首页 >> 新闻 >> 正文


2019年09月20日 15:33:15来源:39优惠

The new iPhone 6S and 6S Plus models may have only recently reached the hands of customers, but according to KnowYourMobile.com, Apple has ;big plans; for the iPhone 7.新出的iphone6s和iphone6s plus可能最近才会被顾客收入囊中,但是根据KnowYourMobile.com的消息,苹果已经对iphone7有了大计划。But what if you#39;re looking to get hold of a new iPhone right now? Is it worth holding on for the next model which is likely to come out in September 2016, or would it be better use Christmas as an opportunity to get your hands on Apple#39;s current offering as soon as possible? Just what could the next iPhone do so differently to tempt iPhone users to wait it out?但是如果你现在就想买个新的iphone呢?下一个机型可能要到2016年9月才会发布,等到那个时候值得么?还是趁圣诞节之际,尽快入手苹果现在的产品呢?究竟下一代iphone有什么不同之处可以让苹果用户耐心等下去呢?No home button没有home键Designer Hasan Kaymak put together a concept for the iPhone 7 which features a number of tantalising ideas, including the notion that Apple might do away with the home button completely on its forthcoming model. This makes room for a completely edge-to-edge display.设计师Hasan曾发布过一个关于iphone7的概念性视频,展现了一些非常诱人的想法,这其中就包括苹果公司可能在下一代机器上彻底抛弃home键,实现无边框设计。Even thinner?更轻薄?Apple#39;s never-ending pursuit of thinner devices is expected to continue on the next iPhone. It is rumoured that the iPhone 7 could ship without the industry-standard 3.5mm headphone jack. If the headphone jack is dropped from the next iPhone in the pursuit of thinness, Apple could potentially introduce new ways to use headphones with the iPhone.苹果公司持之以恒的追求更薄机型的精神可能会延续到下一代iphone。有传言称,iphone7可能会取消标准的3.5毫米耳机插口。如果下一代iphone为了更轻薄而取消耳机插口,苹果可能会提出新的使用iphone耳机的方法。Waterproof design防水设计Several sites, including Apple Insider, note that the iPhone 6S and 6S Plus have significantly greater water resistance than their predecessors. Some tech experts believe that the changes may foreshadow a completely waterproof iPhone 7 in 2016.多家网站,包括Apple insider,都提出iphone6s和iphone6s plus比之前的机型在防水性上有了很大的提高。一些技术专家认为,这些改变预示着2016年的iphone7将拥有完全防水功能。Wireless charging无线充电The US Patent and Trademark Office indicate that the California-based technology company may finally be preparing to incorporate wireless charging into its next generation phones. If a phone capable of wireless charging is a necessity for you, an iPhone won#39;t be on your Christmas list this year. However, the introduction of wirelessly charging iPhones seems inevitable at this point, and will likely happen soon.美国专利与商标局指出,苹果公司这次可能终于要为下一代机型配置无线充电。如果你需要一个可以无线充电的手机,那么就不要将iphone加入你今年的圣诞的清单。但是推出一个可通过无线充电的iphone似乎是必然的,而且这可能很快就会发生。There is no confirmed release date for the iPhone 7, but tech critics predict that it will be around September again for the iPhone 7, possibly alongside the Apple Watch 2.Iphone7的发布时间目前还没有确实消息。但是技术专家认为应该还是会在九月,很可能与Apple Watch 2一起发布。 /201512/418187。

