首页>要闻>天下           天下         

      

顺德新世纪医院专家咨询知道典范

2020年02月19日 14:40:56 | 作者:康泰指南 | 来源:新华社
俄罗斯或因兴奋剂丑闻无缘里约奥运 -- 18:: 来源:chinadaily Russia should be banned from this summer's Olympics and Paralympics after evidence was found of a four-year, state-sponsored doping programme, says the World Anti-Doping Agency.世界反兴奋剂机构称,应禁止俄罗斯参加本届夏奥会和残奥会有据显示,俄罗斯官方持了长达四年的兴奋剂使用A Wada-commissioned report found urine samples of Russian competitors were manipulated across the "vast majority" of summer and winter Olympic sports from late to August .该机构委托的一项调查报告发现,从年末至年8月,“绝大多数”夏季和冬季奥运会项目中,俄罗斯选手的尿样都被动过手脚The International Olympic Committee (IOC) will decide on Tuesday whether to provisionally ban Russia from the Rio Olympics, which start on 5 August.国际奥委会将于周二决定是否临时禁止俄罗斯参加8月5日开幕的里约奥运会IOC president Thomas Bach will host a telephone conference call to decide on "provisional measures and sanctions".奥委会主席托马斯?巴赫将主持电话会议,决定“临时性措施和制裁”He has promised the "toughest sanctions available" and said the findings are a "shocking and unprecedented attack on the integrity of sport and on the Olympic Games".他承诺会采取“可能的最严厉制裁”,并表示调查结果是“对体育公正性和奥林匹克运动前所未有的可怕打击”Dr Richard McLaren's report found 580 positive tests were covered up across 30 different sports, including in the build-up to London , and at the Winter Olympics in the Russian city of Sochi.理查德?麦克拉伦士的报告发现,包括年伦敦奥运会热身赛和年俄罗斯索契冬奥会在内,30个不同运动项目中有580例阳性检测结果遭掩盖McLaren said he had "only skimmed the surface" in his 57-day investigation, and Wada wants the Canadian to "complete his mandate" by identifying athletes who benefited from the programme.加拿大人麦克拉伦表示,其57天的调查“仅仅触及皮毛”,世界反兴奋剂机构希望麦克拉伦“完成委托”,确认使用兴奋剂而获益的运动员身份The IOC should "decline entries, Rio , of all athletes" submitted by the Russian Olympic Committee and the Russian Paralympic Committee, says Wada.该机构称,国际奥委会应当“取消”俄罗斯奥委会和残奥委员会提交的“所有运动员参加里约奥运会的资格”Its president, Sir Craig Reedie, described the "scope and scale" of the findings as a "real horror story".机构主席克雷格?里迪爵士表示,调查结果呈现的兴奋剂使用“范围和规模”如同“真正的恐怖故事”He told B Radio 5 live: "There are lots of potential samples to examine and that work will continue. We will almost certainly extend McLaren's mandate him to do that."他在B电台第5台直播中说:“还有许多存疑的样本需要检验,检测工作将持续进行我们几乎肯定会延长对麦克拉伦的授权,让他继续工作下去”Russia's track and field athletes are aly barred from competing in Rio after the International Association of Athletics Federations voted in June to maintain a global competition ban on the All-Russia Athletic Federation (Araf).鉴于国际田联在六月投票表决,维持俄罗斯田协全球禁赛的处罚,俄罗斯田径选手已不能参与里约赛场的争夺Araf hopes to overturn the suspension and will find out by Thursday if its appeal to the Court of Arbitration Sport has been successful.俄罗斯田协希望推翻禁赛决定周四将得知其向国际体育仲裁庭提起的上诉是否成功President Vladimir Putin said he would suspend officials named in the McLaren report.俄罗斯总统普京表示,麦克拉伦调查报告所涉官员会被停职英文来源:B翻译:实习生徐晓彤审校#38;编辑:丹妮不要小看它 这小小的照相机可以帮你拍摄月球 -- ::51 来源: Tiny1相机是世界上最小的天文照相机,并且可以通过增强现实的方式将星图同时显示在屏幕上,方便进行天文摄影 The Tiny1 is a camera from TinyMOS billing itself as the "world’s smallest astronomy camera". It uses a proprietary noise-reduction algorithm the company says will allow improved image quality in low-light environments, and an augmented reality star map that can be overlaid on the touchscreen viewfinder to help identify stars and planets while you’re shooting. TinyMOS claims that these features will lead to better results than using your smartphone, but with a smaller m factor and more ease-of-use than a traditional