旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻

朝阳区治疗痛经哪家医院最好的365指南二道区中医院早孕检查

来源:华龙在线    发布时间:2019年12月10日 15:36:54    编辑:admin         

One of the world’s first games, Tetris, has hit the big three-oh today, and its brand is anything but old school.位居世界上首批视频游戏之列的俄罗斯方块(Tetris)已经迈入而立之年,但它的品牌一点也不显老。To celebrate, there’s a series of Meet Up events being conducted around the world using the hashtag #WeAllFitTogether. In April, the world’s largest game of Tetris was played on the side of a building at Drexel University using LED lights, breaking a world record.为了庆祝它的三十岁生日,世界各地正在举行一系列主题标签为 #WeAllFitTogether(意为我们严丝合缝)的玩家聚会。今年4月份,德雷塞尔大学(Drexel University)一栋建筑物的外墙在LED灯的帮助下,化身为世界上最大的俄罗斯方块游戏,规模打破了世界纪录。But what’s kept people swiping and clicking to ensure each row of blocks stays aligned and disappears into the virtual ether since its development in 1984 Soviet Russia? A combination of new platforms and a mesmerizing psychological appeal.但自从这款游戏于1984年在前苏联诞生以来,究竟是什么让人们移动手指,不停地点击,以确保每一行方块保持一致,然后消失在虚拟以太之中?:这是新平台和令人着迷的心理诉求相结合的结果。Maya Rogers, the CEO of Blue Planet Software, the sole agent of the Tetris brand, said the protection of the game’s core over the last three decades has aided its longevity. “It appeals to people from all ages and all demographics,” she said.俄罗斯方块品牌独家代理商、蓝色星球软件公司(Blue Planet Software)CEO玛雅o罗杰斯表示,过去三十年来,这款游戏一直精心保护着它的核心玩法,进而成就了长盛不衰的传奇。她说:“它对所有年龄,所有人群都有吸引力。”As mobile and social become two of the largest sources for gaming these days, Tetris isn’t showing any signs of losing its appeal. Currently appearing on over 50 different gaming platforms, from the 1983 Nintendo Entertainment System (NES) to smartphones, Tetris is sold on over 425 million mobile devices. More than 20 billion games of Tetris Battle have been played on Facebook, too.现如今,虽然移动和社交已经成为最大的两个游戏来源,但俄罗斯方块的吸引力并没有显露出任何衰减迹象。从1983年的任天堂系统(NES)到智能手机,俄罗斯方块目前出现在50多种不同的游戏平台之上,超过4.25亿移动设备用户购买了这款游戏。Facebook用户也已经玩了超过200亿盘俄罗斯方块对战版游戏(Tetris Battle)。Tetris has also had a smooth transition on to mobiles phones and appears inside the top 100 paid applications on the Apple AAPL -0.28% iTunes App store. “We’ve always made sure that we’re on every platform,” said Rogers.此外,俄罗斯方块已经平稳地过渡到了智能手机,目前已跻身苹果公司(Apple)iTunes应用商店付费应用排行榜前100名。罗杰斯说:“我们一直确保出现在每一个平台上面。”But there’s something psychologically entrancing about the game, too, that’s kept people hooked through the years. “Play a game of Tetris,” said Rogers, “and satisfy your craving to create order out of chaos.”但这款游戏也有一种摄人心魄的魅力,让人们连续多年不知倦怠地沉溺其中。罗杰斯说:“玩一盘俄罗斯方块游戏,能够满足你在混乱中创造秩序的渴望。”One man who’s been able to do that better than anyone else in the world is Jonas Neubauer, the four-time Tetris world champion on the NES gaming system. He’s gone undefeated since the event started in 2010 and doesn’t plan on calling it quits any time soon. “You have to keep going,” he said. “You don’t stop at four.“当今之世,还没有出现比乔纳斯o纽鲍尔更好的俄罗斯方块玩家。纽鲍尔四度加冕NES游戏系统俄罗斯方块世界锦标赛冠军。自这项赛事于2010年创建以来,他还没有被击败过,而且还没有退出江湖的打算。他说:“一定得坚持下去,不能满足于四个冠军头衔,”他说。