权表示忧虑。墨西哥总统卡尔德龙2006年12月就任后不久展开了打击贩毒集团和其它犯罪组织的行动,这一行动目前已造成约4万人死亡。专家表示杜绝官方腐败和有罪不罚现象是墨西哥政府在缉毒战中面临的最大挑战。On her visit to Mexico, U.N. High Commissioner for Human Rights Navi Pillay looked into problems including abuse of migrants and women. In a meeting with President Calderon, Pillay mentioned allegations against police and military forces in the war on drug traffickers. 在访问墨西哥时,联合国人权事务高级专员纳维·皮莱调查的问题包括,践踏移民和妇女的权利。在与墨西哥总统卡尔德龙会晤时,皮莱提到了警察和军人在缉毒行动中受到的指责。"I view with concern the increasing reports of human rights violations attributed to state agents in the fight against organized crime," Pillay said.她说:“我看到越来越多的报导说,在打击有组织犯罪的战斗中国家安全人员存在违反人权的行为,我对此感到担忧。”She said authorities should not view respect for human rights as an obstacle, but as part of the solution in combating crime.皮莱表示,当局不应将尊重人权看作一种障碍,而应该把它当作打击犯罪的一种办法。President Calderon responded that the worst abusers of human rights in Mexico are the criminal gangs that have tortured, mutilated and killed thousands of people. The drug cartels are fighting the government and each other as they compete for lucrative smuggling routes and drug profits.卡尔德龙总统回应说,墨西哥最恶劣的人权践踏者是那些折磨、打伤和打死数千民众的犯罪团伙。贩毒集团与政府作斗争,贩毒集团互相之间为了争夺走私路线和毒品盈利也在斗争。201107/143966Several thousand people gathered in Cairo’s Tahrir Square for another protest after mid-day prayers Friday, but the numbers were nowhere near the ‘million-man march’ some activists had called for, or the tens of thousands who came out last Friday.7月15日(星期五)中午的祈祷活动之后,几千人聚集在开罗塔里尔广场,也就是解放广场进行另一次抗议。不过,参加这次抗议的人数远远达不到一些活动人士原来呼吁的百万人大游行的规模,也比不上上周五几万人上街游行的规模。A small group marching around the Tahrir Square chanted, “We are not tired of protesting. Freedom is not free.” And referring to the former regime of ex-President Hosni Mubarak they said, “We have removed the head but the tail remains.”一小群示威者在解放广场呼喊着:“我们并不厌烦抗议。自由并不是没有代价的。”他们还说:“我们已经除掉了头,但尾巴仍然存在。”这是指前总统穆巴拉克当政时的埃及前政权。The chants reflect the feelings of the relatively small but dedicated group that continues to come to the square to push for faster reforms, especially open trials for former regime officials and police officers accused of killing demonstrators.In the center of the square, tents house several hundred people who have been involved in a week-long sit-in. They say they will stay until their demands are met. A few say they have been on a hunger strike for the past week.在解放广场中心,参加长达一个星期静坐示威的几百人住在帐篷里。这些人说,他们要继续待在广场,直到他们的要求获得满足为止。一些人说,他们过去一周参加了绝食抗议活动。One of the hunger strikers argues with a senior opposition politician who has come to try to convince them to end the strike.一位参加绝食活动的人与前来劝他们结束绝食的一位反对派高级政治人物进行辩论。Ossama al-Ghazali Harb, head of the Democratic Front, tells the man the hunger strikers have captured the attention of the nation and helped rekindle the protests, and he promises to carry their message to the ruling military council.民主阵线领导人奥萨玛.哈布对这个男子说,他们的绝食行动已经引起全国的关注,帮助重新点燃了抗议活动。他保把他们的诉求转达给执政的军事委员会。201107/145029Boy Scout badges LI boy scout wins all merit badges possible Life saving first aid. . Shawn Goldsmith is the most highly decorated an eagle scout can be. The 18-year- old has earned every single merit badge there is , all 121 of them. The everyday with something different, and these are skills that I would remember for the rest of my life. It took Shawn 5 years to get the first half of their merit badges, the rest less than 5 months. He did it for his zealing grandmother. She's like, "Shaw, why don t we both follow with this? You really, you aly half way there, and I really think you can do it. Everyone