full-size DSLR rig intended astrophotography.TinyMOS出品的Tiny1照相机是”世界上最小的天文照相机”,它采用了独有的降噪算法,该公司称这种算法可以在低光照的条件下改进照片质量,在相机的触摸式取景器上,可以通过增强现实的方式将星图同时显示在屏幕上,以帮助识别恒星和行星TinyMOS还称这款相机拍摄出来的天文照片要比使用普通智能手机效果好许多,而且它的体积非常小,与传统天文摄影使用的专业单反相机和三脚架组合相比,更方便携带The camera can capture still images, .5K HD , and time-lapses of the night sky with a megapixel sensor. It uses a standard CS-mount lens system to allow most camera lenses or telescopes to be connected, provided you have the right adaptor (if you don’t, TinyMOS has them available as add-ons). It can also be used as a regular camera in daylight hours in a pinch, albeit one with lower specs than most modern-day smartphones. The Tiny1 also has built-in Wi-Fi, allowing photo sharing to social networks directly from the camera, and can connect to Android phones remote control.这款相机配备了00万像素的传感器,可以拍摄静态图像,也可录制.5K高清视频,还可进行夜空延时摄影,它采用了标准的CS接口镜头系统,只要你有转接器,就可以安装大多数符合接口标准的相机镜头以及望远镜,(当然,如果你没有,TinyMOS也提供了转接器附件)在日常生活中,这款相机也可以作为普通相机来应急使用,尽管同目前流行的智能手机相比,它的配置还是低了一些Tiny1还内置了Wi-Fi功能,允许直接将拍摄的照片分享到社交网站上,同时,也可通过与安卓系统的智能手机连接实现远程操控功能The Tiny1 is up now on Indiegogo, with pre-orders going 9 a kit of the Tiny1 camera and a .8mm F1. wide-angle lens. If you’re hoping to take it out on a summer camping trip though, you’ll likely have to wait until next year. The Tiny1 hardware itself is still in the finalization stages in regard to design, and as it’s TinyMOS’s first hardware device, the company’s December shipping estimate is probably optimistic. A demo of the TinyMOS software is aly available on the Play Store, and shows off some of the augmented reality software features of the camera.目前,Tiny1天文相机已经在Indiegogo网站接受预定,预售价格为399美元(约合人民币668元),这个价格包含了一个 .8mm F1.的广角镜头不过,如果你想带上这款相机参加夏天的野外露营活动,那可能需要等到明年才行因为 Tiny1相机的硬件设计目前还处于最终定版阶段,考虑到该款相机是TinyMOS公司第一款硬件设备,乐观的估计,应该能在今年月之前开始出货目前,TinyMOS的一款测试版应用已经可以从应用商店下载,这款应用可以展示Tiny1相机的增强现实功能谷歌遭指控:操纵搜索引擎偏袒希拉里 -- 19:50:33 来源: 本周早些时候,一个由新闻和流行文化网站SourceFed制作的调查视频火了,脸书和YouTube上的观看次数达到了数百万这个视频长达7分钟,指责搜索巨头谷歌操控自动补全提示,使结果更有利于民主党总统候选人希拉里·克林顿 Earlier this week, an investigative created by news and pop culture website SourceFed went viral, drawing millions of views on Facebook and YouTube.本周早些时候,一个由新闻和流行文化网站SourceFed制作的调查视频火了,脸书和YouTube上的观看次数达到了数百万The seven-minute-long accused the search giant Google of manipulating autocomplete suggestions to be more favorable to Democratic presidential candidate Hillary Clinton, with some examples of how Google differed from its competitors Bing and Yahoo.这个视频长达7分钟,指责搜索巨头谷歌操控自动补全提示,使结果更有利于民主党总统候选人希拉里.克林顿,并举例说明谷歌和其竞争对手必应和雅虎在搜索结果中的区别It claimed, instance, that typing in "Hillary Clinton cri" would result in terms like "Hillary Clinton crime rem" rather than "crimes," or that "Hillary Clinton ind" would yield "Hillary Clinton Indiana" rather than "indictment."举个例子,输入“Hillary Clinton cri”,结果就会出来“Hillary Clinton crime rem(希拉里·克林顿刑事改革)”这样的词条,而不是“crimes(犯罪)”,或者输入“Hillary Clinton ind”就会出现“Hillary Clinton Indiana(希拉里.克林顿印第安纳)”,而不是“indictment(起诉)”In comparison, the noted that autocomplete results "Donald Trump rac" would include the word "racist" and "Bernie Sanders soc" would yield "socialist."相比之下,视频提到,“Donald Trump rac”的自动补全结果包括单词“racist(种族主义者)”,输入“"Bernie Sanders soc”则会出现“socialist(社会主义者)”"The intention is clear. Google is burying potential searches terms that could have hurt Hillary Clinton in the primary elections over the past several months by manipulating recommendations on their site," SourceFed’s Matt Lieberman said in the , published Thursday.