首页 >> 新闻 >> 正文

福州那个医院解扎比较好京东媒体福州做B超检查哪里最好

2020年01月21日 10:48:39来源:120助手

A solar-powered Swiss airplane took off from Abu Dhabi early Monday on the first leg of what its creators hope will be the first around-the-world journey without any fuel.瑞士制造的一架太阳能飞机星期一清晨从阿布扎比起飞。制造者们希望这架飞机能够首次完成无燃料环球飞行。The carbon fiber single-seater Solar Impulse 2 aircraft has a 72-meter wingspan, which is longer than the wingspan of a Boeing 747, and weighs about as much as a car. The 17,000 solar cells built into the wings harness the sun#39;s energy, allowing it to fly through the night.用碳纤维材料制造的单人座“太阳能动力2号”翼展为72米,超过波音747,重量则仅相当于一辆汽车。安装在机翼上的1万7千个太阳能电池储存能量,以供夜间飞行。The Si2 took 12 years to build and is the brainchild of two Swiss scientists - Bertrand Piccard and Andre Borschberg.制造“太阳能动力2号”费时12年。设计者是瑞士科学家皮卡德和奇伯格。 /201503/363715。

  • An Indian restaurant is set to become the first takeaway in the world to deliver its meals to customers#39; doorsteps by drone.一家印度人开的餐馆要成为全球第一个使用无人机将外卖送至客户家门的餐厅。The Don, in Milton Keynes, Buckinghamshire, will fly its kormas and keema naans using a Phantom 3 drone so that hungry recipients can watch their dinner flying to their door.位于白金汉郡米尔顿·凯恩斯地区的“唐餐厅”将使用“幻影3号”无人机配送咖喱和羊肉烤饼,饥饿的订餐者有望看到饭“飞”到家门口。The meals will be packaged in thermal takeaway bag that fits securely on the bottom rails of the drone.外卖将装在保温外卖袋里,牢牢地绑在无人机底部的横梁上。Restaurant owner Aki Rahman has applied for a Civil Aviation Authority (CAA) licence so he can legally pilot the aircraft.餐馆老板阿基·拉赫曼已经向民航局(CAA)申请合法飞行的执照。The 30-year-old said: #39;I#39;m determined to beat Google and Amazon and be the first to use delivery drones.这位30岁的老板说:“我决定先于谷歌和亚马逊,成为第一家使用无人机投送快递的公司”。#39;We#39;ve done a trial run to my grandmother#39;s house and it all went well.#39;“我们向我祖母家进行了一次试飞,一切顺利。”The progress of the curry-drone will be tracked back at The Don restaurant, which is based on Elder Gate near Milton Keynes Central railway station, and a specialist camera will even film its progress.;唐餐厅;位于米尔顿·凯恩斯中央火车站附近的埃尔德门大街,工作人员将在餐厅实时监测携带着咖喱美味的无人机的飞行路线,甚至有专门的摄像机记录下这一飞行过程。Aki plans to offer customers a copy of the film showing how their meal travelled to them.阿基打算为客户提供一份食物飞行配送时的录像。The innovative restaurateur was today keeping his fingers crossed in the hopes that the CAA will grant him permission to fly over built-up areas where power lines can pose a problem.这位很有创新思维的老板正在祈祷民航局能批准他在这样建筑林立的地方飞行,因为附近的电线可能影响飞行。#39;I#39;m 80 per cent sure I will be allowed,#39; he said.“我有80%的把握能获得批准,”他说。#39;But if not, I will stick to delivering in rural, open areas - perhaps delivering to a park if people want a special occasion picnic.#39;“但如果没有批准,我会坚持在乡村空旷的地方使用——或许能给在公园野炊的人送上一份特别用餐。”The Don opened four months ago and prides itself on offering authentic Indian cuisine without colourings or additives to suit Western taste.这家餐馆营业四个月了,其特色在于提供原汁原味的印度菜,不会为了适应西方人口味而添加任何色素或添加剂。Aki added: #39;These ingredients are not genuine. They are not what Indian people eat - and they would only provide more weight for my drone.#39;阿基补充道:“这些添加剂不正宗。印度人不吃这些东西——它们只会增加无人机的负载。”The restaurant serves up a number of popular favourites including madras, vindaloo and jalfrezi, as well as a fiery dish called #39;Naga#39; made with the infamous world#39;s hottest naga chilli pepper.这家餐厅提供许多颇受大众喜爱的菜品,比如马德拉菜、文达卢咖喱肉、什锦蔬菜,以及一种名叫“那加”的口味浓烈的菜,由世界闻名的最辣的那加辣椒烹制而成。 /201511/410632。