  • SAN FRANCISCO — The basics of the Apple Watch have been known since September, but now, a few weeks before the watch’s arrival in stores, Apple has finally revealed how much it will cost.旧金山——从去年9月开始,外界就已经知道Apple Watch的基本情况了,但现在,在离这款手表上架只剩几星期时,苹果(Apple)终于公布了它的价格。The company on Monday held a media event here to remind people about the features of the Apple Watch and share more details about the product, including its cost. It also demonstrated what the watch was capable of doing with apps made by other companies.周一,苹果公司在这里举行了媒体发布会,向人们介绍Apple Watch的功能,并分享了这款产品的更多细节,包括其价格。公司还展示了这款手表能通过其他公司开发的应用,实现怎样的功能。“Apple Watch is the most personal device we have ever created,” said Timothy D. Cook, Apple’s chief executive. “It’s not just with you. It’s on you.”“Apple Watch是我们所开发的最私人的设备,”苹果公司首席执行官蒂莫西·D·库克(Timothy D. Cook)说。“你不只是带着它,而且是戴着它。”The Apple Watch is a miniature computer worn around a person’s wrist, with a touch screen and a so-called digital crown for navigating the device. You can receive and respond to calls on the watch, but it requires an iPhone to fully operate.Apple Watch是一台戴在人手腕上的微型电脑,配有触摸屏和用于操作的所谓“数字表冠”。用户可以在这款手表上接听和回拨来电,但需要有一部iPhone才能正常运行。“I have been wanting to do this since I was 5 years old,” Mr. Cook said.“从五岁开始,我就一直想这么做,”库克说。Unlike past Apple products, the Apple Watch has a complex pricing structure. Because a smart watch is both gadget and fashion accessory, Apple designed its device to be highly customizable to suit the tastes of various consumers, from fitness buffs to collectors of luxury watches.不同于过去的苹果产品,Apple Watch有着一个复杂的定价结构。因为智能手表既是一种小型电子设备,又是一款时尚配饰。经过苹果的设计,这款手表十分便于定制,从而适应各类消费者的品味,从健身爱好者到奢侈手表藏家。Apple will offer three models of Apple Watch, each with a casing made of a different material: Watch Sport, a version with an aluminum case; Watch, which has a stainless steel case; and Watch Edition, which has a case made of 18-karat gold.苹果将提供三款Apple Watch,各款表壳材质不同:Watch Sport是铝制表壳;Watch是不锈钢表壳;Watch Edition的表壳则由18K金制成。Each model comes in two case sizes — 1.5 inches and 1.65 inches. And for each watch, customers will be able to choose from a variety of interchangeable bands in different colors and materials.每款的表盘都有两个尺寸——1.5英寸和1.65英寸(38毫米和42毫米)。消费者还可以为每一款手表选择颜色和材质各异的表带,这些表带可以换着用。The cheapest model is the Apple Watch Sport, the one tailored to athletes, which starts at 9. The larger Apple Watch Sport costs 9.最便宜型号的是为运动爱好者定制的Apple Watch Sport,起售价349美元(约合2200元人民币),表盘较大的Apple Watch Sport售价399美元。The next step up is the Apple Watch, with a more fashionable stainless steel case. The smaller version of this watch costs 9 to ,040, and the larger one costs 9 to ,099. The price range for both depends on the band.接下来是拥有更时尚的不锈钢表壳的Apple Watch。表盘较小的Apple Watch售价在549美元至1040美元之间,表盘较大的售价在599美元至1099美元之间。两款的价格区间视表带而定。The Apple Watch Edition, which has a case made of 18-karat gold, is a sure sign that Apple has entered the luxury market. Pricing for the high-end version starts at ,000.表壳由18K金制成的Apple Watch Edition明确地显示出,苹果已进入了奢侈品市场。这款高端产品的起售价是1万美元。Preorders for the various versions of the watch start April 10, and it will go on sale on April 24. It will first be available in a number of countries, including the ed States, Australia, China and Japan.苹果从4月10日开始接受各款手表的预订,产品将在4月24日发售,首发国家包括美国、澳大利亚、中国和日本等国。At the event, Apple also stressed some of the signature features of the device.在媒体发布会上,苹果还强调了这款设备的部分标志性的功能和特性。Apple has highlighted the crown as its latest signature innovation for controlling a device, similar to the mouse pointer for the personal computer, the click wheel on the iPod and the touch screen for the iPhone. On the Apple Watch, the crown can be twisted to zoom in or out of the screen or to scroll through a web page.