“其意图很明显在过去几个月的初选中,谷歌通过操控其网站的推荐信息,把有可能不利于希拉里·克林顿的潜在搜索词条隐藏了起来,” SourceFed的马特·利伯曼在周四发布的这一视频中说道Presumptive Republican nominee Donald Trump, who has repeatedly accused the media of biased coverage of "Crooked Hillary," even weighed in on the SourceFed .唐纳德·特朗普已经确定为共和党的候选人,他曾数次指控媒体有倾向地报道“狡诈的希拉里”,他甚至也在SourceFed的这个视频里发表了观点"If this is true, it is a disgrace that Google would do that," Trump said in a statement sent to Business Insider. "Very, very dishonest."“如果这是真的,那谷歌可真丢脸,竟会做这样的事,”特朗普在给商业内幕网发送的声明中说道“非常、非常不诚实”"They should let it float and allow people [to] see how crooked she really is," he added.“他们应该让真相浮出水面,让人们看到她究竟有多狡诈,”他补充道But Google is denying that its search results are tipping the scales toward Clinton -- or any other political figure, that matter.但是谷歌否认它的搜索结果把天平倾向希拉里——或者其他任何政界人物In a statement to the Washington Times, a Google spokesperson said "Google Autocomplete does not favor any candidate or cause."在给《华盛顿时报的一篇声明中,谷歌一位发言人说“谷歌自动补全功能并没有偏向任何候选人或事件”And in a Friday blog post, Tamar Yehoshua, Google’s vice president of product management in charge of the site’s search feature, further explained that the autocomplete feature will not offer up derogatory terms in relation to any person.并且,负责谷歌搜索功能的产品管理副总裁塔玛尔·耶霍舒亚周五发表了一篇客,进一步解释说自动补全功能不会提供有关任何人的贬低性词语"The autocomplete algorithm is designed to avoid completing a search a person’s name with terms that are offensive or disparaging," Yehoshua wrote. "We made this change a while ago following feedback that Autocomplete too often predicted offensive, hurtful or inappropriate queries about people. This filter operates according to the same rules no matter who the person is."“我们设计的自动补全算法是为了避免搜索人名的时候填补的是有攻击性或毁谤性的词语,”耶霍舒亚写道“这样的改变是不久前才开始实行的,因为我们得到反馈,说自动补全功能预测的总是有攻击性的、伤人的词语或不恰当的质疑不管是什么人,这种过滤功能都以同样的准则运行”Yehoshua emphasized that autocomplete terminology "isn’t an exact science" and the results of the algorithm "changes frequently."耶霍舒亚强调称,自动补全词语“不是精密的科学”,而且算法的结果“经常会变”"Predictions are produced based on a number of factors including the popularity and freshness of search terms," he added. "Given that search activity varies, the terms that appears in Autocomplete you may change over time."“预测基于许多因素产生,包括搜索词条的热度和新鲜度,”他补充道“鉴于搜索活动千差万别,给你的自动填补词语也许过段时间也会改变”Further, the Google executive noted that while autocomplete predictions are a popular search feature, it does not actively limit the search results.而且,这位谷歌副总裁提到,尽管自动补全预测是非常受欢迎的搜索功能,但并没有主动地限制搜索结果"It’s a shortcut those who are interested," Yehoshua said. "You can still perm whatever search you want to."“对喜欢它的人来说这是一条捷径,”耶霍舒亚说“你依然可以搜索任何你想搜索的内容”SourceFed later came out with a follow-up published Friday to explain the thought process behind their original accusations and defended its results.之后,SourceFed周五又发布了一个后续的视频,出来解释他们当初指控背后的思维过程,并为他们发现的结果进行了辩护"We saw something that raised a lot of red flags us so we spent time doing research -- the results of which were worth sharing," Lieberman, the SourceFed host, said.“我们看到了一些引起我们注意的事情,所以我们花了一些时间做调查——调查结果值得与大家分享,” SourceFed的掌门人利伯曼说7大对策助你起床,没有咖啡也可以 --01 :6: 来源:chinadaily many people, getting out of bed in the morning is no easy feat, and feelings of sleepiness can drag on long into the day ahead.早上起床对很多人来说都不是件容易的事,昏昏欲睡的感觉可能会持续一整天You may automatically reach a cup of coffee to fight these feelings off, but those who don't drink it or find the boost simply isn't enough, researchers have compiled a list of alternatives.