Neubauer juggles his yearly foray into the competitive world of Tetris with his job as a senior analyst at Saibus Research, an independent research and advisory firm. Although he says his passion for Tetris and his day job don’t have much in common, he does take the time to analyze his game for the sake of improvement.身为独立研究和咨询公司Saibus Research高级分析师,纽鲍尔每年都努力地在竞争激烈的俄罗斯方块世界和他的工作之间维持一种平衡。虽然他说他对俄罗斯方块的热爱和他的日常工作并没有许多共同点,但为了精益求精,纽鲍尔确实会花一些时间来分析这款游戏。Tetris, which he’s been playing for nearly his whole life, draws him back for more, year after year. “It’s so pervasive among so many age groups,” he said. “Its simplicity is almost hypnotic.”他已经玩了大半辈子俄罗斯方块,但年复一年,这款游戏总是吸引他继续玩下去。“它备受不同年龄组人群的欢迎,”他说。“它的简单性几乎有催眠作用。”Plus, there’s the added quality of playing Tetris and never feeling wholly fulfilled. “There’s no correct move that you can make,” said Neubauer. “The quest for the perfect move never ends.”另外,玩俄罗斯方块还有额外的特性:你永远都不会觉得完全满足。“从来没有什么正确的步骤,”纽鲍尔说。“对完美步骤的追求永远也不会结束。”Tom Stafford, a professor of cognitive development and psychology at Sheffield University in the U.K., says that Tetris has been around so long because it transports gamers into a different realm when they play. “It’s a world of perpetually generating uncompleted tasks,” he said.英国谢菲尔德大学(Sheffield University)认知发展和心理学教授汤姆o斯塔福德表示,俄罗斯方块长盛不衰的原因是,这款游戏能够把玩家带入一个完全不同的领域。他说:“这是一个永远产生未完成任务的世界。”As he’s said in the past, too, “Tetris is the granddaddy of puzzle games like Candy Crush saga – the things that keep us puzzling away for hours, days and weeks.”他过去也曾经说过:“俄罗斯方块是《糖果粉碎传奇》(Candy Crush Saga)这类益智游戏的鼻祖。这些游戏让我们连续几个小时,几天、甚至几个星期沉迷其中,不能自拔。”“Tetris is pure game: there is no benefit to it, nothing to learn, no social or physical consequence,” he added. “It is almost completely pointless, but keeps us coming back for more.”“俄罗斯方块是纯粹的游戏:玩它没有什么好处,没什么可学,也不会导致社交或身体方面的后果,”他补充说。“它几乎完全没有意义,但就是有一种让我们流连忘返的牵引力。”Neuberger, who even appeared in a 2011 documentary, “Ecstasy of Order: The Tetris Masters,” considers the social component of Tetris, although its played individually, a big draw. Growing up, he’d check out forums where people posted their high scores. That raised the stakes and inspired him to do even better. Now, Facebook and other social media allow that score comparison to happen even more easily.纽鲍尔甚至出现在2011年发行的纪录片《秩序的狂喜:俄罗斯方块大师》(Ecstasy of Order: The Tetris Masters)之中。在他看来,尽管俄罗斯方块是单人游戏,但它的社交属性也是一大吸引力。从小到大,他一直在游戏论坛上查看其他人发布的高分。这提升了玩游戏的利害关系,并激励他做得更好。现在,Facebook和其他社交媒体使得这种分数比较变得更加容易。With the chance to kick off a game of Tetris on a Nintendo DS, an Android, an iPad, a PC or countless other devices, a community of players has emerged in full force. “The fact that now anyone can access Tetris and play the same game has exponentially grown our community,” said Rogers. “It has no language, and no cultural barriers.”如今,任何人都有机会在便携式任天堂游戏机、安卓系统(Android)、iPad、个人电脑和其他无数设备上玩俄罗斯方块游戏,一个由玩家组成的庞大社区已经强势涌现。“任何人现在都可以访问俄罗斯方块,玩同一款游戏。这个事实促使我们的社区成倍增长,”罗杰斯说。“它没有语言和文化的障碍。”For Neubauer, there’s also the benefit of being a four-time world champion and talking about his achievements with others. “It’s a fun thing to bring up at parties,” he said.