thought I couldn’t do it. So, That most time. . . she always believed me. Sadly, his grandmother passed away when Shawn was just 18 badges shy of reaching the extraordinary. His grandfather then made of his mission to see shawn succeed, with / help from scoutmaster Joe Acquafreddaat a troop 240 in the Bronx, who at first was skeptical. I said Mr. A , you said if you can see it, you can be it . so then he was , he couldn't say no. Shawn reached his goal last month, while a freshman in Binghamton University where he's a business major with a love for politics. In high school he interned for Senato Charles Sehumer and a couple of days ago met one of his icons, Mary Michael Bloomberg, a businessman and fellow Eagle scout. And it’s no surprise that Shawn one day wants to go into politics and take with him the public office the skills and expertise he learnt in scouts, mainly honesty and integrity. I see how great politicians , how they fall so easily. These, one lie and they get caught doing it. So not only is morally correct, which is one of the parts of scout law and oaths , to be morally shame. It s worth it in the long run. you have my vote, Shawn. Rob Royer, Picks News at ten.01/60735

  How to translate the Olympic 奥运菜单 China's restaurateurs ponder how to translate their s into English: graphic literal description, or toned down for western tastes?The culinary delights of China are tantalizing selection to tickle your taste buds, but what does it all mean? Beijing's restaurant s have been given a linguistic makeover in a bid to tempt visitors to the Olympic host city to eat the local cuisine, but some of the descriptions seem to have left some frustrated, let alone famished. This restaurant's specialty is steamed hair-fish, but foreign customers might puzzle over the English description, "Six must occupy cooks in a covered vessel the hairtail". While steamed chicken is described as the intriguing chicken without sexual life.China's capital has taken great pains to prepare the city for an influx of Olympic visitors especially in the Food Department.Chinese cuisine has developed over a long period of time. Chinese food is rich and varied.But this boomerang of a measure has some officials worry. An official booklet has now been issued to restaurants containing rather more bland English translations for local dishes. Some restaurants have gone against the grain, preferring their own quirky translations, offering delicacies, such as wonderful fragrant fat cow.Foodies think bland translations will stop visitors from experiencing real Chinese food.You should first let people try this type of food, so that they realize how good Chinese food is, then they should go to go-street and try the more genuine flavors or even better food cooked in a Chinese home. That's the most genuine Chinese food.So, although "The clever and dexterous woman rips the cabbage" may not appeal to the less adventurous eaters, there's hope the good sports won't mind a little food lost in translation.Suranjana Tewari Reuters.参考中文翻译:中国餐馆在翻译菜单方面左右为难:是按照字面生动的翻译还是简单的迎合西方风格?中国的美食非常诱人,但是那些菜名是什么意思呢?最近北京的餐馆为了吸引游客到他们餐馆就餐而在文字方面绞尽脑汁。但是有些菜名的描述让游客非常沮丧,更不用说饿肚子了。这个餐馆的特色菜是蒸带鱼,但是外国顾客对这道菜的描述非常困惑:“厨师必须在一个盖着的容器里煮这条带鱼六个小时”,而蒸鸡的翻译更有趣“没有性生活的鸡”。中国首都在欢迎奥运会游客方面做了非常多的努力,尤其是饮食方面。中国饮食源远流长,中国美食更是多种多样。但是方式不当的恶果引起官方的忧虑。现在官方已经向每个餐馆发放了官方手册,上面印有当地美食的比较温和的翻译。但是有一些餐馆偏偏反其道而行之,以为他们自己的翻译更能吸引顾客,更能提供美味佳肴,比如“芳香肥牛”。美食家认为,比较温和的翻译会妨碍游客品尝真正的中国美食。顾客必须“食为先”,才能整整领略到中国饮食的美味,才会走上街头去品尝更多地道的美味,或者中国的家常菜。那才是最地道的中国饮食。