  • Apple is expected to unveil its latest device, the iPhone 6s (or 7), on September 9 in what should be a sigh of relief for investors, who have had a tough ride this week. Despite CEO Tim Cook’s assurance that China’s economic difficulties should not adversely impact the tech giant’s sales, the company’s stock is still trading below its 5 a share level just a few weeks ago, even after the robust market rally on Thursday, and far below its 52-week high of 4.54 a share.苹果公司预计将于9月9日发布最新款手机iPhone 6s(或iPhone 7),在过去一周经历股价震荡的投资者们理应松一口气。尽管首席执行官蒂姆錠克信誓旦旦地声称,中国的经济困境不会对这家科技巨头的销量造成负面影响,但就在几周前,苹果股价依然低于115美元,即便是在上周四股市强劲反弹之后依然如此,远低于52周以来的最高点134.54美元。At least some of the market punishment seems unique to Apple. Investors are worried about the company for many reasons, including competition from low-cost Chinese smartphone makers and only modest traction for Apple Music and Apple Pay.至少,来自市场的某些惩罚似乎就是专门冲着苹果来的。投资者有许多理由为这家公司担心,比如中国智能手机厂商的低价竞争,Apple Music和Apple Pay的吸引力十分有限,等等。Which is why the new iPhone is crucial for Apple to restore investors’ confidence, and there’s a good chance it will for several reasons.有鉴于此,投资者能否重拾信心,新款iPhone的表现至关重要。基于以下几个原因,它很可能会不负所望。The phone will have a 12 megapixel camera, a big increase from previous versions; 4k recording; faster processing speed; longer battery life, which many users consider to be an extremely important feature, according to multiple studies cited by Tech Insider; animated wallpaper like the Apple Watch and Android phones; the ability to detect when a Wi-Fi network is weak and automatically switch to cellular; and Wi-Fi calling over ATamp;T, previously limited to T-Mobile.这款手机拥有远超前几代产品的1200万像素摄像头、4K视频录制功能、更快的处理速度、更长的电池续航时间(据Tech Insider引用的多项调研显示,用户认为这一点极为重要)、类似Apple Watch和安卓手机的动态墙纸。这款手机能识别较差的Wi-Fi网络信号,并在这类环境中自动切换至蜂窝网络。这代手机的Wi-Fi通话功能还持ATamp;T的网络,此前仅限于T-Mobile。But what’s expected to be the most important new feature of all: force touch, a technology that enables a device to distinguish between light and strong taps by a user and assign different functions to them, as it currently does on the Apple Watch and MacBooks. Applied to the iPhone, this could potentially be the killer feature that solidly differentiates the new iPhone from its predecessors by enhancing ease-of-use and utility.不过该手机最重要的新特色还是压感触控(force touch),这项技术能让设备识别用户的轻度和重度触屏,并为它们分配不同的功能。它目前已经在Apple Watch和Macbook上实现了。一旦该技术应用于新款iPhone上,就可能成为一项王牌特色,使其在操作简便性和功能实用性方面远远甩开前几代产品。An improvement to the user experience has always been at the heart of Apple’s success with new models and the force touch feature can provide this. Force touch is also new enough to encourage buyers to replace their existing phones, a major driver of sales in in China, one of Apple’s key markets. Force Touch should also help Apple maintain its position in the Asian market, where competitor Huawei is reportedly introducing a similar feature to its smartphones.增强用户体验一直是苹果成功的不二法门,而新款机型和压感触控特色就能做到这一点。压感触控这项技术足够新颖,能让用户有动力替换现有机型,在苹果的重要市场中国,这是提高销量的一大因素。压感触控还能帮助苹果维持其在亚洲市场的地位,据说中国的竞争对手华为即将在智能手机上推出类似功能。Another factor working in Apple’s favor is that while the company may have a hard time outdoing its blockbuster sales for the iPhone 6, new equipment installment plans from wireless carriers might encourage adoption for the new iPhone by consumers. An increasing percentage of ATamp;T and Verizon customers have been opting for these plans, which don’t tie them down to two-year contracts and allow them to upgrade early.