首页>>娱乐>>滚动>>正文

芜湖市的男科医院哪家好千龙信息

2020年01月21日 05:59:16|来源:国际在线|编辑:家庭医生晚报
The country in which I live has lawsforbidding discrimination on the grounds of ethnicity, religion, sexuality orsex. We#39;ve come a long way since the days when the reverse was true – whenhomosexuality was illegal, for instance, or when women were barred from voting.But this doesn#39;t mean that prejudice is over, of course. Nowadays we need to beas concerned about subtler strains of prejudice as the kind of loud-mouthedracism and sexism that makes us ashamed of the past.在我所居住的国家中,法律明令禁止基于种族、宗教、性取向或性别的歧视行为。而跨越历史的长河,回望那些久远的时代,情况却正好相反:当时的法律禁止同性恋行为,禁止妇女投票,凡此种种,不一而足。但毫无疑问,回到今天来看,法律的保障并不意味着歧视就此终结消失。曾经,种族主义和男性至上主义甚嚣尘上,为我们留下了一段羞愧难当的过往;现在,我们不仅要重视这种招摇猖獗的歧视,也同样要警惕那些更加不易察觉的偏见。Subtle prejudice is the domain ofunjustified assumptions, dog-whistles, and plain failure to make the effort toinclude people who are different from ourselves, or who don#39;t fit ourexpectations. One word for the expressions of subtle prejudice is ‘microaggressions’. These arethings such as repeating a thoughtless stereotype, or too ily dismissingsomeone’s viewpoint –actions that may seem unworthy of comment, but can neverthelessmarginalise an individual. 在细微到几乎难以察觉的歧视中,充斥着毫无根据的臆断、双关语式的隐晦表达以及对异己者或不合心意者不加区别地盲目排挤。我们可以用“microaggression”(微歧视)这个单词来统称这些细微的歧视行为。不假思索地重复陈规旧习是微歧视,过于轻描淡写地驳回别人的观点是微歧视,这些看似不值一提、却能令单个个体遭受排挤的行为都是微歧视。The people perpetrating thesemicroaggressions may be completely unaware that they hold a prejudiced view.Psychologists distinguish between our explicit attitudes – which are thebeliefs and feelings we#39;ll admit to – and our implicit attitudes – which areour beliefs and feelings which are revealed by our actions. So, for example,you might say that you are not a sexist, you might even say that you areanti-sexist, but if you interrupt women more than men in meetings you would bedisplaying a sexist implicit attitude –one which is verydifferent from that non-sexist explicit attitude you profess.那些做出微歧视行为的人,可能全然没有意识到自身观点中带有歧视的成分。心理学家将人的态度分为外显式和内隐式两种:同样是信念与感受,但人们会对前者供认不讳,对后者行而不言。因此,举例来说,你可能口口声声地说自己没有大男子主义倾向,甚至还声称自己反对大男子主义;但是,如果在会谈中,你打断女性发言者的次数多于打断男性发言者的次数,那么你就在表现一种性别歧视的内隐式态度——这种态度与无性别歧视倾向这个你所自诩的外显式态度相去甚远。‘Culture of victimhood’“受害者文化”The thing about subtle prejudice is that itis by definition subtle – lots of small differences in how people are treated,small asides, little jibes, ambiguous differences in how we treat one personcompared to another. This makes it hard to measure, and hard to address, and –for somepeople –hard to take seriously.顾名思义,微歧视的特别之处在于它细微到几乎难以察觉:它存在于轻声细语的悄悄话中,存在于小小的嘲弄中;不同的人所获得的待遇有诸多细枝末节的差别,这算是微歧视;对于不同的人,我们的对待方式有着含糊不清的区别,这也算微歧视。由此而来,微歧视难以衡量,而且难以解决,进而难以引起某些人的重视。This is the skeptical line of thought: whenpeople complain about being treated differently in small ways they are beingoverly sensitive, trying to lay claim to a culture of victimhood. Smalldifferences are just that – small. They don#39;t have large influences on lifeoutcomes and aren#39;t where we should focus our attention.我们经常会碰到这样一种怀疑论的观点:如果有人抱怨自己在细枝末节之处受到区别对待,那他们必定是心理过于敏感脆弱,并且试图要营造一种对自身有利的受害者氛围。毕竟,细节的差别只不过是琐碎而微不足道的,不会对人生境遇产生重大的影响,并且我们也不应该在这上面浪费大部分的注意力。Now you will have your own intuitions aboutthat view, but my interest is in how you could test the idea that a thousandsmall cuts do add up. A classic experiment on the way race affects ourinteractions shows not only the myriad ways in which race can affect how wetreat people, but shows in a clever way that even the most privileged of uswould suffer if we were all subjected to subtle discrimination.此刻,你应该对这种观点有了自己的直觉判断。而我感兴趣的是,大量微歧视的累加会对你产生什么样的影响。对此,有一项经典的实验,就种族如何影响人际互动这一问题展开研究。这个实验不仅指出种族问题会在各种不同的方面影响我们的待人方式,而且还以一种聪明巧妙的方式明,假如我们全都遭受微歧视,即便是那些最有特权的人,也会备受折磨。 /201606/450662