所以,虽然“巧妇手撕包菜” 可能不会吸引那些不爱冒险的食客,但是仍然希望成功的奥运会不要介意菜单翻译方面小小的失败。200811/56849Clinton: US, Pakistan, Afghanistan Face 'Common Threat' of Extremism美、巴、阿三方会谈强调加强合作  U.S. Secretary of State Hillary Clinton convened a three-way meeting with the leaders of Pakistan and Afghanistan Wednesday, saying they face a common threat, task and challenge posed by Islamic extremism. Clinton stressed U.S. regret over the death of Afghan civilians in a U.S. air attack Monday against Taliban forces.美国国务卿克林顿星期三召集巴基斯坦和阿富汗领导人举行三方会议。她表示,他们都面临伊斯兰极端主义带来的共同的威胁、任务和挑战。克林顿强调,美国对美军星期一对塔利班武装力量进行的空袭造成阿富汗平民死亡感到遗憾。The trilateral meeting, the second of its kind this year, comes at a critical juncture with both the Pakistani and Afghan governments facing major battlefield challenges from militant forces. 这次三方会议是今年举行的第二次类似会议。它是在巴基斯坦和阿富汗政府都在战场上受到激进分子的重大挑战的时刻举行的。Clinton, convening joint talks that are to continue later at the White House with President Obama, said the administration has common cause with the two South Asian governments, who she said are struggling with extremists who would destabilize and undermine democracy.克林顿召集的三方联合会议晚些时候将在白宫同奥巴马总统继续举行。克林顿说,美国政府与这两个南亚国家政府有共同的奋斗目标,因为阿、巴两国都在与破坏稳定和民主的极端分子作斗争。The trilateral meeting convened under a shadow of one of the most serious incidents of U.S.-inflicted civilian casualties of the Afghan war, with dozens of Afghans reported killed in a bombing raid aimed at Taliban forces in the western Farah province.正在这次三方会议举行之际,刚发生了美国在阿富汗战争中导致平民伤亡的最严重的事件之一,据报导,有几十名阿富汗人在美军对阿富汗西部法拉省的塔利班力量进行轰炸时丧生。Clinton in opening remarks with Afghan President Hamid Karzai and Pakistan President Asif Ali Zardari, reiterated a U.S. statement of regret issued late Tuesday and a promise to investigate the matter. 克林顿在与阿富汗总统卡尔扎伊和巴基斯坦总统扎尔达里会谈的开幕致词中,重申了美国星期二晚间发表的表示遗憾的声明,并承诺对有关事件进行调查。"We deeply regret it," Clinton said. "We don't know all of the circumstances or causes, and there will be a joint investigation by your government and ours. But any loss of life any loss of innocent life, is particularly painful. And I want to convey to the people of both Afghanistan and Pakistan that we will work very hard with your governments and your leaders to avoid the loss of innocent civilian life." 她说:“我们对此深深表示遗憾。我们不了解当时发生的所有情况和原因,你们的政府和我们的政府将进行联合调查。但是,任何生命的丧失,任何无辜生命的丧失,都令人特别痛心。我希望向阿富汗和巴基斯坦人民传达这样一个信息,那就是我们将和你们的政府和你们的领导人一道努力工作,避免无辜平民的丧生。”For his part, President Karzai - who appealed in Washington Tuesday for the ed States to be more sensitive to Afghans - said he the hoped the two governments can work together to reduce and eventually eliminate such occurrences.卡尔扎伊总统星期二在华盛顿从他的立场出发呼吁美国对阿富汗人更富有同情心。他说,他希望两国政府能共同着手减少、并最终消除这类事件。He also said he hoped the trilateral forum can help ease his country's frequently tense relationship with neighboring Pakistan. 他还表示,他希望三方论坛能协助缓和阿富汗同其邻国巴基斯坦的关系经常出现的紧张局面。"Occasions like today, Afghanistan will use to the best of its ability to deliver to the effectiveness of what we're doing together for stability and to do the right thing with regard to our relations with Pakistan in bringing more confidence, more trust, and a working environment in which the two countries together can wage a more effective struggle against the menace of terrorism, and the violence that radicalism causes," Mr. Karzai said. 他说:“阿富汗将尽一切努力利用像今天这样的机会,来有效地维护稳定,采取正确步骤改进我们同巴基斯坦的关系,进一步树立信心和信任,并创造这样一种氛围,使得两国能针对恐怖主义的威胁和极端主义带来的暴力发动更有效的斗争。”U.S. officials in recent weeks have expressed open concern about the Pakistani government's commitment to defending against Taliban inroads after militants went on the offensive in districts north of Islamabad. 