另一个因素也可能成为苹果一大利好。诚然,在iPhone 6大获成功之后,苹果公司的业绩或许很难再上一层楼。不过,无线网络运营商提供的新设备分期付款计划也许会鼓励用户购买新iPhone。越来越多的ATamp;T和威瑞森的顾客都开始选择这类计划。这些计划不会把他们束缚在两年的合约中,可以让他们尽早升级手机。Sanford C. Bernstein analyst Toni Sacconaghi estimates that about 14.9 million U.S. customers will be eligible for upgrades at the end of this year, compared to 5.3 million last fall when the iPhone 6 launched, according to The Wall Street Journal.斯坦福伯恩斯坦公司分析师托尼萨克纳西预计,大约有1490万美国用户可以在今年年底前升级手机。而据《华尔街日报》所述,去年秋天iPhone 6发布时,这一数值是530万。Finally, even though Apple continues to trail Samsung in terms of worldwide smartphone sales, which fell in the second quarter of 2015, Apple’s market share rose to 14.6% from 12.2% a year ago, while Samsung’s declined to 21.9% from 26.2%, according to research firm Gartner. In China, too, Apple’s iPhone sales grew by 68% last quarter to 11.9 million units, indicating that the company is making inroads in that market despite its challenges. “It’s a big brand and people really associate that with their status and it’s kind of an aspirational brand so many of the consumers in China expect to own an iPhone at some point of time,” says Gartner research director Anshul Gupta.最后,尽管苹果在全球智能手机销量上仍然不及三星,后者的销量在2015年第二季度有所下滑。研究公司高德纳的数据显示,苹果的市场占有率从去年的12.2%上升到14.6%,而三星从26.2%下降到21.5%。在中国,苹果的iPhone销量上季度大涨68%,达到1190万部。这充分明,尽管中国市场充满挑战,苹果依然能够披荆斩棘,高歌猛进。高德纳研究总监安舒尔古普塔表示:“苹果是一个大品牌,人们真的很认同它的地位。这也是一个让许多人梦寐以求的品牌,很多中国顾客都希望有朝一日能拥有一部iPhone。”Some words of caution here. Apple’s new product launches are always surrounded by hype and predictions that don’t always come true. It remains to be seen how good the final product will be and, of course, how many people will buy it. In addition, analyst expectations could be inflated, as they were last quarter, setting Apple up to disappoint Wall Street even with a great smartphone.不过这里也要提个醒。苹果的新产品总是被吹得天花乱坠,但这些预言并不是总能实现。最终发布的产品究竟有多好,以及有多少人愿意买单,还需拭目以待。此外,就想上个季度一样,分析师的预计也可能过高,华尔街最终可能以失望告终。Nonetheless, given the importance of the new iPhone as investors add pressure on Apple’s stock, it’s a safe bet that the company is going take this particular launch very seriously. Stay tuned for September 9th.尽管如此,由于投资者不断对苹果股价施压,新款iPhone的重要性不言而喻,我们可以肯定苹果会严肃对待这次特别的发布会。9月9日的确是令人期待的一天。 /201509/397951。
  • Facebook is really two companies for the price of one: A really nifty, visionary, we’re-going-to-change-the-world innovator and a mind-numbingly technocratic/grind-it-out money-making machine.社交网站Facebook有两张面孔:一张是时髦且富有远见、志在改变世界的创新者;另一张则是单调乏味技术专家式加埋头苦干的赚钱机器。Let’s take the second first. The company reported full-year earnings Wednesday, and by any measure Facebook is an impressive business. Largely by selling ads that run on cell phones, Facebook’s 2014 revenue increased 58% to .5 billion. The company earned almost billion. Nearly 900 million people used Facebook daily during December.我们先来看看Facebook的后一张面孔。上周三,该公司公布了全年营收,不论以何种标准来衡量,其业绩都相当不错。2014年,Facebook的营收增长58%,达到125亿美元,主要来自移动端广告销售。Facebook2014年净利润将近30亿美元。截至去年12月,每天有近9亿人使用Facebook。