Over there is our tea plants, and these are our coffee plants...那是我们的茶树,这些都是我们的咖啡树…… /201609/463085

Love is in the air at Rio 2016 -- and the world#39;s top athletes are getting in on the act.里约奥运空气中充满爱意--世界顶级运动员们都行动起来了。China#39;s He Zi received the shock of her life when teammate and boyfriend Qin Kai rushed up with a diamond ring during the medal ceremony of the women#39;s 3 metre springboard event, marking the second marriage proposal of the Olympics.中国女运动员何姿在女子三米板颁奖礼上收获了人生中最大的惊喜:男友秦凯突然冲上来拿着钻戒求婚,这是本届奥运会期间的第二场求婚。Qin, who won a bronze medal in his own synchronized diving event last week, climbed up to the stage after He received her silver medal, getting down on one knee while holding a red box with the ring and a glass-encased rose.秦凯上周在双人跳板项目中摘得铜牌,在何姿拿到银牌后,他登上颁奖台,单膝跪下,手握红色的戒指盒和一朵装在玻璃盒中的玫瑰。;We#39;ve been dating for six years, but I didn#39;t expect him to propose today,; she said. ;I#39;ve forgotten most of what he#39;s said (during the proposal), but it#39;s largely what you can expect like promises, but what touched me the most is that he said he was willing to be bullied by me for life.;何姿说道:“我们在一起已经六年了,但是我没有料到他会在今天向我求婚。他求婚时说了啥,我基本都忘了,大概都是那些承诺之类的东西,但是最打动我的就是他说他愿意一辈子被我欺负。”But the gesture has divided audiences. On the B#39;s Facebook page, some users say that his proposal upstaged the glory of her medal win, while others say it merely added to her medal tally.然而,观众对这一举动看法不一。在B脸书主页上,一些用户表示,秦凯的求婚抢占了何姿奖牌的风光,还有一些用户表示,这只会增加她的奖牌光环。It#39;s one of the biggest trends on China#39;s Twitter-like Weibo service with some calling it ;sweet and romantic; but others weighing in with more scepticism: ;What a way to add pressure to her, having the entire world watch her as she makes such a private and life-changing decision;.这成了中国的推特——微上的一大热门话题,一些人认为这很“甜美和浪漫”,但是还有些人却更多地持质疑态度:“让全世界的观众看着她作出这一能够改变其一生的私人决定,会大大增加何姿的压力。” /201608/461208

  • 天涯新闻芜湖泌尿外科哪个医院最好
  • 南陵县男科医院有治疗前列腺炎吗
  • 365新闻芜湖淋病怎么治疗
  • 芜湖繁昌县人民医院治疗早泄多少钱
  • 好医口碑芜湖鸠江区人民男科医院男科大夫好医助手
  • 在芜湖市做包皮需要多少钱啊
  • 芜湖弋江区妇幼保健人民中医院看前列腺炎好吗健步分类繁昌县男性男子男科医院治疗早泄多少钱
  • 爱解答芜湖治疗生殖器疱疹最好的男科医院
  • 芜湖市繁昌县治疗睾丸炎多少钱
  • 丽知识芜湖市哪家男科医院最好
  • 芜湖男性泌尿科
  • 芜湖人民医院怎样乐视爱问芜湖市看男科哪里好
  • 网上问答芜湖做割包皮手术要多少钱
  • 芜湖市中医医院治疗阳痿多少钱
  • 芜湖东方国康门诊部尿科千龙社区无为县妇幼保健人民中医院龟头炎症
  • 39对话芜湖男科专科医院
  • 问医门户芜湖市繁昌县男科医院治疗包皮包茎多少钱网上诊疗
  • 芜湖男科医院在线
  • 中医大全芜湖第一医院尿科58助手
  • 芜湖专业治疗前列腺肥大的医院
  • 芜湖前列腺多少钱
  • 芜湖东方医院预约免费
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端