首页 >> 新闻 >> 正文


2019年09月16日 06:52:07来源:光明报

来自英国、也门、美国、法国、沙特阿拉伯等21个国家以及欧盟、联合国、世界、国际货币基金组织等国际组织的代表,27号在英国伦敦举行会议,讨论海湾国家也门目前面临的反恐形势,寻求彻底解决“基地”组织在也门等地渗透的途径。 World leaders discuss assisting YemenBritain is hosting a meeting with senior officials from Yemen, the US, Europe, the Gulf states and others countries, to address Yemen's security issues and economy.The gathering is having a particular focus on terrorism, after a Yemen based al-Qaeda affiliate claimed responsibility for the failed Christmas day bombing attempt on a US-bound flight.At a press conference in London, US Secretary of State Hillary Clinton said the world can't ignore the poverty and instability that is fueling extremism in Yemen.Hillary Clinton, US Secretary of State, said, "We have recognized that the challenges facing Yemen can not be solved by military action alone. Progress against violent extremists and progress towards a better future for the Yemeni people will depend on fortifying development efforts. The Yemeni people deserve the opportunity to determine their own future, not leaving their fate to extremists who incite violence and inflict harm.The delegates are discussing fears that declining oil revenues are weakening Yemen's ability to deliver basic services, that has stirred dissent and given militants a firmer foothold in the country.The World Bank and International Monetary Fund said it won't pledge new funding, but instead will form a new organization to help Yemen spend 5 billion US dollars donated in 2006, most of which remains untouched.The talks also focused on providing support for Yemen to seek a cease-fire with rebels, known as the Hawthis, whose bloody revolt in the country's north is diverting resources from the fight against al-Qaida.201001/95655。

  • This was not the radical reforming budget it had been billed as. But its heart was in the right place 虽不如它所标榜的“激进的、革新的预算”,但其动机还是积极的。“THIS is not a tax-raising budget. But nor can we afford a giveaway.” Thus George Osborne, the chancellor of the exchequer, drew the narrow parameters of his second budget on March 23rd. The broad sweep of the coalition government’s fiscal policy was set in Mr Osborne’s emergency budget last June, and in October’s four-year public-spending review. His task then was to fashion a deficit-reduction plan of tax increases and spending cuts to reassure bond markets of Britain’s creditworthiness. This time the chancellor was restricted to finding small pockets of extra revenue to finance modest but eye-catching tax breaks or subsidies.“这不是一个增税的计划,但我们也负担不起减税了。”在3月23日,现任英国财政大臣乔治奥斯本,提出了他的第二套财政紧缩预算。早在去年六月奥斯本的紧急减赤预案中,已经全面地回顾了联合政府的财政政策,并于十月核查了四年公共出。奥斯本的任务是旨在减少赤字的加税和减少公共开,以保英国在债券市场的信用。这次财政大臣能做的事情有限,只能计划收入小笔预算外融资,但适度、却醒目地提出减税优惠或补贴。At least he did not come back for more money from taxpayers and spending departments. Nine months in, the plan to eliminate the structural deficit during this parliament is broadly on track. Public-sector net borrowing will be 146 billion (7 billion) or 9.9% of GDP this financial year, a few billion less than the Treasury estimated in June. The deficit in 2011-12 and beyond will be a shade higher as a share of GDP than on previous forecasts, but not much. 至少他没有向纳税人和消费部门要更多的钱。在今后九个月中,本届国会将全面出击致力于消除结构性赤字。在这一财务年,政府公共净举债1460亿英镑(毛2370亿英镑)GDP增长达9.9%,比财政部6月预计略低。在2011-2012年度及以后,GDP中赤字占比将高于先前预测,但相去不远。This higher path reflects a slower pace of economic recovery rather than any let-up in the chancellor’s zeal for fiscal austerity. The Office for Budget Responsibility (OBR), the fiscal watchdog set up by Mr Osborne last year, has revised its forecast for this year’s GDP growth to 1.7% from 2.1% (the forecast for 2012 was nudged down to 2.5%). That change reflects the momentum lost in the 0.6% fall in GDP in the final quarter of 2010. The OBR reckons some of the drop in output will have been recovered during a sprightly first quarter in 2011 (it forecasts a 0.8% increase), though it has not revised up GDP growth in subsequent quarters. The OBR judges that the chancellor will meet his self-imposed fiscal targets. 