四川新闻网首页
四川 | 原创| 国内| 国际| 娱乐| 体育| 女性| 图片| 太阳鸟时评| 市州联播| 财经| 汽车| 房产| 旅游| 居家| 教育| 法制| 健康| 食品| 天府新区| 慢耍四川
您当前的位置:四川新闻  >  本网原创

惠州原发性生殖器疱疹的治疗排名爱问惠东县人民医院治疗前列腺炎多少钱

2019年09月22日 07:35:09
来源:四川新闻网
39生活

本期内容:It is never too late to mend.亡羊补牢,尤时未晚。我们首先来学习一个新单词:mend意思是修补,修理。无论何时修补都不晚,也就是亡羊补牢,尤时未晚的意思 再来看一下短语: too late to do sth 意为做某事为时已晚关注微信公众号@ 口语侠(ID: xia2015) 查看更多英语资讯!好玩有趣有料,有外教,有英语大咖! /201612/481393惠州友好医院可以看早泄吗惠州惠城区妇幼保健人民中医院不孕不育多少钱Helen has been nominated for an important role on the Parents Association, but shes having nightmares about it. Neil comes up with a plan and tells her to drop it before it becomes ‘a hot potato.海伦获得了在家长协会担任重要职务的提名,但是她一直为此做噩梦。尼尔提出了一个计划,建议她在事情变棘手前推掉。Neil: Hello and welcome to The English We Speak. Im Neil.尼尔:大家好,欢迎收听地道英语节目。我是尼尔。Helen: Hello everyone. Im Helen.海伦:大家好,我是海伦。Neil: Oh whats the matter, Helen? You look really tired.尼尔:海伦,你怎么了?你看起来很累。Helen: Is it that bad?海伦:我看上去有那么糟吗?Neil: Youve got very dark shadows under your eyes.尼尔:你的黑眼圈很重。Helen: Oh dear. Well, Ive been pushed into a role and I dont really want it.海伦:哦,天哪。是这样的,有人给了我一个职务,可是我不想做。Neil: What is it?尼尔:什么职务?Helen: To be the treasurer for the schools parents association and you know I am hopeless with numbers.海伦:担任学校家长协会的会计,可是你知道,我看到数字就头疼。Neil: Sounds like it could turn into a hot potato for you.尼尔:听起来这对你来说可能会成为棘手的问题。Helen: Hot potato? Do you mean a jacket potato? No I am not hungry, I am nervous.海伦:热土豆?你是说烤土豆吗?我现在不饿,我很紧张。Neil: Im not talking about food. I am talking about this job. I can see its going to be a problem for you.尼尔:我不是在说吃的。我说的是这份工作。我知道这对你来说会成为问题。Helen: Im thinking the same.海伦:我也是这么想的。Neil: You need to think about it very carefully before it becomes a hot potato. When something becomes a hot potato, it becomes a problem and difficult to handle.尼尔:你要在事情变得棘手前仔细想清楚。如果某件事变棘手,那这个问题就很难解决了。Helen: I see. You cant hold a hot potato in your hand. It would burn you.海伦:我明白了。不能用手拿热土豆。会被烫伤的。Neil: Exactly, youve got it. A hot potato is a phrase we use to refer to difficult or tricky situations, or even people. Here are a few examples:尼尔:没错,你已经理解了。我们用hot potato这个短语来形容困难或复杂的情况,也可以用来形容人。下面是例句:Examples例句The shortage of housing supply is fast becoming a hot potato for the council.住房供应短缺很快会成为市议会的棘手问题。The pay rise issue is a hot potato for management; I dont know how they are going to sort this one out between the staff, the union and the shareholders. 对管理层来说,涨薪是复杂的问题;我不知道他们要如何在员工、工会和股东之间解决这个问题。Neil: Helen, my word of advice is…尼尔:海伦,我的建议是……Helen: Please, Im listening.海伦:请说吧,我在听。Neil: Just tell the school you cant do it. Drop it before it becomes a real hot potato for you.尼尔:告诉学校你不做这份工作。在事情变棘手前推掉。Helen: You are right. Thats what I will do. Thanks.海伦:你说的对。这就是我要做的。谢谢你。Neil: Youre welcome.尼尔:不客气。译文属 /201602/426717博罗县妇幼保健人民中医院治疗龟头炎多少钱

惠州中心人民医院前列腺炎多少钱惠州哪里有做性病手术医院惠州妇幼保健医院不孕不育科Traffic at our twelve o’clock, 10 miles, climbing. Should we expedite our descent to cross altitudes?601. 冲突飞机在我们12点钟方位,10海里处,正在上升。我们应该加速下降以穿越高度吗?Unable, TCAS RA.602. 不能,TCAS RA。We are clear of conflict. Request further instructions.603. 我们解除冲突了。请求进一步指令。About twenty passengers and crew members were injured during the TCAS maneuver. Request diversion and medical assistance on arrival.604. 大约20名旅客和机组人员在做机动时受伤,申请备降和医疗援助到场。We are having abnormal engine indications. Request to reduce speed to 250 knots.605. 我们的发动机参数显示不正常。申请调速到250节。Our engine parameters are unstable. Request stop climb at FL220.606. 我们的发动机参数不稳定。申请在高度220 时停止爬升。Our oil pressure ing is lower than normal. Request hold at present position.607. 我们滑油压力度数比正常要低。请求在当前位置等待。The oil temperature is higher than normal. We are monitoring other engine parameters.608. 我们滑油温度比正常的要高。我们正在监控其他发动机参数。Engine indicates high EGT at idle power setting. We need to have partial thrust in the descent. Request an early descent.609. 发动机显示我们的油门收到慢车时EGT较高。我们需要带部分推力下降。申请提前下降。We are ing high engine vibration. Request to delay takeoff.610. 我们的发动机读数有较高的抖振。请求延迟起飞。Cabin altitude is increasing abnormally. Request to level off.611. 客舱高度显示增加异常。请求改平飞。Our instruments indicate excessive high cabin altitude.612. 我们的仪表显示客舱高度过高。Our instrument indicates abnormal cabin pressure differential.613. 我们仪表显示不正常的客舱压差。Our fuel endurance is 48 minutes. We must leave the hold otherwise we will be at minimum fuel.614. 我们燃油续航时间是48分钟。我们必须离开等待,否则我们将出现最低燃油。Cockpit oxygen cylinder pressure is low. Request to return for landing.615. 驾驶舱氧气瓶显示低压力,申请返场着陆。We are holding at present position. It appears one of the over-wing exits has unlocked.616. 我们在原地等待。好像机翼上方的一个出口松锁。It seems some of the spoilers cannot be retracted. We have to re-calculate our landing distance before we start our approach, standby.617. 似乎一部分犹流板不能收回,我们重新计算一下着陆距离才能进近,稍等。We have an indication that the nose wheel did not extend properly. Request low pass for visual check.618. 我们仪表显示前轮没有正常放出。申请低空通场目视检查。We have lost our braking. We used thrust reversers to stop the aircraft. Request ground services to chock the nose wheel.619. 我们失去了刹车,刚才用反推来停住飞机,申请地面务用销子挡好前轮。Our brakes have seized. The tyres might burst during touchdown. Request fire trucks on arrival.620. 我们的刹车卡死了。可能接地时轮胎会爆胎。申请消防车到场。 /201704/499305淡水县医院治疗阳痿多少钱

分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

返回
顶部