对于纽鲍尔来说,作为四届世界冠军还有一个好处就是,可以跟其他人聊自己的成就。他说:“参加聚会的时候聊起这种事很有意思。”Going forward for the brand, Rogers remains committed to Tetris’ “core gameplay” and serving a younger audience who may not have played the highly popular 1989 Game Boy version (which the Guinness World Records Gamer’s Edition lists as number six on the top selling games of all time).罗杰斯在展望这个品牌的未来时仍然致力于俄罗斯方块的“核心玩法”,并打算务于或许还没有玩过Game Boy1989版的年轻受众。根据吉尼斯世界纪录玩家版 (Guinness World Records Gamer’s Edition),这款风靡一时的游戏位列史上最畅销视频游戏排行榜的第六名。While Tetris has reached its third decade this year, Rogers says plans are in place for it to continue thriving “way beyond” even the next 30 years.虽然俄罗斯方块已经度过了30岁生日,但罗杰斯表示,这家公司已经制定了计划,希望这款游戏能够在下个30年延续它的辉煌。 /201406/304906。

They may be a technologically oriented lot, but even the most dedicated of engineering students know the value of a warm hug from a loving girlfriend -- especially those who can#39;t get a date.Three students from the University of Tsukuba in Japan have created a device called the ;Riajyuu Coat,; or fulfillment coat, to let their lonelier peers experience the sensation of being hugged from behind by a giggling, breathless female.;It looks like a normal coat at first,; says software Engineer Kota Shinbayasgi in a uploaded by his team to Japanese site NicoNicoDouga. ;Users wear this coat, fasten the belt and wear headphones. Now it is prepared...;The belt he refers to contains two robotic pincers controlled by a motor at the back of the garment.A pair of USB headphones worn by the user blast the sound of footsteps running up from behind once the belt is fastened.The pincers then squeeze the coat wearer#39;s body from behind, simulating a woman#39;s embrace, while a pre-recorded voice sourced from a popular Anime actress whispers things like ;I#39;m sorry, were you waiting?; and ;Guess who?;;If I have a girlfriend I think it is a good situation that she suddenly hugs me when I wait for her at the station,; said developer Maito Omari in the . The project#39;s hardware engineer Hikaru Sugira elaborated ;The concept of this device is everyone can get the feeling of having a girlfriend.;Riajyuu is Japanese slang for someone ;who is pleased with their life outside the Internet; according to Kotaku, who likens this device to the robotic butt developed by researcher Nobuhiro Takahashi at another Japanese university last year.Takahashi is also the brains behind a headline-making kissing simulator and Sense-Roid virtual hugging vest.他们也许是科技狂人,但即使是最专注于研究的工程学学生也知道来自深情女友的一个温暖拥抱的价值——特别是那些没人和自己约会的男生。日本筑波大学的三个学生发明了一种名为“满足外套”(Riajyuu coat)的装置,让孤独的同伴们能体验到被咯咯笑的呼吸急促的女孩从后面抱住的感觉。软件工程师Kota Shinbayasgi在他的团队上传到日本视频网站NicoNicoDouga的一个视频中说:“乍看上去这就像件普通的外套。用户穿上这件外套,系紧腰带,带上耳机。准备就绪……”他所指的腰带包含由外套背面的发动机控制的两个机器人手臂。一旦系上腰带,用户就能从戴着的USB接口耳机里听到从背后跑过来的脚步声。这时候机器人手臂就会模仿女人从后面把穿外套者的身体抱紧,同时用户会听到预先录好的流行动漫女主角的声音轻轻地说“对不起,你久等了吧?”或者“猜猜我是谁?”该外套的研发者Maito Omari在视频中说:“如果我有女朋友,当我在车站等她时她突然把我抱住,我觉得这样的情景很美好。”该项目的硬件工程师Hikaru Sugira解释说:“这一装置的理念是让每个人都能体会到有女朋友的感觉。”Kotaku说,Riajyuu在日本俚语中指“在网络外的现实生活中感到很满足的人”,他认为这一装置和去年另一所日本大学的研究人员Nobuhiro Takahashi研发的机器人屁股很类似。Takahashi也是曾经登上头条新闻的接吻模拟器和Sense-Roid虚拟拥抱夹克的研发者之一。。