也许你会自然而然地把手伸向咖啡来驱赶困意,但针对那些不喝咖啡的人或觉得咖啡不够强劲的人,研究人员给他们列了一串备选方案In a new from AsapScience, the researchers reveal seven tips to help you wake up in the morning – and none of them involve caffeine.在秒懂科普网一个新上传的视频上,研究者揭示了七个窍门,助你早上起床,没有一个是带咖啡因的To start, the explains that it's important to "find the light" in order to properly wake your body up.首先,视频解释说,一件非常重要的事就是“找到光”来适当地唤醒身体This can be done by opening the curtains, stepping outside, or even using an illuminating alarm clock if you have to wake up bee the sun.打开窗帘、走到屋外,如果你得在天亮之前起床,甚至可以用一个发光闹钟,这些都是找到光的好办法These alarm clocks aim to imitate a sunrise and slowly fill the room up with light.发光闹钟可以模拟日出的样子,让室内逐渐充满亮光Exposure to light is an important part of waking up, as it is directly linked to the body's production of melatonin, the explains.视频中说,暴露在光线中是起床的重要一步,因为光会直接影响身体产出褪黑激素Melatonin is a hormone secreted in the brain that plays a major role in regulating sleep.褪黑激素是一种藏在大脑中的荷尔蒙,对调节睡眠有重要影响It's produced when you are in darkness, and drops when exposed to sunlight.黑暗中,褪黑激素开始产生,阳光下,褪黑激素又开始下降The team also suggests capping off your shower with a blast of cold water.研究团队还建议要冲个冷水澡This is said to activate the regions of your brain that regulate wakefulness, causing you to feel alert.据说这样能刺激调节大脑清醒的区域,能让你思维敏捷And, researchers have found that the shock of a cold shower can increase your metabolic rate to cut down on feelings of fatigue, the explains.并且,视频里说,研究者们发现冷水浴的刺激能加快新陈代谢,减轻疲倦感In another tip, they suggest drinking water first thing in the morning and throughout the day to stay hydrated.在另外一个方法提示中,他们建议,早上第一件要做的事就是喝水,且一整天都要喝水以保持充足水分While sleeping, you will sweat, breathe, and get up to use the bathroom, and these things all work to dehydrate the body.睡觉时,你会出汗、呼吸、起来上卫生间,这些都会脱去体内水分Even mild dehydration can take a toll, decreasing alertness and mental concentration, and contributing to fatigue.即使是轻微脱水也会造成不利影响,降低警觉性和注意力,导致疲倦It may come as no surprise, but they also stress the importance of eating a healthy breakfast.也许听起来没什么好惊奇的,但他们也强调吃一顿健康早餐的重要性People who eat a meal first thing in the morning have reported feeling more alert.据报告,早晨时吃早点的人感觉更清醒 foods high in simple sugars, like donuts, the alertness will wear off quickly, and those high in fat will cause you to eat more throughout the day.像甜甜圈等单糖含量多的食物,会迅速消耗掉警觉性,那些脂肪含量高的食物会导致接下来的一天吃得更多But meals high in fiber and carbohydrates like oats are linked to lasting alertness throughout the morning, the explains.但是视频里解释说,像燕麦等富含纤维和碳水化合物的食物能使人一上午都保持清醒These will suppress hunger and increase cognitive function.这些食物可以抑制饥饿,提高认知功能Drinking orange juice will also give you a boost in the morning, they say, as citrus fruits are rich in flavonoids.他们说,喝橙汁也会令你早上精力充沛,因为柑橘类的水果富含类黄酮Researchers have linked flavonoids to slowing cognitive decline from aging and even decreased onset of neurodegenerative diseases like Alzheimer's.研究人员认为类黄酮可以延缓因年龄增长导致的认知能力下降,甚至还可以降低老年痴呆症等神经系统退化疾病发作的风险Orange juice is said to increase alertness and cognitive function.他们说橙汁能提高警觉性,加强认知功能Physical activity first thing in the morning can also help to increase your mental permance and make you more alert, as it increases bloodflow and provides more oxygen to the brain.早晨做点体育运动也有利于改善精神状况,使你更加机敏,因为体育运动能增加血液循环,为大脑提供更多氧气During exercise, the explains, the hippocampus is highly active, and this region of the brain is responsible learning and memory.