苹果还着重介绍了其在设备控制上最新的标志性创新设计表冠,它类似于个人电脑上的鼠标指针、iPod上的点击轮,或者iPhone的触屏。在Apple Watch上,可以旋转表冠来放大和缩小屏幕上的图标,或者上下滑动浏览网页。The watch includes a heart rate sensor and a sensor for tracking movement to complement fitness applications. It has a chip that helps it make wireless payments.这款手表内置了一个心率感应器和一个追踪运动的感应器,以持健身应用。它内置的一个芯片还可以实现无线付。The watch also includes Digital Touch, an application that enables a new method of communication between watch users. Watch wearers can scribble sketches on the watch screen and send them to one another, or even send their heartbeats.这款手表还带有一款名为“数字触碰”(Digital Touch)的应用,它可以让手表用户以一种新的方法交流。用户可以在手表屏幕上简略地写下一些内容发给其他用户,甚至可以发送自己的心跳声。Apple also added to the watch a so-called taptic engine, which “taps” users on the wrist with a tactile sensation when they receive alerts, messages or notifications.苹果还为这款手表增加了所谓的“轻拍引擎”(taptic engine),它在收到提醒、消息或通知时会“轻拍”用户的手腕,产生触碰的感觉。Apple said the watch’s battery would last 18 hours. To help users prolong battery life, Apple designed a mode called Power Reserve, which runs the watch in low energy while only displaying the time. Power Reserve can be toggled on and off.苹果称,这款手表可续航18个小时。为了帮助用户延长电池寿命,苹果设计了一个叫做“蓄能”(Power Reserve)的模式,以较低的电量维持手表的运行,屏幕上只显示时间。用户可以选择是否开启这个功能。Apple demonstrated third-party apps working on the watch. An app developed by Starwood hotels sends a notification to watch wearers when they are near their hotels; the app can also unlock the user’s room door. The watch also supports the Uber app for summoning a car. The app shows where the driver is on a map, and from there, the user can place a phone call to the driver.苹果还展示了一些第三方应用在手表上的运行情况。喜达屋酒店(Starwood)开发的一款应用,可以在用户临近旗下酒店时,向用户发送通知,该应用还可以打开用户的房间门。这款手表还持叫车应用Uber,该应用可以在地图上显示司机的位置,用户还可以用手表给司机打电话。Apple also announced a new MacBook laptop with a 12-inch high-resolution “retina” display. Philip Schiller, the company’s head of marketing, said the new MacBook was the thinnest and lightest laptop the company had ever made. It weighs two pounds and measures 13.1 millimeters at its thickest point.苹果还发布了一款配有12英寸高分辨率视网膜(retina)屏的新MacBook笔记本电脑。苹果的市场营销总监菲利普·席勒(Philip Schiller)说,这款新MacBook是公司迄今为止推出的最轻薄的笔记本电脑。它的重量为两磅,最厚的地方只有13.1毫米。The MacBook also includes a trackpad with sensors that can detect how hard a user is clicking. A hard click on the fast-forward button on a , for example, will make the run faster.这款MacBook上的触摸板带有传感器,可以检测用户的点按力度。例如,如果用户使劲按住视频的快进键,快进的速度就会加快。The new MacBook features a new battery design to provide all-day battery life, Mr. Schiller said.席勒说,新的MacBook拥有新的电池设计,可以续航整整一天。The MacBook uses a new port called USB-C. It is a versatile port that can be used for charging, plugging in a monitor, or hooking up a USB accessory like a keyboard. Like the latest iPhones, the new MacBook comes in silver, dark gray and gold. It starts at ,300 and shipping begins April 10.这款MacBook采用了一种叫做USB-C的新接口,它有很多功能,可以用来充电、连接视频监控,或者连接USB配件,比如键盘。和最新的iPhone一样,新款MacBook有银色、深灰和金色三种颜色。最低售价为1300美元,将于4月10日开始发售。Apple on Monday also released upgrades for some of its other notebooks, including the MacBook Air.周一,苹果还发布了一些其他款式笔记本电脑的最新型号,其中包括MacBook Air。 /201503/363484。