在激进分子于伊斯兰堡以北地区发动攻势之后,美国官员最近几个星期对巴基斯坦政府关于捍卫领土、不让塔利班得寸进尺的承诺公开表示担忧。But in his remarks, President Zardari stressed his commitment to the fight against terrorism, saying the threat is common to all three countries and the burden is shared. 但是,扎尔达里总统强调了他有关打击恐怖主义的承诺,说威胁对三个国家都存在,大家都要分担这个重任。"I'm here to assure you that we shall share this burden with you, for no matter how long it takes and what it takes, democracies will deliver. My democracy will deliver," Mr. Zardari said. "The people of Pakistan stand with the people of the ed State and the people of Afghanistan. We stand with our brother Karzai and the people of Afghanistan against this common threat, this menace which I have called cancer." 他说:“我在这里向你们保,我们将与你们分担这个重任,无论需要多少时间,无论需要付出什么代价,我们的民主制度将会获胜。巴基斯坦人民与美国人民和阿富汗人民站在一起。我们与我们的兄弟卡尔扎伊和阿富汗人民站在一起,抵御这个共同的威胁,这个我把它称为毒瘤的威胁。”The opening event of what are to be two days of high-level talks included the signing of a memorandum of understanding between Pakistan and Afghanistan for the conclusion of a border trade and transit agreement by the end of this year - an accord under discussion for more than 40 years.为期两天的高层会谈的开幕活动包括巴基斯坦和阿富汗为在今年年底之前缔结边界贸易和运输协议签署一份备忘录,双方已经就这份协议进行了四十多年的讨论。05/69002

  平时,贪吃的朋友们总是觉得多吃一点没有关系,满足自己的嘴馋最要紧。然而,你们知道吗?贪吃、吃得过多有可能会导致死亡。所以,大家还是要合理饮食。Yael: Hey Don, do you know why over-eating can be lethal for a squid? Don: Obese squid are prone to heart disease, Yael? Y: No. In fact, it would only take a single oversized meal to kill or cause brain injury to a squid. D: Brain injury? I'm stumped. Y: Squid are part of a diverse group of highly evolved invertebrates called cephalopod mollusks. Cephalopods, which also include octopus and cuttlefish, have the largest and most complex brains of all the invertebrates. Like all invertebrates, squid don't have a bony skeleton. And squid even lack a hard outer shell like many other mollusks have. But squids' brains are protected by a capsule of flexible cartilage. D: Yael, what does this have to do with over-eating? Y: Oh right. Well, the squid's digestive system passes right through its brain! D: Whaaaaat? Y: Yep. Although the cartilage surrounding the brain is flexible, it doesn't stretch. However, the esophagus running through the middle of the brain does stretch. If a squid tried to swallow too large a piece of food, the esophagus would expand, squashing its brain into the sides of its head. But squid are well adapted to avoid this problem. They have hard chitinous beaks, sort of like parrots' beaks, that break up even hard-shelled food into manageable pieces. The food is further broken down by strong enzymes in their saliva, and a hard, raspy tongue-like structure called a radula. The radula is covered with rows of small sharp teeth specially adapted to grinding and shredding. So the squid's dinners are reduced to tiny particles before swallowing. D: An esophagus through the brain! Who knew squid were so fascinating!?05/70710

  What You Don't Know About MLK's 'Dream' 伟大的马丁路德金A look back at Martin Luther King Jr.'s famous "I Have a Dream" speech. We are standing at the Lincoln memorial in the spot where Dr. Martin Luther King made that speech that will become part of the fabric of our nation. Imagine this handful of Americans literally rub-shoulders with / history that they standing or sitting near Dr. King, we had a hard time tracking them down and they had some surprising things to tell us.August 28th, 1963, the quarter of a million gathered at