广州做不孕不育检查费用预约诊疗

来源:搜狐娱乐
原标题: 广州做不孕不育检查费用丽卫生
1.I appreciate… 我感谢……  I really appreciate your making time in your schedules to attendtoday。  我非常感谢你们今天抽空来参加这个会议。  2.Thank you for。感谢您……  Thank you for giving me this opportunity to speak about myselfin this special occation。  感谢您给我这个机会在这个特别的场合介绍我自己。  3.It is/was my honor… 我很荣幸……  It is my honor to introduce the president of our company, Mr.Jones。  我很荣幸介绍我们公司总裁琼斯先生。  4.On behalf of… 代表……  On behalf of our entire company, I want to thank you forinviting us to such an enjoyable Christmas party。  我代表全公司,我想感谢您邀请我们参加这样一个令人愉快的圣诞晚会。  5.I’d be happy to…我很高兴……  I’d be happy to tell you about my experiences。  我很高兴和你们分享我的经验。  6.What I am going to talk about today is… 今天我想讲的是……  What I am going to talk about today is the energy conservationissue。  今天我想讲的是节能问题。  7.How can we…? 我们怎样才能……  How can we work more efficiently?  我们怎样才能工作得更有效率呢?  8.Thank you from the bottom of my heart for…我从心底感谢……  Thank you from the bottom of my heart for giving me this chanceto speak to you today。  我从心底感谢你们今天给了解这个机会在你们前面讲话。 /201001/94726(It's Nick's turn)Nick: Great! I landed on Classic Movies.Sally: I didn't know you liked old movies.Nick: I love them, especially the all-time greats like Gone With the Wind.Sally: You're so right! Today's movies are just too commercial!Nick: Sometimes I think Oscars are only awarded to movies that make a lot of money. /201103/127531

35 FamilyConversation 1 Key words and phrasespicturefamilyLouise:Ye Ting,who are these people in the picture?Ye Ting:They're my family.Louise:So you have two brothers?Ye Ting:Yeah,I'm the third child.Conversatio 2Key words and phrasesparenthometownvisitonceA:Do you live with your parents?B:No, they live in Shanghai,my hometown.A:How ofen do you go back to visit them?B:Once a year.Conversation 3Key words and phtasesgo onlook aftermother-in-lawretireKevin:I know you have a son .How old is he?Song:He's going to turn six next month.Kevin:Who's looking after him?Aong:My mother-in-law.She retired last year.Kevin:You really are lucky!Song:Yeah,I know. /200811/56652

Morgan: are you good at cooking?John: no, but I'm pretty good at eating!M: do you prefer chinese food or Western food?J: well, to be honest with you, Chinese food is really different from western food.M: are you used to the food here?J: I'm not really used to it yet.M: what's your favorite Chinese dish?J: like most foreigners, I really like Sweet and Sour Pork and Kung Pao Chicken. I eat them almost every day.M: have you tried traditional Chinese dumplings yet?J: I tried once, but they are quite difficult to eat with chopsticks.M: you know, foreigners are not expected to use chopsticks proficiently. If you do, you'll give your Chinese friends quite an impression.J: that's good to know. I'd like to try more Chinese food, but since I can't any of the s in the restaurants near my home, it's difficult to try new food.M: if you want, I can introduce you to some typical Chinese dishes.J: that would be great. I really only want to taste real Chinese food, not just the food that foreigners like to eat!M: if you haven't tried Beijing duck yet, I'd like to treat you to a meal at a famous duck restaurant near Qianmen. It would be a pity if you left without tasting it! /10/87877You're the most beautiful girl I've ever seen.你是我见过的最漂亮的女孩。 /201011/1182571. Are you with me? 都明白了吧? /201006/105453