Unless your exceedingly interested in the intricacies of advertising technology, there’s almost nothing interesting about how Facebook makes money. Listening to a discussion of its financial results is a forced march through the muddy fields of organic impressions, increasing velocity of advertising efficiency, right-hand rails, and the like. In discussing Facebook’s desire to be a good partner to software developers, Founder and CEO Mark Zuckerberg referred to the company’s efforts at building a “cross-platform platform.” Sheryl Sandberg, Facebook’s chief operating officer, piped in that “our ultimate goal is to be the critical business partner to our clients.”除非你对复杂难懂的广告技术非常感兴趣,否则,Facebook的盈利模式听起来相当无趣。听人讨论其财务业绩,简直好比在泥地里强行推进,令人痛苦不堪,耳边充斥着各种术语:有机曝光次数、广告投放率递增速度、右侧栏,凡此种种,不一而足。谈到Facebook希望成为软件开发者很好的合作伙伴,公司创始人兼首席执行官马克o扎克伯格称,Facebook正努力建设“跨平台平台”。Facebook首席运营官谢丽尔o桑德伯格插话道:“我们的最终目标,是成为客户的关键商业伙伴。”Yawn-inducing, perhaps, but powerful too. Facebook now gets nearly 70% of its revenue from mobile devices, up from nothing a few short years ago. Considering its rapid growth, it is astounding that revenue from ads that run on desktop computers re only growing at a 1% clip for Facebook. It’s worth repeating: Not very long ago desktop ads were all that Facebook had. Facebook also has a balance sheet nearly as big as its 2014 revenues: It ended the year with .2 billion in cash.这种话或许令人大打哈欠,但却富有感染力。Facebook目前近70%的收入来自移动设备端,而就在短短几年前,移动端收入几乎为零。相较于其高速增长,Facebook台式电脑端广告营收的增速仅1%,不由得令人震惊。值得一提的是,就在不久前,Facebook几乎全部收入都来自电脑端广告。Facebook当前资产负债表上的现金规模几乎可媲美其2014全年营收:截至2014年底,该公司坐拥112亿美元现金。But wait, wasn’t there something about a vision and making the world safe for something other than efficient mobile ad units?等等,除了高效的移动广告单元外,Facebook不是还有个要使世界变得更安全的愿景吗?Indeed. Zuckerberg did something unique for an investor earnings call: He shared a three-, five-, and 10-year vision for his company. The three-year vision includes creating better services for people and, critically, businesses while growing Facebook’s “community.” The five-year plan envisions making businesses of WhatsApp and Messenger, an acquisition and a separate messaging app, respectively. The 10-year plan involves Zuckerberg’s goal of helping every person in the world obtain an Internet connection (through his Internet.org project) and then plopping them down into a virtual-reality world stemming from Facebook’s Oculus VR purchase.没错,扎克伯格做了件在投资者收益电话会议上极为罕见的事:他分享了Facebook的三年、五年以及十年愿景。其三年愿景包括,为人们以及(最重要的是)企业提供更好的务,同时使Facebook的“社区”不断发展。五年计划是使WhatsApp和Messenger两款应用分别实现商业化。十年计划则包括:使全球所有人都能连上互联网(通过扎克伯格的Internet.org项目),并使他们进入Facebook收购的Oculus VR创造的虚拟现实世界。It’s the kind of stuff that only a company that’s printing money from its gigantic audience can afford to think about.这样的愿景,只有拥有海量用户、日进斗金的公司才敢有。Toward the end of the earnings call an investor asked Zuckerberg if it made sense to spending so much money to provide Internet connections to customers who wouldn’t generate sufficient revenue for Facebook to recoup the investment. Why, the analyst asked, does this matter to investors? Zuckerberg’s response neatly summed up his thinking about Facebook. “It matters to the kind of investors that we want to have because we’re a mission-focused company,” Zuckerberg said. “Part of the sub-text of your question is that if we were only focused on making money we’d simply focus on selling more ads in the U.S. But that’s not the only thing we think about here.”