这根赤字增加的扬线反映了经济复苏步伐放缓,但并不能说明财政大臣热衷于财政紧缩政策。奥斯本去年组建的预算责任办公室(OBR)履行着财政监督职责,其将今年的GDP增长从之前预测的2.1%,修订至1.7%(2012年预测微幅下调至2.5%)。这一变化反映了在2010年第4季度因增长乏力而使GDP降低0.6%。 OBR预测在11年第1季度将出现小幅攀升,预计为0.8%,但它并没有调整GDP在后几季度增长预期。OBR判断财政大臣将达成他制定的每一个财政年度目标。With the big-picture stuff in place, Mr Osborne could administer a few small balms to the economy’s sorest spots. The costliest measure—and the one designed to capture the headlines—was the suspension of planned real-term increases in fuel duties for the life of the current parliament, together with an immediate one-penny per litre cut. That change will cost the Treasury 1.9 billion in 2011-12, but will be more than paid for by an increased levy on North Sea oil producers, to capture the windfall gains from high crude prices. Mr Osborne justified this transfer from producers to consumers by noting that other oil-producing countries have tax systems that squeeze profits harder when oil prices are high. He said a sustained fall in the oil price below, say, a barrel would prompt a reversal in the balance of taxation towards consumers. 正如图表显示,奥斯本的政策对英国经济阵痛点有些小疗效。其中最昂贵的一个举措、如同不少新闻头条报道的,他暂停了现有国会通过一项长期增加燃油税的决议,使汽油价格立竿见影地每公升跌了一便士。这项决定在2011-12年度将使英国财政额外出19亿英镑,但向北欧石油生产商调高的增税预期会取得更多收益。奥斯本给生产商的理由是,其他石油生产国的税收制度,可以在原油涨价时调低利润值来保油价,会从把利润从生产者向消费者转移。他说在下一个季度油价格将持续下跌,每桶75美元的原油价格将会进一步拉低单位油价,马上会使生产商和消费者之间的税收产生一个平衡。201104/132564。
  • Trader: First quarter to be flat One trader predicts an unexceptional start to , but that's actually a positive indicator for the future.What’s the first full trading week in and as the Wall Street proverb goes “as goes January, so goes the year”. Is it true? Let’s bring in Bob Laccino. He is a senior market strategist in Regan global capital, joining us now from Chicago. Thanks for being with us CNNMoney. I appreciate it Bob.Anytime.What’s your overall sentiment? What are you hearing from the floor right now? But a nice rally at the end of last week? Is this a good indicator for the first quarter or at least this year?I think it is a little presumptive to say that the entire first quarter will follow this few days or last few days of last year ,but it's definitely positive. I mean most of the traders I am talking to are coming in with sort of renewed sense giving distinct assault alongside, may be taking smaller positions that they wouldn’t be in previous January but you know after it is repeated over and over again, the worst year since 1931. I know a very few people that think this year is going to be as bad. I mean you are coming from a very very low bottom. so I think there is some positive outlooks and some positive sentiment that is going to the month and I think January could finish strong overall.Give me your predictions for the first quarter of this year just how much of a boost we might see from the market at the first three months. What are they gonna look like?I think we are gonna see a flat quarter. I don’t think we are gonna see a warner 2 percent gain or a warner 2 percent loss. I think the market is absorbing and digesting bad news. I think most market pro-testaments believe that the largest bad news is out of the way. We might have some small objects here and there. But I think we are going to see a flat first quarter. I think that gonna be positive once again given it is negative as we have been. Flat will be a really really small victory but a victory not the last.President-elect Barack Obama is unveiling today the first part of his proposed stimulus plan on a docket of nearlly 300 billion dollars in tax cuts major investment in renewable energy , and ener nations , infrastructure, the early reaction to that. What are you hearing?Oh, positive. It is a larger package that was once expected on the tax cut side. I think after the election, president-elect even bat off a little bit on potentially doing the tax cut. This is reinforcement that they are still committed to that. That’s… there are some people who don’t agree with those economic policies but this really a cater to those people who believe in the renewable energy so traders overall have very positive effect on that. And we are hoping that kind of things brings Mamp;A activity back in the forefront starting with the small and medium sized companies. That’s really the big key for the first and second quarters getting that activity going again.And of course, Mamp;A activity is really important across the border especially for the financial big business. For them, of course. And then on Friday we get that unemployment December jobs reported. They are that we know the total job losses for 2008. Most people think that’s going to top 2 million. How much will this playing? Are traders aly pressing major job losses into the market at this point? Well, they did, they are… If you gonna take a positive art of such a negative thing 2 million jobs lost last year the estimate. I think the positive is that people are expecting it to be bad whenever you have such a negative sentiment. The reason that those negative sentiment indicators work is because as negative it is very hard to surprise to the downside. Whenever one thinks the ultimate downside, the number that is going to come in. You generally get upside surprise .so believe it or not, i think Friday could provide a little bit of bullish blush to the equity markets.Alright, we leave there. Thanks Bob for joining us. I appreciate it.01/60736。
  • The space shuttle Endeavour has lifted off on its 25th and final mission.美国航天飞机“奋进”号,已经在最后一次任务中升空。"8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0 ... and liftoff for the final launch of Endeavour, expanding our knowledge and expanding our lives in space."“8,7,6,5,4,3,2,1.....‘奋进’号航天飞机升空了。它扩展了我们的太空知识,也拓展了我们的太空生活。”And, with that, six astronauts and the youngest shuttle in NASA's fleet, Endeavour, blasted off from the Kennedy Space Center in Florida, bound for the International Space Station.美国航空航天所属机队里最年轻的航天飞机‘奋进’号,搭载着六名宇航员,从佛罗里达州肯尼迪太空中心发射升空,飞向国际空间站。Astronaut Mark Kelly is commanding Endeavour's final mission. 在‘奋进’号这最后一次任务中,担任指挥的是美国宇航员马克·凯利。He shared a few words with mission control about 10 minutes before launch."As Americans, we endeavor to build a better life than the generation before, and we endeavor to be a united nation," said Kelly. "In these efforts, we are often tested. This mission represents the power of teamwork, commitment and exploration. It is in the DNA of our great country to reach for the stars and explore. We must not stop."Kelly's wife, U.S. Congresswoman Gabrielle Giffords, attended Monday's launch. Giffords was severely wounded during a shooting rampage in Arizona in January and has been recovering at a medical center in Houston, Texas. 凯利的妻子,美国联邦众议员吉福兹,星期一也在场参观发射过程。吉福兹今年一月在亚利桑那州发生的击事件中受了重伤,如今正在德克萨斯州休斯顿的医院接受康复治疗中。She was among the estimated half-million spectators at the liftoff.她和大约五十万人群在现场观看次发射。201105/136446。