视频解释称,在运动过程中,海马体高度活跃,海马体是大脑中负责学习和记忆的区域Finally, the team suggests listening to music when you first get up.最后,研究团队建议早晨起床后可以听点音乐Music can cause the pupils to dilate and increase blood pressure, inducing a "state of arousal".音乐可以扩大瞳孔,提高血压,引起“亢奋的状态”Listening to music also increases activity in the areas of the brain linked to movement and emotion, and can help to release dopamine throughout the body to activate positive feelings.负责运动和情感的大脑区域在音乐的刺激下也可以增加活力,有助于向全身释放多巴胺,激发积极的情感Vocabularycompile: 编制cap off: 结束suppress: 抑制onset: 开始dopamine: 多巴胺英文来源:每日邮报译者:实习生孙美真审校#38;编辑:丹妮

每天都很累吗?做好3件小事让生活焕然一新 --30 18:: 来源:chinadaily Most of us feel exhausted after working at least eight hours a day, five days a week. When we get home, we watch at least two episodes on Netflix because it's damn well-deserved and the only time we get to ;relax; bee we go to sleep. 对于我们大多数人来说,在至少一周5天、一天8小时的工作之后都感觉很疲惫回到家我们又至少要在Netflix上看两集电视剧,因为我们太应该放松一下了,而且那是睡觉之前唯一的放松时间 Wake up and repeat. And repeat and repeat and repeat. No wonder you feel tired. 早上醒来再重复同样的日程,重复、重复再重复,难怪你会那么累 So how do you get out of this vicious cycle? How do you restart your life? Hint: NOT by adding something new to your life. But by making sure your body is y and able to actually handle new hobbies. 那你该如何走出这样的恶性循环呢?如何重新开始你的生活呢?提示你一下:不需要给你的生活添加些什么新的东西,只要确保你做好准备能够搞定新的习惯就行 The first 3 things to check to make sure you have right: 首先,有三个方面你要确保自己做对了: 1. YOUR MINDSET 心态 ;Oh man, another one of these self-improvement things. I hope I can do it, but I've tried these things bee, and I just never stick with it.; “噢天呐,又是一件提升自我的事,我希望自己能做到,但我以前试过,都没坚持住” This was something I used to say to myself every time I try to start something new myself. There's a fear-driven side of your brain which tells you, ;You can't do this.; 以前每次我尝试新鲜事物时都会对自己这样说,你大脑中被恐惧控制的那部分在对你说:“你不行” What can you do? Well, the tip here is to talk to yourself like you're talking to a friend, or a coworker, or a child who is being told by a bully they can't do something they want to try. So the next time you try something new, be kind to yourself like you would be kind to others. You are your own worst critic. But you can also be your staunch defender. Stand up yourself against yourself. 你该怎么办?嗯,我的建议是你要跟自己谈谈,就像有个混蛋跟你朋友、同事或孩子说他们做不到想做的事时你要跟他们谈的一样所以下次你尝试新鲜事物时,对自己要像对别人一样和善,你就是自己最大的批评家,但你也是自己忠实的维护者站起来为了你自己去打败你自己 . YOUR SLEEP 睡眠 Without sufficient sleep, we're basically going through the day drunk. This means tiredness, difficulty to respond quickly and smartly to anything that comes up. 如果睡眠不足我们一天都会昏昏沉沉的,意味着会疲劳、很难对发生的事做出快速敏捷的反应 The sleeping hours needed an average adult ranges from 7 to 9 hours. Just keep in mind that your body is not wired in the same way your computer is. You cannot have instantaneous change. Let yourself have at least 1 to weeks minimum to start sleeping a little earlier regularly. And this sort of timeline is meant small changes, like minutes to 30 minutes earlier than your current sleeping schedule. 普通成年人所需的睡眠时间为7~9小时你要记住身体不像电脑那样能插电你不可能瞬间就发生变化,提前给自己至少1-周的时间每天早睡一点点,这种安排意味着很小的变化,比如,比目前的睡觉时间提前-30分钟 But this is an absolutely must. Without sleep, your body and mind is weak, slow, and definitely not energetic enough to accommodate any new activities you want to do. 这些是你必须要做的,睡眠不足身体和精神就会虚弱、反应慢,一定没有足够的精力去参加你想参与的新活动 3. YOUR FOOD 食物 If you are looking at what you eat the reason to feel energized, then the general rules are: 如果你正在寻找能让你变得精力充沛的食物,以下就是基本的规则: 1) Eat when you're hungry. Don't eat when you're not. 