望花人民医院男科医院在那儿
时间:2019年08月22日 17:04:36

英语中怎么形容“装傻” --6 :18: 来源: 当你说错话的时候怎么办?就装傻吧那么在英语里要怎么说呢?就用There is a big hole in my head. 这句话的意思是;我什么也不记得了;,意思是;我的脑袋中有一个洞,很多原来储存在这个区域的记忆都不见了;比如我问你昨天是不是跟某某人出去了啊? 要是你不想回答这个问题,你就可以说:;Oh! There is a big hole in my head.; 有趣吧!有人说,男人最讲理所以如果你有理,你就跟他讲道理;如果你没理,你就不要跟他讲道理,他对你一点办法也没有像这句话就蛮适合在不讲道理时用,例如他问你昨晚跟谁出去了,你就回答 ;There is a big hole in my head.; 他对你真是一点办法也没有

常用工业词语翻译 -- 18:6: 来源: XX系列空压机 型号:W-0.97 主要技术指标 Main Technical Data: 型号 Model W-0.97 电机Motor(KWHP) 7.5 气缸(缸数×缸径)Cylinder(diameterxpiece) 90×3 排气量Exhaust Volume(lmin) 0.9 额定压力Specified pinch(MPa) 0.7 储气罐容积Volume of gas stirage tank(L) 0 外形尺寸Overall dimension(L×W×H) 0×50×1 重量Weight(kg)Weight(kg) 180

新闻报道中的经典词汇 1 -- 18:30:1 来源: Come out (of the closet)站出来,承认是同性恋同性恋的正式说法是homosexual细分之,男同性恋称为gay,女的则称为lesbian至于queer,fairy,queen等等称呼则带有很重的轻蔑色,会被批判为歧视同性恋(heterosexism),最好少用为妙Gay一字在18世纪时原是用来称呼或很随便的妇女的称呼,一直到第二次世界大战时圈内人士才开始用它来称呼男同性恋者到了1970年同性恋解放运动(gay liberation,模仿妇女解放运动women’s liberation)兴起,gay才普遍被用来称呼男同性恋,而且这是圈内人士愿意接受的称呼至于lesbian一字,出自希腊地名Lesbos岛古希腊时代同性恋盛行,不过都是男同性恋,只有Lesbos岛以女同性恋著称于古代世界,于是lesbian一词逐渐成为女同性恋的称呼美国俚语中有skeleton in the closet一词,字面上是“衣橱里的骷髅”,引申为见不得人的秘密自从同性恋解放运动兴起后,运动者鼓吹人们勇敢地站出来,参与示威请愿、争权利、争平等,于是呼吁大家come out of the closet,后来更简单的come out也可以代表这个意思在同性恋者纷纷come out之后,社会上比较PC(Political Correct)的态度是把同性恋者视同弱势群体,应予以尊重并保障其权利,包括工作权身为保守派重镇的美国国防部仍然不接受同性恋者从军,所以现在成为众矢之的,有多场同性恋者争取当兵权的官司在进行中


文章编辑: 挂号大全
>>图片新闻