首页>>娱乐>>滚动>>正文

仲恺新区龟头炎症安心面诊

2019年10月18日 06:40:48|来源:国际在线|编辑:快乐报
释义:be there ( here ) 去,来去和来虽然有 go, come,但会话中经常会用到 be there, be here。be there 表示“在那里” 的意思,可以取代 go,而 be here 表示“在这里”,可以取代 come。例句:( I#39;ll ) Be right there.马上去。Wait a moment. They are going to be here.稍等一会。他们会来这的。He really wants you to be here.他真心希望你来这。对话:A: Make sure that you arrive on time tomorrow.确认你明天准时到。B: Don#39;t worry. I#39;ll be there early. 不要担心,我会早点去的。 /201609/466304今日短语:on one#39;s way(事情)在进行中例句:He#39;s on his way to becoming an English professor.他正努力要成为英文教授。 /201702/481644今日短语:try on试穿例句:Do you want to try on that sweater?你想试穿那件毛衣吗? /201610/471934

34Now Dinah, the daughter Leah had borne to Jacob, went out to visit the women of the land. 2When Shechem son of Hamor the Hivite, the ruler of that area, saw her, he took her and violated her. 3His heart was drawn to Dinah daughter of Jacob, and he loved the girl and spoke tenderly to her. 4And Shechem said to his father Hamor, "Get me this girl as my wife." 5When Jacob heard that his daughter Dinah had been defiled, his sons were in the fields with his livestock; so he kept quiet about it until they came home. 6Then Shechem's father Hamor went out to talk with Jacob. 7Now Jacob's sons had come in from the fields as soon as they heard what had happened. They were filled with grief and fury, because Shechem had done a disgraceful thing in Israel by lying with Jacob's daughter-a thing that should not be done. 8But Hamor said to them, "My son Shechem has his heart set on your daughter. Please give her to him as his wife. 9Intermarry with us; give us your daughters and take our daughters for yourselves. 10You can settle among us; the land is open to you. Live in it, trade in it, and acquire property in it." 11Then Shechem said to Dinah's father and brothers, "Let me find favor in your eyes, and I will give you whatever you ask. 12Make the price for the bride and the gift I am to bring as great as you like, and I'll pay whatever you ask me. Only give me the girl as my wife." 13Because their sister Dinah had been defiled, Jacob's sons replied deceitfully as they spoke to Shechem and his father Hamor. 14They said to them, "We can't do such a thing; we can't give our sister to a man who is not circumcised. That would be a disgrace to us. 15We will give our consent to you on one condition only: that you become like us by circumcising all your males. 16Then we will give you our daughters and take your daughters for ourselves. We'll settle among you and become one people with you. 17But if you will not agree to be circumcised, we'll take our sister and go." 18Their proposal seemed good to Hamor and his son Shechem. 19The young man, who was the most honored of all his father's household, lost no time in doing what they said, because he was delighted with Jacob's daughter. 20So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city to speak to their fellow townsmen. 21"These men are friendly toward us," they said. "Let them live in our land and trade in it; the land has plenty of room for them. We can marry their daughters and they can marry ours. 22But the men will consent to live with us as one people only on the condition that our males be circumcised, as they themselves are. 23Won't their livestock, their property and all their other animals become ours? So let us give our consent to them, and they will settle among us." 24All the men who went out of the city gate agreed with Hamor and his son Shechem, and every male in the city was circumcised. 25Three days later, while all of them were still in pain, two of Jacob's sons, Simeon and Levi, Dinah's brothers, took their swords and attacked the unsuspecting city, killing every male. 26They put Hamor and his son Shechem to the sword and took Dinah from Shechem's house and left. 27The sons of Jacob came upon the dead bodies and looted the city where their sister had been defiled. 28They seized their flocks and herds and donkeys and everything else of theirs in the city and out in the fields. 29They carried off all their wealth and all their women and children, taking as plunder everything in the houses. 30Then Jacob said to Simeon and Levi, "You have brought trouble on me by making me a stench to the Canaanites and Perizzites, the people living in this land. We are few in number, and if they join forces against me and attack me, I and my household will be destroyed." 31But they replied, "Should he have treated our sister like a prostitute?" Article/200802/26859

斯克鲁奇是狄更斯小说中的主人公,他是个出了名的守财奴。所以后来人们就称吝啬的人为scrooge,或者也可以说 tightwad miser。What a miser!真是个吝啬鬼!Miser吝啬鬼Miserly吝啬的Miserable悲惨的,痛苦的你应该节省开:You have to control your spending.你应该少花点儿。You have to cut back on expense.你应该节省开。You have to cut the frills.你应该减少不必要的出。有关住院的语句:想说住院,可以用in the hospital或者hospitalized(in a hospital).One of my friends have been in the hospital for 5 weeks.我有个朋友住院五周了。Have you been in the hospital recently?你最近去医院了吗?My husband was hospitalized yesterday because of bronchitis.我丈夫犯了气管炎,昨天住院了。He died from avian flu after being hospitalized for 2 days.他入院两天后死于禽流感。 /201510/402714

  • 365分类博罗县治疗龟头炎哪家医院最好
  • 惠州友好医院电话预约号码多少
  • 88助手惠州第一医院男科大夫
  • 惠州市第三人民医院东院区治疗睾丸炎多少钱
  • 美丽分类惠州包皮包茎手术费用多少中医知识
  • 惠州哪家医院治不孕最好
  • 惠州友好泌尿专科医院割包皮多少钱搜医解答惠州男科医院包皮手术怎么样
  • 京东爱问惠州治早泄那家好
  • 惠州友好门诊部在哪里
  • 88大夫惠州惠阳区妇幼保健人民中医院看男科怎么样
  • 河源市治疗龟头炎哪家医院最好
  • 惠东县治疗包皮包茎哪家医院最好康资讯惠东县割包皮手术
  • 安心社区惠州友好男科医院尿科
  • 仲恺医院看男科怎么样
  • 惠州市中医男科医院割包皮快乐助手惠州友好医院治早泄怎么样
  • 百姓大全惠州阳痿多少钱
  • 同城新闻惠州哪里看男科比较好京东门户
  • 惠州专业治疗非淋的医院
  • 千龙咨询陈江看前列腺炎好吗泡泡对话
  • 惠州男科疾病要多少费用
  • 惠州友好医院泌尿内科
  • 惠州市哪家医院治疗包皮好
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端