饿了吃,不饿不吃 ) Be mindful when you eat. Chew at least times. Let yourself taste and digest your food. 吃的时候要记住,至少咀嚼下,让自己品尝并消化食物 3) Don't do three things at once when you're eating. Your body wasn't made that. 吃饭时不要同时做3件事,你的身体没有那个功能 ) Preferably, eat ;real; food. Eat food your great-grandmother would realize as food. 最好吃真正的食物,就是你的曾祖母认为是食物的那些食物 想知道最爱的美食到底健不健康?戳这里看营养学家是怎么说的~另外,这里还有六招小窍门,教你吃出健康哟! Don't let your days roll by in the continual humdrum. Start by re-examining these key habits in your life aly to build a body that can start doing things you want. 不要让自己的生活处于持续的无聊状态,开始重新审视一下自己生活中这3个主要习惯,打造出健康的身体去做你想做的事

中国A股再度被拒纳入MSCI新兴市场指数 -- :59: 来源: MSCI明晟公司再度拒绝将中国A股纳入其新兴市场指数 US stock index provider, MSCI, has again delayed the inclusion of China’s mainland domestic shares in its emerging markets index.美国股票指数提供商MSCI明晟公司再度推迟了将中国A股纳入其新兴市场指数Inclusion on the index would have been a major step ward Beijing as it attempts to open up its financial markets and attract eign capital.A股如被纳入,对于亟于向国外资金开放金融市场的中国政府来说,将是一大进展Regulation worries and accessibility global investors were some of the reasons behind MSCI’s decision.MSCI明晟公司不纳入A股的原因包括对监管机制的疑虑以及全球投资者的可进入程度MSCI is world’s biggest stock index provider.MSCI明晟公司是世界最大的指数提供商China has in recent months increased its efts to rem its often volatile stock market, but MSCI said global investors were looking more.中国近几个月致力于改革其经常剧烈动荡的股票市场,但是MSCI明晟公司称全球投资者有更多要求"International institutional investors clearly indicated that they would like to see further improvements in the accessibility of the China A shares market bee its inclusion in the MSCI Emerging Markets Index," Remy Briand, global head of research at MSCI, said.“国际性组织的投资者明确表示,他们希望在MSCI新兴市场指数纳入中国A股前,先看到中国A股市场的可进入程度有进一步改善” MSCI全球研究主管里米?布赖恩德表示The index provider said on Tuesday that China’s authorities had demonstrated "a clear commitment" in bringing accessibility of their A shares market closer to international standards.MSCI明晟公司周二表示,中国政府展现出“明确承诺”将让A股市场有更多可进入性,更向国际标准靠拢,中国政府期待乘着政策的势头,解决现有的关于可进性的问题It also said it was looking ward to the "continuation of policy momentum in addressing the remaining accessibility issues."MSCI还称希望看到“政府在解决余下的可进入程度问题上的连续的政策势头”However, analysts said they were not particularly surprised by MSCI’s decision.然而,分析人士表示他们对MSCI的决定并不特别惊讶"It really was fifty-fifty regarding the inclusion," Catherine Yeung from Fidelity Investment told the B.“被纳入与否是一半一半的几率,” 富达亚太区投资总监凯瑟琳·杨恩对B说"What’s important to note is that while we have seen some significant improvements in terms of how eign investors access domestic Chinese stocks, [but regarding] the criteria that was set last year, a lot of it still needs to be fulfilled," she said.“值得注意的是,我们看到外国投资人进入中国国内股市的可进入性有了明显的的提高,但去年设下的一些标准仍有许多需要达标的”她说Ms Yeung said what was very interesting was that MSCI said the inclusion of A shares could occur within the next year "outside of the normal review period which falls every June".杨恩表示MSCI明晟公司说明年可能会在“六月常规检视期之外”纳入A股一事非常有趣"So if we see further developments in terms of regulation, in terms of how we access the market as investors from a eigner perspective, then indeed we could see inclusion," she said.“所以就未来监管的发展看来,就进入市场的外国眼光来看,我们确实可以预测未来A股将被纳入”她说"But don’t get, it’s likely to be a partial inclusion, let’s say 5%, and inclusions do take years to actually be implemented.“但别忘了,很有可能是部分纳入,可能是5%,而被纳入后需要几年的时间来真正执行”"So this is very much a long-term story."“这将是漫长的道路”