the Lincoln memorial that day, knew they’d heard something momentous, “I still have a dream, it is a dream deeply rooted in the American dream, ” and he started speaking, and it was amazing, er…it was transformed from a type of perhaps festival atmosphere, to almost religious I suppose. We can hear, //, I will never forget it. I’ll never forget it. // spent months tracking down those who stood beside King as he spoke, witnesses captured by the limbs of history. Only a handful are still alive, Gordon Gundrum then 25 years old was assigned to protect King that day, that’s him standing in a park* uniform, It was like a great symphony, even to try and described today the hair on the back of my neck stands. Gundrum says that moment with King opened his eyes to the Civil Rights Movement, he shied away from interviews for decades, but now wants the world to remember what King managed to do was just one speech. What he did that day here I felt was very close to god and when I think of doing good things, such as charity, and I think that is the result of the ideas that Dr. King had. For Charles Jackson, a New Jersey police officer, the assignment to stand watch over King while he spoke was a career highlight he talked about until his death in 1999. He said I almost trembled, what he said was just magic. Civil Rights leader Dr. Dorothy Height was caused being most struck by King’s ability to unite both the crowd and the divided nation with the speech that last just 15 minutes. We all felt as one as he was talking, not just about solemn, but about art . For // worker,a former freedom writer, it was King’s reference to the dreams he had for his four little children, that brought tears to her eyes. “ Cause I have a dream, my four little children, will one day live in a nation where they not be judged by the color of their skins but by their content of their characters.” Well, it was my dream also. I have four children and of course every parental especially a mother, wants the world and the country to be as good as it can be. But I had no idea he was going to have the impact that he did have. But imaging this, as we were searching the story we learn something brand new never reported before that" I have a dream "was almost cut from King’s speech. The“I have a dream climax was never in the speech. And we just thought it shouldn’t be used. King had give the “I have a dream” speech some 30 times in a month, leading up to the march on Washington. And his chief of staff thought he needed new material. We felt that he used that climax so many times, it will be // and dry. Dr.Wyatt T. Walker and others stayed up all night on the eve of the march crafting a new dream free a speech. But when King’s surveyed the crowd, kicked out the new version deciding instead to talk about his dream. I was thinking about why was it the monument, and when he said I have a dream today, I said all … to lead it. Well, you were suggesting what if altered history, he just shows how much we didn’t know. And those who shared the sliver of history with King, say it will be a profound moment of /symitry/ when Barack Obama takes the state on the anniversary of the speech that dare to dream about a candidate seat like his. But I think Dr.King would be the first to recognize that our country has moved forward. But I think it is providential. It / just demonstrates your dreams can come true. 200811/55738。