The value of Yahoo#39;s core business is officially getting closer to zero.雅虎(Yahoo)核心业务的价值正趋近于零。Yahoo#39;s stake in Alibaba is worth about billion, according to the Chinese e-commerce giant#39;s IPO filing on Tuesday. Alibaba said it valued its shares in April at , and Yahoo owns 523.6 million shares.根据中国电商巨头阿里巴巴(Alibaba)周二提交的首次公开募股(IPO)申请文件,雅虎持有的阿里巴巴股份价值约260亿美元。阿里巴巴表示,该公司4月份对自身的估值为每股50美元,雅虎持有该公司5.236亿股股票。The valuation gives credence to analysts#39; long-mentioned estimate that Yahoo#39;s business is worthless, at least to shareholders, after backing out its stakes in Alibaba and Yahoo Japan, another Asian asset where it has a stake estimated at billion.这一估值印了分析师长久以来的猜测:在剔除雅虎持有的阿里巴巴、雅虎日本(Yahoo Japan)股份后,至少对股东来说,雅虎的核心业务几乎一文不值。雅虎在雅虎日本持有的股份估值为90亿美元。Together, those stakes are worth about billion, just under Yahoo#39;s current market capitalization of .7 billion.雅虎持有的阿里巴巴和雅虎日本的股份总价值约为350亿美元,仅略低于雅虎目前367亿美元的市值。Of course, Alibaba#39;s valuation doesn#39;t include the amount of shares it will sell in the IPO, expected in the fall, and the share price could go well above , meaning Yahoo#39;s core business will indeed be worth less than zero.当然,阿里巴巴的估值并不包括今年秋天预计发售的IPO股份,也没有考虑阿里巴巴股价远高于50美元的情况,这意味着雅虎核心业务的价值甚至将变成负值。Yahoo paid billion for a 24% stake in Alibaba in 2005 and in 2012 Alibaba agreed to repurchased .6 billion in shares. Yahoo now owns 22.6%, according to Alibaba, and is required to sell 208 million shares in the IPO, worth .4 billion based on the most recent fair value.雅虎2005年斥资10亿美元收购了阿里巴巴24%的股权。2012年,阿里巴巴同意回购价值76亿美元的股票。阿里巴巴称,目前雅虎持有该公司22.6%的股权,须在IPO过程中出售2.08亿股股票,根据最新的公允价值,这部分即将出售的股权价值104亿美元。Alibaba paid Yahoo 1 million in 2012 to license its intellectual property, the filing said. Alibaba is not required to pay licensing fees to Yahoo following the IPO. Last year, the Chinese company also bought patents from Yahoo for million.阿里巴巴在IPO申请文件中称,该公司2012年向雅虎付了5.61亿美元的知识产权费。IPO之后,阿里巴巴无需再向雅虎付知识产权费。去年,阿里巴巴还斥资7,000万美元从雅虎购买专利。 /201405/295030。

Scientists have used cloning technology to transform human skin cells into embryonic stem cells, an experiment that may revive the controversy over human cloning.科学家利用克隆技术将人体皮肤细胞转化为胚胎干细胞。这一实验可能再次引发有关克隆人的争论。The researchers stopped well short of creating a human clone. But they showed, for the first time, that it is possible to create cloned embryonic stem cells that are genetically identical to the person from whom they are derived.研究人员的成果距创造出克隆人还很遥远,但他们首次表明,创造出同人类基因完全相同的克隆胚胎干细胞是可能的。这些胚胎干细胞就来自人类。These stem cells can go on to differentiate into heart, nerve, muscle, bone and all the other tissue types that make up a human body.这些干细胞可以分化成心脏、神经、肌肉、骨骼和其它所有组成人体的组织型。Since the birth of Dolly the sheep in 1996, researchers have cloned about 20 different species, including rabbits, goats, cows and cats. Yet they so far have been unable to create biologically identical copies of any monkey or primate, including humans, possibly because their reproductive biology is more complicated.