日本东京万民众举行示威 要求日本首相安倍下台 -- :: 来源: 日本东京5日有民众示威,要求首相安倍晋三下台,并要求推翻容许自卫队在海外执行作战任务的法案 Thousands of protesters gathered in downtown Tokyo on Sunday to call Prime Minister Shinzo Abe to resign and a law allowing the military to fight overseas to be overturned, as an election parliament’s upper house draws near.随着日本参议院的选举在即,东京5日有几万民众聚集在市中心示威,要求首相安倍晋三下台,并要求推翻容许自卫队在海外执行作战任务的法案The protesters, many of them elderly, rallied in front of parliament and in a nearby park, holding placards with slogans such as "Step down, Abe government" and "Citizens change politics".抗议者大多为老年人,他们聚集在议会前附近的一个公园里,举着标语牌,上面写着:“安倍政府下台”、“人民决定政治”等In the July election, opposition parties hope to keep Abe’s ruling coalition from winning the majority of the 1 seats up grabs in the -member chamber where it aly commands an overall majority.在即将到来的7月日的选举中,反对党希望安倍执政联盟无法获得改选的1个席位的大多数席位,而在参议院总席位的席中,安倍政府已经占据大多数席位Analysts say his Liberal Democratic Party and its junior partner have a good shot at success.而分析师说自民党与其新合伙人成功在望In the lower house, Abe’s ruling coalition enjoys a two-thirds "super majority".在众议院的选举中,安倍执政联盟获得三分之二以上的“大多数席位”Abe’s support rates rose by three percentage points to 56 percent after he hosted a Group of Seven summit in May and accompanied U.S. President Barack Obama on a historic visit to Hiroshima, a Nikkei business daily survey showed on Monday.《日经新闻周日的一个调查显示,自从安倍主持了五月的七国集团峰会并陪同奥巴马历史性地访问了广岛以来,安倍的持率上升到56%,上升了3个百分点Abe on Wednesday announced a widely expected decision to delay a sales tax increase by two-and-a-half years, and said he would seek the public’s mandate his plan in the upper house vote.上周三,安倍宣布一个万众期待的决定,将消费税增税再推迟两年半,并表示他将会在参议院的投票中征求同意But some opposition parties are concerned that a strong election result the ruling bloc may encourage Abe to press ahead with his long-held aspiration to revise the U.S.-drafted pacifist constitution.但是一些反对党担心执政党选举的胜利将会促使安倍加紧推进其长期以来的野心,修订美国起草的和平宪法Organizers of the Sunday rally put the crowd at 0,000, while police declined to give a number. Some right-wing activists tried to approach participants but were held back by police.周日游行的组织者总人数约为万人,但警方拒绝告知具体数字部分右翼活动分子试图接近游行示威者,被警方阻止When a similar anti-Abe rally took place in the same locations last August, organizers said some 0,000 people participated.去年八月,在同样的地点也出现过反安倍政府的游行示威,组织者说大约有万人参加了

外国青年眼中的习大大 --6 1:: 来源: 外国青年眼中的习大大说起习大大,每个中国人都知道他是谁而且,这个昵称已经传遍外媒,被译成了Uncle Xi近日,习大大正在对美国进行首度正式国事访问在他出发之前,人民网采访了一些在国内的外国留学生,问了他们几个跟习大大有关的问题他们眼中的习大大是什么样的呢?-Who is Xi?习大大是谁?-A very humble leader,powerful Chinese leader, a highly respected person, always smile in public, very well-educated, super charismatic...非常谦逊、强有力,受尊敬,时常面带微笑,受过良好的教育,超有魅力......说到习大大,一位美国姑娘说习大大去过她们学校,她还给习大大读过诗嗯...这个记忆可以长久保存!-If you meet Xi Dada?如果你见到习大大,会怎么样?-I would be really honored if we can play a match one day.如果能跟习大大一起踢场球,我会很荣幸-If my future husband is like him, I will be happy.如果我未来的丈夫也像他一样的话,我会幸福-Xi Dada, I wanna invite you to take a pizza in Chicago.习大大,我想请你来芝加哥吃一个披萨(视频来源:人民网,编辑:Helen)