  US Envoy Meets With Palestinian President in West Bank美特使在约旦河西岸会晤阿巴斯  President Barack Obama's Middle East envoy George Mitchell met Palestinian leaders Friday as he continues his third peace mission to the region. It has been tough going for the diplomatic mission. 美国总统奥巴马的中东特使乔治.米切尔在这一地区继续进行他第三次和平使命,星期五他会见了巴勒斯坦领导人。这次外交使命一直非常艰难。U.S. envoy George Mitchell met with Palestinian President Mahmoud Abbas in the West Bank town of Ramallah. Mr. Abbas urged the ed States to pressure Israel's hawkish new government to uphold previous peace agreements and agree to the creation of a Palestinian state. 美国特使米切尔在约旦河西岸城市拉马拉会见了巴勒斯坦民族权力机构主席阿巴斯。阿巴斯敦促美国向以色列鹰派新政府施压,遵守先前双方签定的和平协议,同意建立一个巴勒斯坦国。Palestinian negotiator Saeb Erekat told reporters that if Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu continues to reject the two-state solution it would weaken Palestinian moderates, strengthen the extremists and push the region toward chaos and violence.  巴勒斯坦谈判代表埃雷卡特对新闻媒体说,如果以色列总理内塔尼亚胡继续拒绝两国并存的解决方案,就会削弱巴勒斯坦温和派,加强极端分子的力量,将这一地区推向混乱和暴力。Mr. Netanyahu took a hard line on Palestinian statehood when he met with Mitchell on Thursday. He demanded that first, the Palestinians must recognize Israel as a Jewish state, something they refuse to do. Mr. Netanyahu also warned that the Islamic militant group Hamas could seize control of a Palestinian state in the West Bank, just as it ousted Mr. Abbas from the Gaza Strip in 2007. Hamas refuses to renounce violence or recognize Israel.  内塔尼亚胡星期四会见米切尔时,对巴勒斯坦建国问题保持了强硬路线。他要求巴勒斯坦人必须首先承认以色列是一个犹太国家,而巴勒斯坦人对此拒绝承认。内塔尼亚胡还警告说,伊斯兰激进组织哈马斯可能会夺取在约旦河西岸建立的巴勒斯坦国的控制权,就像该组织2007年从加沙地带赶走阿巴斯一样。哈马斯拒绝放弃暴力或承认以色列。Israeli Deputy Foreign Minister Danny Ayalon says times have changed since Israel agreed to the land-for-peace formula under the Oslo Accords in 1993. 以色列副外长丹尼.阿亚隆说,自从以色列1993年同意根据奥斯陆协议以土地换和平的方式以来,情况已经发生了变化。"It's not going to be the old policy as usual, first of all because old policies didn't work," he said. "We have 16 years to show what Israel has been doing with the most dovish approach and the most dovish governments, without really resolving the conflict; on the contrary." 他说:“不会像过去一样维持老政策了。首先因为老政策没有见效。我们用了16年的时间来展现以色列最温和的政府以最温和的方式采取的措施,但是并没有真正解决冲突,结果恰恰相反。”The new government believes territorial concessions only led to terrorism and wars and that it is time for a new approach. Mitchell responded that the U.S. sees a Palestinian state as the only way to peace. So there could be trouble ahead for the peace process and U.S.-Israel relations. 以色列新政府认为在领土上的让步只是导致了恐怖主义和战争,现在应该采取新的方式了。米切尔回答说,美国认为建立巴勒斯坦国是实现和平的唯一出路。因此,未来的和平进程和美国和以色列的关系可能会出现麻烦。04/67629

  Obama, McCain Clash Over Foreign Policy, Taxes奥巴马论外交 麦凯恩争取挽狂澜  In the U.S. presidential race Wednesday, Democrat Barack Obama focused on a new direction in foreign policy, while his Republican opponent, John McCain, looked to make a comeback in the polls. 在星期三的美国总统竞选活动中,民主党的奥巴马把精力集中在外交政策的新方向上,而他的共和党对手麦凯恩则在设法使民调反败为胜。Senator Obama convened a meeting of his foreign policy and national security advisers in Virginia. 奥巴马参议员召集他的外交政策和国家安全顾问们在维吉尼亚开会。Afterward, Obama told a news conference that he is up to the challenge of leading the ed States at a time of economic crisis at home and foreign policy challenges abroad.  会后,奥巴马在记者会上说,他有能力领导美国应对国内经济危机和外交政策的挑战。"We cannot afford four more years of policies that have failed to adjust to a new century," Obama said. "We are not going to defeat terrorist networks that operate in 80 countries through an occupation of Iraq. We are not going to deny the nuclear ambitions of Iran by refusing to pursue direct diplomacy alongside our allies."  