  • 耶路撒冷市政府的官员说,以色列总理内塔尼亚胡已经悄然冻结了在有争议的东耶路撒冷进行的新的建设项目。自从以色列宣布在东耶路撒冷扩建犹太人社区的计划激怒了美国之后,在七个星期内一直没有新的建设项目获得批准。以色列的声明破坏了一项有关以巴之间展开新和平谈判的协议,并引发了美以关系的深重危机。Israel Said to Be Curbing East Jerusalem ConstructionIsrael could be making a concession aimed at breaking the deadlock in the Middle East peace process.Officials in the Jerusalem Municipality say Prime Minister Benjamin Netanyahu has quietly frozen new Israeli construction in the disputed eastern half of the city. No new building projects have been approved in seven weeks, since Israel angered the ed States by announcing plans to expand a Jewish neighborhood in East Jerusalem. The announcement scuttled an agreement for new Israeli-Palestinian peace talks and sparked a deep crisis in U.S.-Israel relations.The ed States backs the Palestinian demand that East Jerusalem should be the capital of a future Palestinian state. But Israel sees East Jerusalem as part of its capital and Mr. Netanyahu has said Israel will not stop building there. Publicly, Mr. Netanyahu must appease his coalition partners who oppose any curbs on construction in Jerusalem. But privately, he is trying to mend fences with Washington and pull the Palestinians back to the negotiating table. Israeli analyst Ra'anan Gissin says the prime minister has no choice, but to make concessions through quiet diplomacy. "Benjamin Netanyahu faces a very tough moment," said Gissin. "I mean he is learning the hard way what many other prime ministers in about 30 years have understood, that you first have to negotiate and strike a deal with the ed States before you can even start any contacts with the Palestinian or with the Arab side."The Palestinian response appears positive. In an interview on Israeli television, Palestinian President Mahmoud Abbas said he is y to start indirect peace talks.Mr. Abbas said he will meet with Arab League representatives this Saturday to seek approval for resuming negotiations, and he said he hopes to get a green light. So there is cautious optimism on both sides that peace talks will resume next month after a 16-month stalemate.201004/102613。
  • Petraeus Accepts Some Pakistani Deals with Border Tribes美国愿与巴基斯坦一同打击恐怖份子The commander of U.S. forces in Central Asia and the Middle East, General David Petraeus, says Pakistan will likely have to make some deals with tribes along its border with Afghanistan in an effort to consolidate gains its military forces have made, but can not sustain on their own. Such deals have failed in the past, and U.S. officials have been skeptical of new ones.Speaking at the Center for Strategic and International Studies, General Petraeus praised Pakistan's recent military operations against terrorist groups in the semi-autonomous tribal areas along the border. But he says the Pakistani military is reaching the limit of its capacity.美军中央司令部司令彼德雷乌斯将军在战略和国际研究中心作演讲时,赞扬了巴基斯坦最近在边境沿线半自治的部落地区针对恐怖集团的行动。但是他说,巴基斯坦军方已经竭尽所能了。"The challenge is, of course, the limited assets that the government can support them with and that the military has access to, to do the rebuilding and to do the preparation for transitioning, even as they are working on holding with the military forces," said General Petraeus.彼德雷乌斯说:“当然问题在于巴基斯坦政府能用来持部落地区重建并为过渡作准备的资源有限,而军方在这些方面能得到的资源也有限,尽管政府官员正与军队一起努力保持这些地区的稳定。”General Petraeus says in order to free up forces for further operations, Pakistan will have to make some agreements with local tribes to keep the terrorists out of their areas.彼德雷乌斯将军说,为了让军队摆脱束缚以便采取进一步行动,巴基斯坦将必须与地方部落达成一些协议,以便把恐怖分子驱逐出他们的区域。"They are going to have to figure out how to hold some of these areas through agreements with tribal elements, not necessarily those that have signed on in the past with the Pakistani Taliban, but that is going to be the way ahead, I think," he said.彼德雷乌斯说:“他们将务必确定如何通过与部落成员达成的协议守住这些地区,那些地区不一定是过去曾与巴基斯坦塔利班签署的协议所涉及的地区,但是我认为那样做将是未来的方向。”Agreements with tribes have backfired in the past, providing the Taliban, al-Qaida and other groups with safe havens. But General Petraeus indicated the ed States would not object to new agreements as long as they do not involve tribes or local leaders who have worked with the terrorists. 政府与部落间的协议在过去曾经适得其反,给塔利班、基地组织和其他组织提供了避风港。但是彼德雷乌斯将军指出,美国不会反对巴基斯坦政府与部落签订新的条约,前提是那些曾经与恐怖份子合作过的部落和地方首领不会参与其中。201001/95370。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29