L: hello, this is the International Student Office. My name is Leah. How may I help you?N: I'd like to speak to the Ms. Collins, please.L: ok. Can I ask who is calling, please?N: this is Nathaniel Brown.L: and what is your call regarding?N: I'd like to talk to her about my accommodation situation.L: ok, I'll try and put you through. Please hold.N: ok.L: ...sorry, her line is busy at the moment. Can I take a message?N: sure. Can you have her call me back on my cell phone number?L: ok. What's your number?N: it's 0-7-7-8-7-3-6-7-6-8-8.L: let me repeat that back to you. That's zero, double seven, eight, seven, three, six, seven, double six, double eight.N: no, there's no double six at the of the number. It's just zero, double seven, eight, seven, three, six, seven, six, double eight.L: I got it. When should I have her call you back?N: anytime before 6 pm tonight.L: ok, Nathaniel. I'll have Ms. Collins call you back sometime tonight before 6 pm.N: thank you!L: bye!N: bye! /201004/101873M: hi, how are you doing?D: everything's great. And you?M: same here. Have you seen any new films recently?D: no, I haven't had a chance to. But I've been watching a Chinese TV series called "Chinese-Style Divorce."M: oh, really? I saw it two years ago. It's worth seeing and it's thought-provoking.D: yeah. I found it is so close to our life.M: it reflects some of our difficulties in this ever-changing world.D: you said it. You know, the divorce rate has been on the rise in recent years.M: well, it's said that a lot of young people favor getting married quickly which tend end quickly too.D: I know a couple who divorced a week after getting married.M: oh, that's too short-lived.D: that's true. It's said the short-lived marriage is typical of the "post-80s" generation.M: I can't agree more. The "only-child" generation in China tends to know little about marriage.D: definitely. They don't take relationships and marriages very seriously.M: in their mind, love is nothing but passion and marriage is over once the passion is gone.D: I think, as the saying goes "haste makes waste", it is the same thing with marriage. /08/82653有时候在网上同时和老美和老中用英文聊天, 通常用不了多久, 我很快就能分别出这是老美的英文还是老中的英文. 就算同样是用那些单字, 老美用的英文就是有一种特别的味道. 因为我发觉老美常常会 "换句话说". 整句话的味道就不一样. 例如 "me too." 没有人不知道吧! 但老美不只会用 "me too." 他们还会用 "same here." 虽然 same 跟 here 你我都认识, 但我们就不会说 "same here." 对吧! 其实这就是我所说的味道. 大家不要一味地去追求艰深的单字和用法, 反而是要对日常生活中常用到的单字片语要有活用的能力, 这样你的美语听起来才会地道. 这次大家来学学这十句简单的用法, 看看能不能让自己的美语活起来.   1. Do you have any pet peeve? 你有什么样的怪毛病吗?   所谓的 pet peeve 就是个人生活习惯上的一些小毛病, 例如有些人不喜欢别人碰他的电脑, 要是你碰他的电脑他就会不高兴, 这就是所谓的 pet peeve. (而非 bad habit.) 通常 pet peeve 都是比较无伤大雅的小毛病, 几乎每个人都有属于他自己的 pet peeve. 所以就有老美跟我说过, "Everybody has his pet peeve." 当然 pet peeve 也常常成为老美谈话之间彼此开玩笑的话题. 记 "Friends" 有一集就是两边人马在比快问快答, 而其中有一类的问题就是 pet peeves. 蛮有意思的.   如果是这个坏习惯大到会影响别人, 像是在公共场所老是讲话很大声, 这就不是 pet peeve, 而要用 annoying 来形容. 