他说:“我们不能再承受四年不适应新世纪需求的政策。我们不能通过占领伊拉克一个国家来击败在八十个国家开展行动的恐怖网络。我们不能与盟国一起拒绝通过直接外交手段来消除伊朗的核野心。”Obama repeated his pledge to bring a responsible end to the war in Iraq and shift more U.S. troops into Afghanistan, where he said the situation in grave. 奥巴马重申要以负责的态度来结束伊拉克战争,并把更多美国军人调遣到阿富汗去,他说阿富汗的局势十分危急。Obama was also asked about the recent comments of his vice presidential running mate, Senator Joe Biden of Delaware. 人们也问奥巴马有关他的竞选夥伴、德拉瓦州参议员拜登最近发表的。Biden predicted that Obama would face what he called a "generated crisis" if he became president, a comment Republican John McCain seized on to question Obama's iness to be commander in chief.  拜登预测,奥巴马如果当选总统,他会面临所谓“有意制造的危机”,而共和党候选人麦凯恩抓住这一说法来对奥巴马是否具备担任统帅的资格表示怀疑。"Whoever is the next president is going to have to deal with a whole host of challenges internationally," Obama said. "And a period of transition in a new administration is always one in which we have to be vigilant, we have to be careful, we have to be mindful that as we pass the baton in this democracy that others do not take advantage of it." 奥巴马说:“不论谁担任下届总统都将必须处理众多的国际问题。而且在新政府刚成立时的过渡阶段,我们务必具有高度的警惕性,我们在这个民主体制中进行交接班的阶段也得小心谨慎,别让他人乘机钻空子。”Obama also rejected complaints from Republicans that the Obama tax plan is a form of socialism. Obama said it was not a plausible argument because no one accused McCain of being a socialist in 2000 when McCain initially opposed President Bush's tax cuts for wealthy Americans. McCain was busy trying to spark yet another political comeback in one of his favorite states - New Hampshire. 麦凯恩正在他所喜爱的州之一新罕普什尔州设法激励选民。McCain's victory in this year's New Hampshire primary in January put him on course to win the Republican Party's presidential nomination. He also won the New Hampshire primary against then Texas Governor George Bush in 2000.  麦凯恩今年一月在新罕普什尔州初选中的胜利把他引上赢得共和党总统候选人提名的道路。2000年他也在新罕普什尔州的初选中击败了当时的德克萨斯州州长布什。"It does not matter what the pundits think or how confident my opponent is," McCain said. "The people of New Hampshire make their own decisions. And more than once, they have ignored the polls and the pundits and brought me across the finish line first. I cannot think of any place I would rather be as Election Day draws close than running an underdog campaign in the state of New Hampshire!"  麦凯恩说:“不论那些权威怎么想,也不管我的对手有多自信,新罕普什尔州的人民自有主张。他们已不止一次无视民调结果和权威论断,让我成为冲过终点线的先锋。在选举日即将来临的时刻,我除了来到新罕普什尔之外,不可能会想到任何其它地方去开展处于劣势的竞选!”But public opinion polls suggest that McCain will have to climb out of a deep hole. Several recent national surveys give Obama a double-digit lead over McCain, and McCain trails in several key swing states - states that are competitive for both campaigns - that could be decisive in the electoral vote count on November 4. 但是民调结果显示麦凯恩将难以反败为胜。最近几项全国调查显示奥巴马以双位数的百分点领先于麦凯恩,而且麦凯恩在几个关键的战场州也落后奥巴马,这些州是两位候选人激烈争夺的地盘,它们可能在十一月四号的大选中在选举团票数上起决定作用。In New Hampshire, McCain continued to criticize Obama's tax plan as an obstacle to economic growth and he questioned Obama's iness to be president. 麦凯恩在新罕普什尔继续批评奥巴马的税务政策是经济增长的障碍,并且对奥巴马担任总统的资格表示怀疑。"We face many enemies in this dangerous world and many challenges here at home. The next president will not have time to get used to the office," McCain said. "He cannot invite testing from the world. He will have to act immediately." 他说:“在这个危险的世界上,我们面对许多敌人,在国内也面临许多考验。下届总统不会有时间来适应总统职位。他不能在全球事务中进行尝试。他必须当机立断。”