自1996年克隆绵羊多莉(Dolly)诞生以来,研究人员已经克隆出大约20个不同物种,包括兔子、山羊、奶牛和猫。然而研究人员至今无法创造出在生物性上完全相同的猴子或灵长类动物(包括人类)的克隆体,原因可能在于这些生物的生殖生物学更复杂。But the refinements described in the latest experiment suggest that #39;it#39;s a matter of time before they produce a cloned monkey,#39; said Jose Cibelli, a cloning expert at Michigan State University, who wasn#39;t involved in the study. It also means, he added, #39;that they are one step closer to where the efficiency is high enough that someone is willing to try#39; to clone a person, though that remains a distant─and disturbing─prospect.但密歇根州立大学(Michigan State University)克隆专家奇贝利(Jose Cibelli)说,上述最新实验所描述的种种改进表明,研究人员创造出一只克隆猴只是时间问题。奇贝利没有参与这项实验。他还说,这同时意味着这些研究人员距离有人愿意尝试克隆人只有一步之遥,虽然克隆人还是一个遥远且令人不安的前景。The experiment was published online Wednesday in the journal Cell. It was funded by Oregon Health and Science University and a grant from Leducq Foundation of France.实验过程周三发布在专业期刊《细胞》(Cell)杂志的网站上。这项研究由俄勒冈健康与科学大学(Oregon Health and Science University)资助,法国勒迪克基金会(Leducq Foundation)提供赠款。The researchers weren#39;t simply trying to reach a cloning milestone. Instead, they were looking for a better way to make fresh human tissue for the treatment of severe injuries or disease.研究人员并不只是试图达到克隆科学的一座里程碑。相反,他们正在寻找一种更好的方法以培养新鲜的人体组织,并将其用于治疗严重伤害或疾病。Lab-grown tissue has the potential to transform medicine, though it is still a long way from routine clinical use. For example, fresh nerve cells could alleviate spinal cord injuries, or newly made heart cells could repair a site scarred by a heart attack.实验室培养的组织有可能改变医学,但它距离临床常规使用还有很长的路要走。例如,新鲜的神经细胞可以减轻脊髓损伤,新培养的心脏细胞可以修复心脏病发作造成的创伤区域。One way to harvest fresh tissue is from human embryos. That is controversial because the embryos get destroyed in the process. Another way is to reprogram mature cells into an embryonic-like state, which can then be turned into other tissues of the body. But this method is relatively new and has yet to yield consistent results.获取新鲜组织的来源之一是人类胚胎。但这种做法存在争议,因为胚胎在这个过程中会被摧毁。另一种方法是将成熟细胞进行重新编码,继而改造成类似胚胎的状态。改造后的细胞随后可以变成身体其它组织。但是这种方法相对较新,目前尚未取得一致的结果。A third approach is to use cloning, as described in the Cell paper. This technique can yield fresh tissue that is an exact genetic match for the patient for whom it is intended.第三种方法是利用克隆技术,就像上述《细胞》杂志刊发的论文所描述的那样。这种技术可以产生在遗传上同病人完全匹配的新鲜组织。培养出的新鲜组织就是要用在同一病人身上。The scientists first removed the DNA from an unfertilized human egg, and then inserted a patient#39;s mature skin cell─containing the patient#39;s DNA─into that egg. Next, they prompted a chemical reaction, causing the cells to fuse and begin development.科学家首先从一个未受精的卵子中取出DNA,然后在卵子中植入含有病人DNA的成熟皮肤细胞。之后科学家触发一个化学反应,引发细胞融合、发育。That led to a blastocyst, a hollow ball of 50 to 100 cells. For a fetus to form, the blastocyst must be implanted in a womb. An inner clump of cells in the blastocyst goes on to form the embryo, while an outer layer goes on to make the placenta.这导致胚泡的形成。胚泡是含有50个至100个细胞的中空球。想要形成胎儿,胚泡必须植入子宫。胚泡中的内层细胞随后形成胚胎,外层细胞则形成胎盘。For the tissue-growing experiment, the researchers focused on the clump of cells containing embryonic stem cells.