小龙虾凭什么制霸夜宵界?(双语) -- 18:55: 来源:chinadaily 小龙虾(学名:Procambarus clarkii,俗称crawfish),夜宵界的实力霸主Chinese people love eating crawfish (小龙虾), nothing compares with washing down the delicacy with a glass of ice cold beer on a hot summer night. 带大家随便溜达一圈: 盱眙 Xuyi 在这里,吃小龙虾不是以只计,不是以盘计,而是以吨计 6月日晚,第十六届中国;盱眙国际龙虾节万人龙虾宴正式开席活动当天0吨小龙虾被3万人一扫而空 About 30 thousand people finished eating 0 tons of crawfish within one night at the international crawfish festival. 因为小龙虾,这个有着生僻名字的江苏小县城成了中国人耳熟能详的地方 Xuyi County in Jiangsu Province is called the hometown of crawfish. 武汉 Wuhan 在这里,最火爆的虾店门口有专业黄牛排号挣钱,据说可以月入上万在武汉,脾气火爆的当地人说:没有什么事是一顿小龙虾解决不了的,如果有,那就两顿 local people in Wuhan, there's not a problem that cannot be solved by a meal of crawfish. If there is, then have two meals of crawfish. 数据显示,武汉有超过一万家小龙虾餐厅,吃货们仅在小龙虾这一项上的消费就可以达到0亿元为了一顿好吃的小龙虾,痴痴等上一两个小时那根本不叫事儿 According to the statistics from Wuhan Crawfish Association, there are over thousand crawfish restaurants in the city, and it’s estimated that the city will earn over billion yuan in crawfish catering. 北京 Beijing 在这里,小龙虾有个特别的名字叫“麻小”,透露了帝都人民最热爱的口味说到麻小就不能不提到簋街请注意,是“簋街”,不是“鬼街” Maxiao, or spicy crawfish, has become the representative of Beijing's most famous gourmet street Guijie and night life. 说到簋街就不能不说到“胡大”要不要去排队随你,不过,如果路过的话,至少可以当旅游景点看一看 Huda Restaurant, the most famous restaurant in Guijie, sells at least 3000 kilograms of crawfish (about 70 thousand crawfish) every day. The daily sales can even jump to 5000 kilograms during the May Day Holidayor National Day Holiday. Why so popular?现在,问题来了:小龙虾为什么那么火? 好吃的那么多,为什么只有它能红遍全中国,制霸夜宵界?即使是“侵华日军引入中国,用来处理尸体”这样的谣言也无法阻止它征男女老少! 1. Low cost, good taste 这些年小龙虾越卖越贵,就快吃不起啦!不过,总的来说,虽然名为“龙虾”,但是其价格还是比较亲民的特别是每年五六月间,小龙虾大量上市,恰好赶上天气渐热大家相约去户外吃夜宵的季节,什么叫生逢其时?这就是! Crawfish has a strong adaptability to the environment. It's easy to breed it, and there's sufficient supply of crawfish. Theree, compared to other seafood like lobster(龙虾), crawfish(小龙虾)is much cheaper. Although the price increased after it became popular, it's still afdable most people who love it. . Way to relieve pressure 结束了一天忙碌的工作,三两好友坐下来,红亮诱人的小龙虾加上冰爽的啤酒,大快朵颐之后,感觉一天的生活从这一刻才刚刚开始好吗? The popular night market culture also promotes crawfish. After a day of hard work in the big city, eating spicy crawfish with ice beer seems to be a good way to relieve the pressure. In addition, it's a good way to eat crawfish with friends since you cannot play mobile phone with oil fingers. 3. Promotion 当小龙虾生意渐火,商家甚至地方政府齐上阵,他们对于小龙虾的流行也起到了推波助澜的作用 High profit also attracts restaurant owners, and they try every means to promote their crawfish, like crawfish festivals, or hiring beautiful girls help you get rid of hard shell of crawfish. These means increase the publicity of crawfish. 话说小编托某朋(lan)友(ren)的福,也享受过一次剥虾务结论是,还是要亲自剥,剥到手指油汪汪再舔舔,才是吃小龙虾最幸福的瞬间啊 Crawfish does not taste so good when you cannot lick your fingers after eating it. 由此引出了另一个问题:约会时候你会点小龙虾吗?吃完之后你会舔手指头吗?

  • 周频道佛山市第三人民医院前列腺炎多少钱
  • 佛山软下疳怎么治疗
  • 佛山中医院阳痿早泄价格
  • 同城网佛山新世纪医院有看男科的嘛
  • 88卫生西南街道云东海旅游迳口华侨经济区治疗前列腺炎多少钱
  • 佛山市新世纪医院治疗龟头炎多少钱
  • 健步频道顺德区乐从医院龟头炎症
  • 佛山市顺德区中医院有治疗前列腺炎吗
  • 广东省中西医结合医院包皮手术怎么样
  • 爱典范佛山治疗阳痿早泄
  • 佛山市高明区人民医院看前列腺炎好吗平安门户
  • 佛山市第一人民泌尿科医院治疗龟头炎多少钱
  • 南方医科大学顺德医院有治疗前列腺炎吗龙马频道佛山包皮手术多少钱
  • 龙江乐从北滘镇治疗龟头炎多少钱
  • 容桂医院怎么预约放心新闻佛山市顺德区人民医院男科专家挂号
  • 佛山市中医院禅城高新区医院治疗前列腺疾病多少钱爱社区
  • 光明门户佛山市治疗前列腺疾病哪家医院最好
  • 佛山如何治疗男性生殖器
  • 禅城区男性专科
  • 大良容桂伦教勒流街道治疗阳痿多少钱
  • 佛山中医院治疗前列腺疾病多少钱龙马时讯顺德区勒流医院网上预约咨询
  • 顺德区新世纪男科男科电话医报
  • 顺德区男科电话
  • 家庭医生问答顺德乐从医院网上预约
  • 佛山市南海区里水医院有治疗前列腺炎吗
  • 佛山第一人民医院男科专家挂号快乐养生
  • 丽活动佛山妇幼保健医院有泌尿科吗
  • 南方医科大学顺德医院男科妇科网上预约
  • 佛山市南海区里水医院治疗前列腺炎多少钱
  • 佛山市顺德区均安医院治疗性功能障碍多少钱
  • 相关阅读
  • 明天开始一年内赚的盆满钵满穷的只剩钱的生肖
  • 百倍的热情千遍的呵护万分的用心品鉴华菱星马运煤专线上
  • 洛阳城市建设勘察设计院有限公司招聘信息
  • 阿梅你真的学了中医比较擅长是哪一方面的?你是在乡下学的吗
  • 深圳互金协会发布通知严禁成员单位开展首付贷等违规业务
  • 乌兰察布市召开十三五人才发展规划座谈会
  • 《梦想的声音》本周逆势上扬田馥甄浓妆惊艳颠覆
  • 特朗普要废了耶伦?华尔街的小心脏都要跳出来了!
  • 车市之星专访上海锦俊总经理尤悦梅
  • 地铁时代常青城暂无房源可售(图)
  • 编辑:普及咨询

    关键词:顺德新世纪医院专家咨询

    更多

    更多