With less than two weeks to go in the campaign, political experts caution that there still could be some sort of "October Surprise" - an unanticipated outside event that could shake up the race to McCain's benefit.But longtime political observer Tom DeFrank of the New York Daily News says the pivotal event in this year's campaign likely aly happened. "I think if Obama is the next president, we are all going to be writing that the 'October Surprise,' the Hurricane Katrina, if you will, was the economy because that is what, at least as of today, has crippled McCain's candidacy," DeFrank said.The McCain campaign finds itself on the defensive trying to hold states like Missouri, Indiana and North Carolina that traditionally support Republican presidential candidates. 但是,民调显示麦凯恩的竞选处于守势,正在努力保住像密苏里、印第安纳和北卡罗来纳之类传统上持共和党总统候选人的州。Obama has made inroads in several swing states that could vote for either candidate, including Colorado and New Mexico, and he is focused on winning larger competitive states like Ohio and Florida that often determine the outcome of presidential elections. 奥巴马已在几个动摇不定的州取得进展,例如科罗拉多州和新墨西哥州。而且他目前正集中精力赢取竞争激烈的大州,诸如俄亥俄州和佛罗里达州,这些州往往决定总统选举的成败。200810/53771

  当地时间2日中午12时30分左右,两艘快艇在帕塔亚附近海域相撞,造成两名中国游客遇难,另有多名中国游客受伤。 相关文本:A speed-boat-crash off Thailand's Pattaya coast has killed two Chinese tourists. At least 14 others on board have been injured in the accident.The two speed boats crashed Wednesday noon, about one hundred meters offshore. All the injured were immediately sent to Pattaya Memorial Hospital.A hospital coordinator says besides the nine Chinese mainlanders and a Hong Kong tourist, two British, one Pakistani and one Thai tourists have been injured in the accident.He says eight of them have been discharged with minor injuries. Six Chinese, including the one from Hong Kong, still in hospital. Two of them are in intensive care and in a stable condition.The two victims died on the way to the hospital. The coordinator says they have been sent to the nearest public hospital for possible autopsies. Officials from the Chinese Embassy in Thailand have arrived in Pattaya to help investigate the accident. Gao Zhenting, councilor of Chinese Embassy in Thailand, said, "We contacted Pattaya police, hospitals and travel agencies immediately after we received the report. Several officials have reached the scene to offer sympathy to the injured and relatives of the dead. We have asked for all-out efforts to treat the injured and a thorough investigation into the accident. The Thai vice transport minister has also arrived in Pattaya to help handle the remaining issues."The embassy says the 29 Chinese nationals were with a tour group organized by Wuhan Spring International Travel Service in China's Hubei Province. The travel agency says staff are heading to Thailand to take care of the tourists and other issues.12/90952

  • 百家典范青岛瘦脸整容哪家好
  • 青岛安全自体脂肪丰胸医院
  • 青岛祛色斑手术多少钱久久口碑
  • 美丽晚报青岛下颌角整形
  • 搜索解答青岛聚合性痤疮治疗价格
  • 胶南市人民医院做隆鼻手术多少钱
  • 青岛打玻尿酸能脸保持多久时间健新闻
  • 百科信息青岛祛痤疮哪里比较好
  • 青岛疤痕修复大概多少钱
  • 山东省青岛枣庄光子脱毛99资讯
  • 山东省青岛第三人民医院几级
  • 华常识青岛祛斑的价格
  • 烟台地区毓璜顶医院韩式隆鼻多少钱爱问分享青岛第五人民医院是几甲
  • 青岛海慈医院过年
  • 青岛地区青医附院皮肤美容科
  • 青岛崂山区眼袋吸脂多少钱
  • 赶集口碑青岛祛黄褐斑手术哪家医院好
  • 青岛整容哪家比较好
  • 青岛韩式开双眼皮哪家医院好
  • 青岛/市诺德医院整形科
  • 山东省妇幼保健做双眼皮开眼角手术多少钱
  • 39在线青岛人民医院简介
  • 健康大夫青岛市人民医院是几甲医院妙手信息
  • 即墨区人民医院在线咨询医新闻青岛诺德整形美容医院治疗青春痘多少钱
  • 家庭医生养生青岛腋下激光脱毛多少钱康卫生
  • 青岛黄岛开发区小腿抽脂的价格是多少
  • 菏泽点痣祛斑好吗费用
  • 青岛胎记医院哪里最好
  • 青岛诺德医院做去疤手术多少钱
  • 高密市妇女医院院长是谁
  • 相关阅读
  • 平度市人民医院激光祛痣多少钱
  • 百科门户青岛烤瓷牙价格
  • 青岛嫩肤手术价格表
  • 爱典范在青岛地区大学医学院附属医医院开双眼皮手术多少钱
  • 青岛要不要去开内眼角知道问答
  • 青岛去除脸部汗毛
  • 中国助手青岛中心医院地址哪里?
  • 青岛大学附属医院网上预约
  • 青岛去生长纹
  • 88诊疗菏泽地区市立医院祛疤多少钱爱问时讯
  • 责任编辑:百姓晚报

    相关搜索

      为您推荐