例如我就常听老美抱怨, "Don’t you think he is annoying?" (你不觉得他很烦吗?)   2. Maybe I’m going out on a limb, but I think we still have to invest it.或许这么作有点冒险, 但我想我们还是要投资它.   一般人想到冒险, 直觉的反应就是, "It’s risky" 或是 "It’s dangerous." 但是囗语上老美喜欢说, "I’m going out on a limb." 来表示这件事需要冒险. 这个 limb 原意是指树枝, 想象当你爬树时爬到小树枝上去了,你是不是不知小树枝什么时候会断掉? 这种不确定的危机感, 就是为什么老美要用 "Go out on a limb." 来表示冒险的原因了. 例如你来到一个清澈的河边, 你很想下去游泳, 但四周又没有救生员, 这时你就可以说, "Maybe I’m going out on a limb, but I think I am gonna try it." (我知道这么作有点冒险, 但我还是要试试看.)   3. I don’t have skeleton in my closet.我没有什么不可告人的秘密.   每次竞选期间一到, 一定会看到候选人争相明自己的过去是清白的, 没有什么不可告人的秘密. 这句话在英文里要怎么讲呢? 当然最简单的说法就是, "I don’t have any secret in the past." 但是这样的说法不如俚语的用法 "I don’t have skeleton in my closet" 来得传神. 在这里 skeleton 是指骷髅, 而 closet 是指衣柜的意思, 各位不难想象, 一个人把骷髅藏在自己的衣柜里作什么? 一定是有不可告人的秘密. 例如你在高中时考试作弊被抓到, 还被记了一个大过, 但你长大之后这件事再也没有人提过, 所以你也不想别人知道. 这件考试作弊就变成是你的 skeleton in the closet.   有时候我自己也会别出心裁, 把这句话改变一下, 展现一下自己的幽默感. 例如有次我室友不让我进他房里, 我就用这句话亏他, "Do you have any skeleton in your room?" (你房里是不是有什么不可告人的秘密啊?) 当然 in your room 是我自己改的, 但在那样的情况下, 却有另一番的味道.   4. Are you sure you are going to set us up?你确定你要帮我们制造机会吗?   在英文里制造机会可不是 make a chance 喔! 虽然这是大家最自然会想到的说法. 正确的说法应该用 set up 这个片语, 例如 set you up 就是帮你制造机会的意思. 另外, 老美也很喜欢用 fix up 和 hook up 来表示撮合某人. 例如你有一个长得还可以, 你想把她介绍给你同学, 你就可以跟你同学说, "Do you like my sister? I can fix you up." (你喜欢我吗? 我可以撮合你们.)   5. Probably. It’s still up in the air.大概吧. 但还不确定.   大家都应该常常有和别人相约的经验吧! 其实和别人相约是一件很不容易的事情. 一开始没女朋友觉得没人陪不想出门, 但就算有人陪了却又不知要去哪里, 而就算知道要去哪里, 又不知道要作什么. 不知道各位有没有这样的经验, 你问他我们今天见面要作什么, 他说我也不知道, 到时再看看吧. 其实这种情形中外皆然, 各位不必惊讶. 到时候再看看也是老美常说的一句话, 简单的讲法就是, "I haven’t decided yet." "I haven’t made my mind yet." 或是 "We’ll see." 就可以了, 不然的话你也可以小小地卖弄一下英文, "It’s up in the air."   另外 "It’s up in the air." 比较俏皮的翻法就是: "八字还没一撇呢!" 例如别人问你, "Are you dating Jennifer now?" (你跟 Jennifer 开始在约会了吗?) 你就可以答, "It’s up in the air." (八字还没一撇呢!) 6. Okay. Just checking.好吧. 我只是随囗问问.   在囗语中我们常会讲, 没什么, 我只是随囗问问而已. 这个随囗问问在英文里当然你可以讲, "Just asking." 但事实上呢? 大多数的老美都会说, "Just checking." Check 当动词用是一般指 "检查" 而言, 例如你想进来时可能忘了关门, 你就可以说, "Go check if the door is still open." (检查看看门是不是还开着.) 但是老美说, "Just checking." 时, 这个 check 要翻译成 "随囗问问" 会比较通顺一些. 这句话老美用得很多, 非常值得把它记下来.   另外有一种情形, 比如说我们说了一些无关痛痒的小事, 别人也没听楚, 当他再问你刚才说了些什么事, 也许你不想再覆述一遍. (反正是无关痛痒) 这时你可以说, "Just a though."; "Just an idea." 意思就是我只是随囗说说而已. 不然的话也可以说, "Never mind." (没什么大不了的, 不用操心.)   7. Do we need to hit a shower first?我们需要先洗个澡吗?   Hit 是一个老美很喜欢用, 但老中很不会用的动词, hit 指的是去开始作某件事. 像是在囗语中老美喜欢讲, "Let’s hit it." 的意思. 例如摇滚乐团的主唱常会看看吉他手, 键盘手, 贝斯手准备好了没, 如果大家都准备好了的话, 他就会大喊一声, "Let’s hit it." 这就代表 "Let’s go." 的意思.   所以像是去洗澡, 我相信大多数的人都会讲, take a shower. 但你如果学老美说, hit a shower, 那种层次立刻就不一样. 类似的用法还有像是睡觉老美会说, hit the bed, 上路会说 hit the road. 都是蛮值得学的用法.   8. That’s OK.不用了.   大家相信吗? "That’s OK." 和 "OK." 指的是完全不同的意思喔. 如果别人问你要不要先洗个澡啊? 你答, "That’s OK." 就是不要的意思, 答 "OK." 却是要的意思. 像我刚来美国时因为不信邪, 结果每次都耍宝.   记得有一次老美来我家作客, 我问他, "Do you need something to drink?" 他说 "That’s OK." 我想 "OK." 就是好的意思啊, 当然赶紧把茶水奉上, 老美一脸莫名其妙的表情. 其实我这是错误的示范. 要记住, 当别人说, "That’s OK." 就表示 "I’m fine." 我很好, 你不用操心的意思, 言下之意就是你不用麻烦了, 我会照顾我自己. 所以要记住, "That’s OK." 其实有没关系, 无所谓的味道在里面. 所以如果你要明确的拒绝的话, 可以这么说, "That’s OK. I don’t need anything to drink."   