  • The new 4G mobile phone services in the UK are not as super-fast as the industry promised - and could get worse.在英国,新的4G移动务达不到运营商所承诺的超高速度,而且速度可能还会变慢。The mobile phone companies boasted that 4G services would be ‘five times faster#39; than the existing 3G networks when they launched in the autumn of 2012.当移动运营商在2012年秋季开通4G务时,它们宣称4G务的速度将比现有3G网络快5倍。However, a new official study puts the real figure at an average of 2.5 times faster - 14.7 megabits per second compared to 5.9Mbit/s per second on the 3G service that most people use.然而,一份新的官方研究表明,真实的数字是4G速度仅比3G平均快2.5倍——也就是4G速度是14.79Mbit/s,大多数人使用的3G网络的速度是5.9Mbit/s。At the same time, the evidence suggests that 4G services are likely to slow down as more people connect to them.同时,有据表明,当更多的人接入网络时,4G务有可能变得更慢。4G technology is being promoted by the big mobile networks on the basis it offers high speed internet access and smooth streaming without annoying buffering.基于能够提供高速的网络接入和流畅的视频流媒体务并避免烦人的缓冲等优势,4G技术得以在大型移动网络中得到应用。More than 10 million people have been won over by the promises and have signed two year contracts costing an average of #163;20 () a month.超过一千万人被这一承诺所打动,他们签定了平均每月消费20英镑的合约。When 4G services launched at the end of 2012, the average download speed was up at around 19 Mbit/s, however the new research suggests an average of 14.7 and other studies put it as low as 10.当4G务在2012年年底刚开通时,平均下载速度可达19Mbit/s。新的研究表明现在这一数字仅为14.7Mbit/s,甚至有研究认为只有10Mbit/s。This has happened because more people are using the service, effectively causing jams on the airwaves. The only way this can be countered is if the networks spend millions upgrading masts and installing new ones.这是因为越来越多的人开始使用4G,导致了无线网络的拥堵。而唯一的解决办法是由运营商投入大量资金对基站进行升级并且增加基站数量。 /201505/376746。
  • PayPal is on the hunt for international acquisitions to drive growth and fend off predators, as it prepares to separate from eBay and become an independent company in the first of several big technology split-ups this year.PayPal正在物色国际收购目标以推动增长并防止自己被收购。该公司眼下正准备脱离eBay成为一家独立的公司——这将拉开今年数家大型科技公司分拆的序幕。Chief executive Dan Schulmantold the Financial Times that acquisitions would be a priority, as PayPal uses the bn war chest that is a legacy of the split.PayPal首席执行官丹#8226;舒尔曼(Dan Schulman)向英国《金融时报》表示,收购将会是公司的优先考虑事项,因为此次分拆给它带来60亿美元的现金储备。“The balance sheet affords us the opportunity to look opportunistically where it makes sense to acquire,” he said. “I think there is a tremendous opportunity to look across the world.”他说:“当前的财务状况给我们带来了物色有价值的收购标的的机会。纵观全球,我们有着巨大的收购机遇。”The strong balance sheet would also support PayPal’s lending programmes, he noted.舒尔曼指出,强劲的资产负债表也将持PayPal的贷款项目。PayPal will pass a milestone towards independence today as pricing begins for its shares. Shareholders of eBay will get one share in PayPal per share they hold when the formal split takes place on July 17.今日PayPal将会启动股票定价,从而向成为一家独立公司跨出里程碑意义的一步。7月17日正式分拆时,eBay的股东每持有1股eBay股票将获得1股PayPal股票。The company’s enterprise value could be about bn, roughly two-thirds of eBay’s valuation, analysts at Wedbush estimated.Wedbush的分析师估计,PayPal的企业价值大约为400亿美元,大约是eBay估值的三分之二。PayPal’s rapid growth — revenues were up 19 per cent last year, with customers rising 13 per cent — has come increasingly from outside the eBay empire.PayPal的迅速增长——去年收入增长19%,客户增长13%——越来越来自eBay帝国的外部。