对于培养组织的实验来说,研究人员关注的是含有胚胎干细胞的这群细胞。With the help of certain #39;growth#39; chemicals, they were able to transform the stem cells into #39;various cell lines and tissues, including beating human heart cells,#39; said Shoukhrat Mitalipov, a development biologist at Oregon Health and Science University, in Portland, Ore., and a lead author of the study.俄勒冈州波特兰市俄勒冈健康与科学大学的发育生物学家米塔利波夫(Shoukhrat Mitalipov)说,在某些“增长”化学物质的帮助下,他们能够将干细胞变成各种细胞系和组织,包括人类心脏细胞。米塔利波夫是该研究的主要作者之一。The achievement is a long way from creating a cloned human embryo.研究人员所取得的成就距离创造克隆人类胚胎还有很长的路。Even if the entire blastocyst had been implanted into a womb, it wouldn#39;t have yielded a human clone. The blastocyst was #39;missing a few cell types that it would need to implant,#39; as well as suffering other deficiencies, said Dr. Mitalipov.即使整个胚泡被植入子宫,它也不会产生出克隆人。米塔利波夫士说,胚泡还缺少一些其需要植入的细胞类型,同时也存在其它缺陷。Never mind the prospect of cloned humans; despite years of experiments, scientists have failed to clone monkeys.就更不用提克隆人的前景了──尽管经过多年实验,科学家还未能成功克隆猴子。Dr. Mitalipov said his lab had tried transplanting entire blastocysts into a monkey#39;s womb, but those experiments hadn#39;t yielded a single successful pregnancy.米塔利波夫士说,他的实验室曾尝试将整个胚泡植入猴子的子宫,但这些实验尚未形成一次成功的妊娠。#39;We don#39;t know why this is,#39; said Dr. Mitalipov. #39;You can make embryonic stem cells but it doesn#39;t mean the embryo will implant.#39;米塔利波夫士说,我们不知道这是为什么,你可以创造出胚胎干细胞,但这并不意味着胚胎能够被植入。He speculates that one reason why it may be more difficult to clone monkeys and humans is because the egg cells are more fragile than those of other species.他推测克隆猴子和人类的难度更大的原因之一可能是和其它物种相比,猴子和人类的卵细胞更脆弱。Dr. Mitalipov#39;s main goal is to use cloning to treat illnesses. He next plans to use lab-made tissue and see if he can successfully treat a degenerative, blindness-causing eye disease in monkeys.米塔利波夫士的主要目标是使用克隆技术治病。他下一步计划使用实验室培养的组织,并观察他是否能成功地治疗一种发生在猴子身上的、可导致失明的退行性疾病。 /201305/240315。

CUPERTINO, Calif. — In reaction to declining sales of tablet computing devices, Apple’s chief executive, Timothy D. Cook, recently remarked that tablets had hit a “speed bump” that was nothing to be concerned about.加利福尼亚州库比提诺——鉴于平板电脑设备销量下滑,苹果公司(Apple)首席执行官蒂莫西·D·库克(Timothy D. Cook)最近表示,平板电脑撞上了一个“减速带”,但这种情况无需担心。Now Apple is trying to accelerate past the bump.如今,苹果正试图加速经过这条减速带。The company on Thursday introduced new models of iPads, including a major revision for its iPad Air, the larger and more expensive model, and some improvements for its smaller sibling, the iPad Mini 3.周四,苹果推出了新款iPad,对更大更贵的iPad Air做出了重大改动,还对尺寸较小的iPad Mini 3做了一些改进。Apple said the iPad Air 2 was 18 percent thinner and 40 percent faster than the last one, a surprising change — and a bit of an engineering feat — because Apple made the previous version thinner and faster just last year. Essentially, the new iPad Air is thinner than a pencil. The new iPads will be available Oct. 24.苹果表示,iPad Air 2比上一代薄了18%,快了40%,这个改变有些出人意料,在工程上也是一大成就——因为苹果去年才刚刚让上一版iPad变得更轻更快。可以说,新款iPad Air比一铅笔还薄。它将从10月24日开始发售。