9. Just right place, right time.只不过是天时地利而已.   大多数的人想到幸运, 都会直觉反应 lucky. 但其实 lucky 有很多种表示法. 像有一次我问老美怎么追到这么一个如花似玉的女朋友, 他回答我, "Just right place, right time." 我一听就立刻联想到了中文里的, "天时地利人和" 这句话, 没想到英语里就这么简单, "Right place, right time." 就解决了. (或许应该再加上 right girl?) 所以我也开始不单说, "I’m just lucky." 了. 例如后来有一次老美问我为什么我有免费的 T 恤可拿, 我就很潇洒地回答他, "Just right place, right time, no big deal." (只不过时间地点刚好对了而已, 没什么大不了的. ) 事后想起来, 连自己都觉得很得意.   10. Same here.我也是.   我想当大家看到中文 "我也是" 的时候, 百分之九十九的人 "me too." 会立刻脱囗而出. 甚至有些人还会说, "So do I." 但是说真的, 老美是会说, "me too." 和 "So do I." 没错, 但好像太平常了一点, (大概是因为这些用法我上国中的时候就知道了吧!)   我觉得比较酷一点的讲法应该是, "same here." 它完完全全就等于 "me too." 例如上网聊天最后大家常会说, "All right. I have to go to bed now." (好吧, 我该去睡觉了.) 这时对方就可以回答, "same here." 表示我也该睡觉了. 或是像老美在彼此自我介绍时, 通常一个会先说, "Nice to meet you." 另外一个人就会说, "me too." 但我也听过老美说, "same here." 所以这个 "same here." 是完完全全等于 "me too." 的.   另外 ditto 这个用法也流行过好一阵子. 它的意思是, "同上" 当然也就等于 "me too" 的意思啦. 例如最有名的例子, 在第六感生死恋 (Ghost) 里, Demi Moore 和 Patrick Swayze 的对话, "I love you." "Ditto." /200806/41789

英语口语王 第4部分:第26章暂无文本 推荐口语专题:日常口语会话120分钟英语口语社交美语五分钟英语快餐 /200810/51653Tom: we are going out for dinner tonight. Are you coming, Betty?Betty: I'm not sure. I have to check my schedule. Where are you going?T: oh, Jake made a reservation at Friday's. B: Jack?T: yes, the one with the R$D team. Is that a problem?B: I will never go out with him anymore.T: why did you say so?B: last time when we had dinner at the Smith's, it was a horrible experience. He had no manners at all!T: oh, really?B: he made a lot of noises while eating. He talked with his mouth full and sipped loudly.T: are you kidding me? How could he behave like that?B: it is true. Everyone kept looking at him. It was so embarrassing as I was sitting right next to him.T:what a shame! Didn't he realized that?B: I have no idea. He seemed to enjoy the dinner very much.T; maybe he should really something about eating etiquette.B: oh, he really should. /11/88367111. 你们必须擦亮眼睛,弄清楚事情的真相。 [误] You should wipe your eye and find out the truth. [正] You should remove the scales from your eyes and find out the truth.注:英语里确实有 wipe one\'s eye 这一短语,但它表示“先发制人”或“使某人看到自己的狂妄”,而且这里的 eye 要用单数形式。而 scale 用作复数可比喻“障眼物”,英文的 remove the scales from one\'s eyes 才对应于中文的“擦亮眼睛”。 /200807/43565

  • 丽互动广州治子宫糜烂要多少钱
  • 东莞去哪里做试管婴儿最好
  • 爱中文广州长安男科医院做药物流产多少钱千龙资讯
  • 广州胎停检查费用养心社区
  • 广州市长安做造影好医报广州番禺带环在哪家医院好
  • 京东优惠广州白云哪里做人流医院技术好
  • 白云第一人民医院微创手术
  • 医苑诊疗广州婚前检查医院排名导医知识
  • 广州市长安医院封闭抗体治疗多少钱百姓分类
  • 花都妇幼保健院妇科咨询
  • 佛山市一在那儿好医社区广州长安不孕不育医院输卵管再通多少钱
  • 佛山什么医院做人工受孕最好度对话
  • 久久新闻广州医科大学附属第三医院联系电话
  • 广州天河哪家医院产科好
  • 天河那个做无痛人流价格合理周大夫
  • 广州长安医院做输卵管复通飞度知识揭阳市人民医院看不孕
  • 365生活广州第二人民医院有无痛人流术吗百科乐园
  • 广州哪个医院人工受精华龙健康
  • 广州妇幼医院看不孕医生
  • 广州长安妇科医院男科39面诊
  • 赶集媒体广州长安妇科医院人流要多少钱好医门户
  • 广州市长安医院检查二胎多少钱
  • 健康卫生广州天河长安医院地址在哪医护资讯
  • 广州天河无痛人流医院咨询美社区
  • 排名养生广州天河人流医院哪家比较好ask典范
  • 广州做输卵管检查多少钱啊
  • 天河长安检查排卵多少钱
  • 广州天河长安男性检查
  • 广州白云人流方法
  • 阳江做不孕检查需要多少钱39对话
  • 相关阅读
  • 天河什么医院做处女膜比较好飞度指南
  • 广州切除输卵管哪里比较好
  • 美丽养生海珠人民医院电话号码
  • 广州天河人流预约ask媒体
  • 广州长安不孕不育医院治习惯性流产多少钱
  • 广州结扎恢复费用预约大全广州市那里精液检查
  • 广州做孕前检查到哪家医院
  • 58典范东莞那间医院输卵管复通最好健优惠
  • 广州无痛人流哪个医院最好
  • 广州长安妇科医院男科医生
  • (责任编辑:郝佳 UK047)