旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻

本溪县医院几点开门58对话本溪治疗宫颈囊肿的医院

来源:最新问答    发布时间:2019年11月13日 03:21:36    编辑:admin         

Under the Guptas, the central deities of Hinduism and their worship assumed a form that has dominated the religious landscape of India from that day to this, and in recent years, this Hindu aspect of the Guptas religious activities has loomed large in historians accounts of their reign. As the Delhi-based historian Romila Thapar explains, the Guptas continue to make their presence felt in India today, not only in the monuments left behind, but also in the way that the period is used politically:在笈多王朝的统治下,印度教的主神及其供奉方式成为定制,至今仍配着印度的宗教格局。近年来,不少历史学家都在探讨笈多王朝中的印度教活动。新德里贾瓦哈拉尔尼赫鲁大学古印度史荣誉退休教授罗米拉塔帕解释说,在今天的印度还能感受到笈多王朝的存在,不仅因为他们留下的建筑物,也包括一些政治方式:;When colonial history began to be written, and then there was nationalist historical writing, the Gupta period was latched on to as the golden age. There has grown in India in the last few decades, a way of thinking which has been called Hindutva, which is an attempt to suggest that the only person that has legitimacy as a citizen of India, is the Hindu, because the Hindu is supposed to be the indigenous inhabitant.Everybody else-the Muslims, the Christians, the Parsees-all came later and came from outside, they were foreign. Never mind the fact that they are all, 99 per cent of them, of Indian blood. And the Gupta period then came in for a great deal of attention as a result of this kind of thinking.;在开始记述印度殖民史时,有一种民族主义的书写方式将笈多王朝称为黄金时代。过去几十年,一种叫印度教徒主义的理论逐渐壮大,他们认为只有印度教信徒才是印度的合法居民。因为只有印度教是土生土长的。穆斯林、基督徒、祆教徒都是后期从国外来的。可他们却没考虑过这些教徒中99%都是纯印度人。正是因为这种思潮,笈多王朝重新受到重视。This seems surprising, because as the two coins weve looked at show, the Guptas not only established temple Hinduism in something like its modern form, but they also honoured older religious traditions, and were generous protectors of both Buddhism and Jainism.这实在令人惊讶。正如我们的金币所示,笈多王朝虽然建立了印度教的全新形式,但他们也尊奉旧有的宗教传统。同时,他们还大力保护与耆那教,并无排外性。201504/372283。

栏目简介:《趣味青春英语视频》是外语网络电台的精品节目,通过大讲堂的网络课堂形式,能够帮助英语学习者积累一些英语背景知识,并通过互动的教学形式,帮助有效记忆英语知识。本栏目是学习趣味青春英语的好材料。201605/431346。