“It’s unbelievably gorgeous and look how thin it is. Can you even see it?” said Mr. Cook, holding the new iPad in front of an audience of members of the news media and Apple employees at the company’s Silicon Valley headquarters.“它实在太棒了,看看它多么薄。差点都看不到了吧?”库克在苹果位于硅谷的总部拿着新款iPad,对媒体和苹果员工说道。The iPad Air 2 has an improved camera, and it has a display designed to reduce reflections. The tablet has 10 hours of battery life, same as the previous version. It has a starting price of 0. The iPad Mini 3 starts at 0 — but it’s not thinner than the last version.iPad Air 2改善了照相功能,显示屏的设计还能减少反光。与上一款一样,其电池续航时间为10小时。它的起售价格为500美元(约合3000元人民币)。iPad Mini 3的起售价格为400美元——但并不比上一款薄。Apple added its fingerprint sensor, called Touch ID, to each of the new iPads. The technology is used to log into the iPad in place of a typed passcode. It can also be used to make in-app purchases with Apple’s new mobile payments system, Apple Pay, which will be available Monday.苹果给每个新款iPad都增加了称为Touch ID的指纹传感器。用户将通过这项技术进入iPad,而无需像之前那样输入密码。指纹传感器还可以通过苹果的新移动付系统Apple Pay来在应用中进行付。Apple Pay将于周一推出。Apple said iOS 8.1, the next update for the software that runs Apple’s mobile devices, would also be available Monday.苹果宣布,周一还将推出iOS 8.1,即苹果移动设备运行软件的下一版更新。Apple also added gold as a color option for the new iPads.新款iPad还增加了金色版供用户选择。Apple has made big changes to its iPads more quickly than it has with other Apple products, like the iPhone, which in the past has been redesigned every two years.苹果对iPad做出重大修改的速度比对iPhone等其他苹果产品更快。过去,每隔两年,iPhone才会重新设计一次。Why the difference? For one, an iPad gives Apple’s engineers more physical space to tinker around. And from a business standpoint, Apple has to do more with the iPad to maintain healthy sales.为何会有这种差别?首先,iPad给了苹果工程师更多进行改进的实际空间。从商业角度来看,苹果需要对iPad投入更多,才能维持良好的销售业绩。In the second quarter, Apple’s iPad sales declined 9.3 percent compared with the same period a year ago, according to the industry analysis firm IDC. And the worldwide market for tablet sales is starting to cool. While shipments of tablets exploded from 18 million in 2010 to 207 million last year, they are expected to increase just 11 percent this year, according to another research firm, Gartner. Last year, shipments had increased 55 percent.据科技研究公司IDC透露,二季度苹果iPad的销售量同比下降了9.3%,全球市场的平板电脑销售也开始降温。据另一家调研公司高德纳(Gartner)透露,去年,平板电脑的出货量从2010年的1800万台飙升至2.07亿台,今年全球平板电脑的出货量只会增加11%,而去年的增幅达到了55%。But the iPad is still Apple’s second-biggest moneymaker, accounting for about 10 percent of its profit. That is a long way from the iPhone, which accounts for about 70 percent of its profit, but still important.但iPad仍是苹果的第二大收入来源,产生的利润在苹果总利润中占10%。尽管这距离iPhone产生的利润——70%——还有很大的差距,但它仍是一款重要的产品。Also at the event on the company’s campus, Apple released its new Macintosh operating system, OS X Yosemite, which it introduced this year. The software system, which is a free download, has a new design with new icons and more vibrant colors.在苹果总部举行的发布会上,苹果还推出了新的麦金塔(Macintosh)操作系统OS X Yosemite,苹果公司于今年发布了该系统。新版系统有新设计、新图标,色更加鲜明。