收益电话会议接近尾声时,有一位投资者问扎克伯格,斥巨资帮助那些不能给Facebook带来足够收入的客户接入互联网,以至于收不回本,这样做是否合理?该分析师问道,这同投资者有什么关系?扎克伯格的回答,很好地概括了他对Facebook的想法。他说道:“对于我们想要吸引的投资者来说,这一点很重要,因为我们是一家专注于使命的企业。你提的问题的潜台词是,如果我们只关心赚钱,我们会专注于在美国卖出更多广告。但我们并不仅关心赚钱。”At Facebook FB 0.61% , they certainly think about making money. Indeed, when you make so much of it you also can think about creative ways to make even more, even if the payout is way off into the future.不过,Facebook肯定有琢磨赚钱的事。确实,当你大赚特赚时,你可以想些有创意的方式来赚更多的钱,哪怕回报要很久以后才能看到。(财富中文网) /201502/358727。
  • Apple missed analysts’ estimates in its June quarters of 2012 and 2013. Three years ago investors — and customers — were waiting nervously for the next iPhone. Two years ago the company’s sales in China, its most important growth market, fell. Those were things worth worrying about.在2012年和2013年,苹果(Apple)在截止6月份这个季度的业绩均逊于分析师预期。三年前,投资者——以及消费者——焦急地等待下一代iPhone的面世。两年前,该公司在其最重要的成长型市场中国的销售出现了下滑。这两者都是值得人们操心的事情。On Tuesday, Apple’s stock suffered a more serious adverse reaction than on either of those darker July afternoons, falling more than 7 per cent. Profits and revenues beat consensus estimates. This time the worries are iPhone shipments that were a sliver below expectations and a slightly weaker-than-expected revenue target for the September quarter.比起上述两个更为灰暗的7月下午,本周二苹果股票对公司业绩披露作出了更为剧烈的负面反应,股价重挫逾7%。苹果的利润和收入超出了共识预期。这次市场担忧的是,iPhone发货量稍逊于预期,以及该公司公布的第四财季收入目标略低于预期。Some investor wobble is to be expected. They own a different company than the Apple of two years ago, and their expectations are higher. The stock has doubled since then even after Tuesday’s sell-off. Tim Cook is firmly entrenched as chief executive.投资者出现一定程度的动摇在意料之中。他们现在拥有的苹果公司与两年前不同,而且他们的期望值更高了。即便在周二的暴跌之后,苹果的股价也仍比两年前高了一倍。蒂姆錠克(Tim Cook)的首席执行官地位稳如磐石。But the growth story is still intact. The iPhone remains a magical success story, with 47.5m units sold in the last three months, up 35 per cent year-on-year. Consumers are willing to pay significantly more for them, with the average selling price up , or 18 per cent, in 12 months. China’s economy may be slowing, but so far it has done nothing to slow customer demand: revenue from the region rose 112 per cent year-on-year to .2bn. At that pace, it will outstrip the Americas as Apple’s biggest market in the next few months.但苹果的增长故事仍然完好无损。iPhone依然取得了非凡的成功,在过去3个月里售出了4750万部,同比增长35%。消费者愿意花更多的钱购买它们,其平均售价在12个月里上涨了99美元,涨幅为18%。中国经济可能在放缓,但迄今还没有导致消费者需求下降:苹果在大中华区的收入同比增长112%,至132亿美元。按照这种速度,大中华区市场将在几个月后超过美国市场,成为苹果的最大市场。None of this is to argue that Apple can keep growing at its current pace indefinitely. How the company can follow the iPhone 6 and the conquest of China is a legitimate question; the Apple Watch is not yet showing signs of being a world beater. Anxieties about Apple eventually losing share to cheaper rivals are similarly legitimate. The point is that nothing in Tuesday’s numbers diminishes the fact that Apple absolutely dominates the most profitable part of mobile technology today, or the stubborn fact that dominance is hard to maintain.这一切绝不意味着苹果能够永远保持当前的增长速度。有人想知道苹果如何在iPhone 6和征中国市场之后延续成功,有这样的疑问是合理的;Apple Watch迄今仍没展示出在世界热卖的迹象。对苹果最终被产品售价较低的竞争对手抢走市场份额的担忧同样是合理的。关键在于,周二发布的财报数据既没有削弱一个事实,即苹果在当前移动科技利润最高的领域占绝对主导地位,也没有削弱另一个铁一般的事实,即维持这一霸主地位并不容易。 /201507/387355。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29