Last week PayPal announced it would spend nearly bn to purchase Xoom, a growing international remittances company, which will leave about bn in net cash on its balance sheet.PayPal上周宣布,将斥资近10亿美元收购Xoom,这将让公司资产负债表上剩下约50亿美元现金。Xoom是一家正在成长中的国际汇兑公司。Other recent acquisitions include Braintree, which bolstered PayPal’s presence in processing software used in mobile apps. That deal included Venmo, a money transfer app for splitting the cost of meals or paying rent, which has seen total payment volumes quadruple in the past year.PayPal最近的收购还包括Braintree公司,后者让PayPal加大进军移动应用中的处理软件。该交易包括了Braintree旗下转账应用Venmo,该应用可用于分担餐费或者付租金。Venmo在过去一年里的付总额增长了3倍。Even as PayPal looks for acquisitions, it is considered a takeover target itself, particularly when cashed-up companies such as Apple and Google are trying to bolster their own payments businesses.就在PayPal寻求收购目标之际,它本身也被视为收购目标,尤其是在苹果(Apple)和谷歌(Google)等资金充沛的公司努力提升自己的付业务之际。 /201507/384363。
  • Mobile devices have changed the way how films and television programs are created and presented in front of the audience, said Chris D. Nebe, CEO of Monarex Hollywood and director of ;Mysterious China; at a sub forum in Wuzhen on Thursday.周四,在中国乌镇互联网大会的一个分论坛上,蒙纳瑞克斯好莱坞电影公司的CEO, 同时也是《神秘中国》这部片子的导演克里斯蒂·里比说,移动设备已经给电影和电视节目的创作方式带来了改变,它们呈现给观众的方式也与以前不同。Taking the documentary ;Mysterious China; as an example, he said people have trouble watching documentary on mobile phones if it is more than 10 minutes, which requires them to shorten the length of the program.以纪录片《神秘中国》为例,他说,如果超过10分钟的话,人们在手机上观看纪录片就有麻烦,这就要求他们缩短节目的长度。Portable devices show its evident features and filmmakers need to take them into consideration when planning and making the films, he said.他说,便携式视频设备显示了其明显的优点,电影制作人在规划与制作影片时需要考虑到这个因素。Gong Yu, founder and CEO of iqiyi.com, one of China#39;s biggest stream website, thinks mobile devices influence filmmaking when they create their exclusive shows.而作为中国最大的视频网站爱奇艺的创始人和CEO,龚宇认为,在制作独家节目时,移动设备会是影响影片制作的一大因素。He said the viewers of mobile phones are more focused if they are holding their phones to watch s, which means they can understand the story line quicker than when watching TV with friends at a dinner table.他说,如果用户是拿着手机看视频,比起那些和朋友一起边吃饭边看电视的观众,移动手机用户会更专心,这也意味着他们能更快的理解剧情。In addition, viewers can pull the progress bar as they wish when they watch s online which means they can go back if they miss something, Gong said ing research on users#39; behaviors.此外,龚宇引用对用户行为的研究报告表示,如果是在线看视频,观众可以随意的拖动进度条,这意味着如果错过了什么他们可以回看。Reed Hastings, CEO of Neflix Inc, said the key to win audience is telling good stories and good content as Internet makes more good business models possible.Neflix公司CEO黑斯廷斯说,赢得观众的关键是讲述精的故事和精的内容。互联网让更多好的商业模式变得可能。Until the end of 2014, there#39;re 5.2 billion mobile phone users around the world and its popularizing rate reaches to 73 percent, according to Wang Xiaohui, vice chief of China National Radio at the sub forum in Wuzhen. In China, 354 million people are internet users with the average 9.9 hours for watching s online.据乌镇互联网大会分论坛主持人,中国广播电台副台长王晓辉介绍,截至2014年底,全球有52亿移动电话用户,普及率达到73%。在中国,有大约3亿5千4百万互联网视频用户,在线观看视频的平均时长是9.9小时。 /201512/417038。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29