A key feature is called Continuity, which makes it easier to juggle content across different Apple devices. For example, a user can be making a presentation on a Mac, and then swipe up from the corner of an iPad to resume working on the same presentation.一种称为Continuity的关键功能,使在不同苹果设备中进行同步操作变得更容易。例如,用户可以用Mac做演示,然后滑动iPad屏幕,继续刚才的演示。In addition, the company said WatchKit, a tool kit for software makers to use in developing apps for its coming smart watch, would be released next month. The Apple Watch, which Apple demonstrated last month, is still on track for a release early next year, according to Mr. Cook.除此之外,该公司还表示将于下月发布软件开发者用来为苹果的智能手表开发应用时所需的工具WatchKit。苹果上个月展示了Apple Watch,但据库克透露,按照计划,这款产品将于明年早些时候推出。Apple on Thursday also released a new iMac, a desktop computer with a high-resolution, 27-inch screen. Apple said the display has seven times more pixels than a high-definition television. It costs ,500.周四,苹果还发布了新版iMac,这款台式电脑拥有27寸的高分辨率屏幕。该公司表示,其显示屏的分辨率是高清电视的7倍。这款电脑售价2500美元。In addition, the company released a new upgrade for its Mac Mini, the smaller desktop computer, with a faster processor. It costs 0.苹果还推出了新款Mac Mini,这款配有更快处理器的小台式电脑售价500美元。 /201410/336839。

The leaf on the Apple symbol is tinted green at the Apple flagship store on 5th Ave in New York April 22, 2014. Employees and signage have been themed green to mark Earth Day.2014年4月22日,位于纽约第五大道的苹果旗舰店把苹果标志上面的叶子换成了绿色。为响应地球日,员工饰和公司标志都采用了绿色为主的主题。Apple Inc will unveil the next incarnation of its popular iPhone series in August, one month earlier than industry watchers were generally expecting, Taiwanese media reported on Friday citing unidentified supply-chain sources.周五台湾媒体引用未知供应链提供的消息称,苹果公司将在8月发布下一代手机产品iPhone 6,比行业观察人士的普遍预期提前了一个月。A 4.7-inch screen version of the iPhone 6 will reach stores in August, the Economic Daily News reported without specifying which markets would receive the phone first.《经济日报》称,4.7英寸版iPhone 6将于8月份在零售店上架销售,但并未披露该版本手机将首先登陆哪些市场。A 5.5-inch or 5.6-inch model will be released in September, the newspaper said, as the iPhone 5 series was previously.5.5英寸或5.6英寸机型则将在9月份发布,和之前iPhone 5的发布进程一致。People involved in the supply chain had earlier confirmed to Reuters that there will be a 4.7-inch version of the iPhone 6 and a 5.5-inch version.供应链知情人士此前向路透社确认称,iPhone 6将分为4.7英寸和5.5英寸两种版本。Together, the Economic Daily News said 80 million iPhone 6 handsets would be produced this year.同时,《经济日报》称,今年iphone6的总产量将达到8000万部。Industry watchers have said increasing the iPhone#39;s screen size from 4 inches would help Apple regain market share from competitors such as Samsung Electronics Co Ltd, who they say have responded to consumer desire for more screen size.行业观察人士已表示,增大目前仅仅4英寸的iPhone屏幕尺寸,有助于苹果夺回被三星电子等对手侵蚀的市场份额。三星等智能机制造商此前已经满足了消费者对于更大屏幕尺寸的需求。Representatives for Apple could not be reached for comment.苹果官方代表并没有对此作出任何。Representatives for Taiwanese iPhone contract manufacturer Hon Hai Precision Industry Co Ltd and smartphone camera lens maker Largan Precision Co Ltd, both mentioned in the Economic Daily News report, had no comment.经济日报中提到的台湾苹果合作生产商代表鸿海精密有限公司和智能手机摄像头生产商大立光电股份有限公司均未做任何回应。 /201405/297342。