英语非常道 第34期:春游通过畅聊“春游”中我们所经历的那些“趣事”,了解有关旅游外出的常见...201510/396112。

英语非常道 第38期:五一出游五一出游 讲解要点: 五一期间出去游览祖国的大好河山~~~ 观点yes:图片。。。201511/396116。

With over 300,000 plants species on Earth,theres no doubt that they have highly developed senses to stay alive and thrive.But while some of their features may be compared to taste,sight,touch and smell in humans,have you ever wondered-can plants think?世界上共有三十多万种植物,毫无疑问,为了繁荣昌盛 它们的感官都已高度进化。不过,尽管一些特征可以与人类的味觉 视觉 触觉和嗅觉做比,你是否曾想过 植物会思考吗?On land,the cumulative mass of plants is 1000 times highter than that of animals.But these plants are immobile and cant move around in their environment;which is,seemingly,a pretty big evolutionary disadvantage.This has forced plants to adapt in amazing ways that often go unnoticed by the naked eye.陆地上,植物总重量比动物高1000倍。但这些植物都是固定不动的,似乎在进化中这也很不利。这点迫使植物采取些容易被眼睛忽略的奇特方式。Smell something funny?Plants do too-and they react to these chemicals in the air.For example,when fruits start to ripen,they release a chemical called ethylene.And when neighbouring fruits sense this pheromone,they ripen faster,so that all fruits mature at the same time.Plants also give off scents which attract insects to sp their pollen.味道怪味了?植物也能闻,并会对空气中的化学物质做出反应。比如,水果在成熟时会释放出一种叫乙烯的物质。当周围植物感测到这种信息素时,它们会更快成熟,而所有的水果就能同时成熟了。植物也会释放出吸引昆虫传粉的气味。In particular,the amazing carrion flowers grow tiny hairs,feel warm and smell like rotting flesh in an attempt to mimic a dead corpse.This is to attract flies and beetles as pollinators.On the other hand,when a plant is attacked by an insect,animal or pathogen,it knows.When acacia trees are grazed by animals,they quickly react by producing chemicals called tannins,which make their leaves unappetizing and tough to digest.特别地 大王花会长出腐肉味的绒毛 籍此模仿死尸。这是为了吸引传粉者 苍蝇和甲虫。另一方面 当植物受到昆虫 植物或病菌的侵害时 它也知道。当金合欢树被动物盯上时 它也会立即产生单宁酸,这让它们的叶子更难吃 难以消化。Some even produce enough toxin to kill the animal.Perhaps more impressive are some corn and cotton plants,which when eaten by caterpillars,release chemicals in the air that attract parasitic wasps,who fly in and ultimately kill the insects.有些甚至会产生足以杀死动物的毒素。更惊人的是一些玉米类和棉类植物 在被毛虫啃咬时,它们会释放化学物质 吸引寄生蜂,后者受吸引而来 杀死昆虫。On some level,they communicate with the wasps.Crazy as it seems,even sound recordings of caterpillars chewing leaves,trigger this response.Without any from of touch,the plants react,as if they can hear.On a large scale,plants also work together.A web of underground fungi can connect tree roots in forests,allowing them to exchange nutrients and information.一定程度上说,它们能与黄蜂交流。让人诧异的是,毛虫啃咬叶子的录音也会引起这种反应。没有任何形式的触碰,植物也像有听觉一样做出反应。多数情况下,植物也会齐心协力。地下的真菌网会将森林里的树根相连,让它们交换养分和信息。Using radioactive isotopes,scientists discovered that trees share water and nutrients with others in need.Large trees nourish smaller shaded ones until they are tall enough to reach sunlight,And trees that stay green all year round share nutrients with trees that lose their leaves in winter,helping them through the season.Which is then repaid in the summer months,like a transactional exchange.Some scientist refer to this as the ;wood-wide web;.科学家通过同位素观测发现 树木会与有需求者分享水和养料。大树会与受遮蔽的小树分享养分 直到它们能受到日照。四季常青的树木会与冬季落叶的树木分享养分 帮助它们过冬。在夏天它们得到偿还的养分 像是生物交换。一些科学家称此为“树联网”。Perhaps the most shocking fact,is that some plants seem to have memory.Mimosa pudica plants,are those leafy plants that close up when touched.This reflex is meant to scare away insects that land on them.In an experiment on these reflexes,scientists notice that when dropped from 15cm.they would close when they hit the groud,Not so surprising.But after repeating the drop 4 or 5 times,some of the plants stopped closing.as though they had realized the stimulus wasnt harmful.If they were shaken istead,they would close,but any time they were dropped from this same height,they stayed open.this effect lasted for weeks-the plants had memories.更惊人的是 一些植物似乎有记忆能力。含羞草 一种受触碰时叶子会合拢的植物。这种反射是为了吓唬落在它们身上的植物。在一项关于这种反射的实验中 研究者发现从15厘米高出落下 它们的叶子会在落地时合拢 没什么奇怪的。但重复四五次后 一些植物不再合拢(叶子)了,似乎它们也发现这种刺激不会伤害它们。受到摇晃时 叶子就会合拢,但无论何时 从同样的高度掉下 叶子仍然张开。这种效果会持续数星期,植物也有。Of course,plants dont have brains or other cells and organs that we deem necessary for intelligence.Brains and neurons are irreplaceable,but plants are immobile and often attacked,so they must be able to survive after part of them is eaten,or destroyed.A brain just wouldnt work.But if you measure intelligence or thought as the ability to solve problems,interact with an environment,and even work in groups,then plants are incredibly smart.当然 植物没有大脑或者其他“智力”不可或缺的器官或细胞。大脑和神经无可替代,但植物无法移动,也常受攻击,在部分被吃掉或毁坏后 它们还得能活下去。大脑没什么用。但如果你将智力或思维视作解决问题的能力,与周围环境的交互 甚至团队合作力,那么植物相当聪明。Its something to think about next time youre munching down on a piece of broccoli!下次嚼西兰花时,好好想想这点吧!201503/361976。

栏目简介:《英国节日简介》是英语视频听力下面的子栏目,栏目通过英式英语视频讲解的形式来介绍英国的节日,能够帮助英语学习爱好者更好地了解英国的节日文化传统,从而加深对英语中一些习惯用语的理解,是提高英语文化素养的好材料。201509/400258。

TED演讲集 那些匪夷所思的新奇思想201512/415896。

some people have their own ideas of what they think it is,每个人都有对自己的想法but l know what it is.但我知道真相lt always felt unfair to me我一直觉得很不公平and l think that Michael always felt victimised by it.迈克尔也一直觉得身受其害l loved it when Michael said,我很喜欢迈克尔说;Plastic surgety was not invented for Michael Jackson.整形手术又不是为了迈克尔·杰克逊而发明的People have been having plastic surgery for years.许多人早就开始整形lm not the first one to do it.我又不是第一个Why am l always the one being picked on about it? 为什么老是针对我呢?And l thought that was a really good point.我觉得这话很有道理We Were doing a Pepsi commercial, the year was 1984.我们1984年拍摄百事可乐的广告And we were just getting y to go out on the Victory Tour.正准备要为胜利巡回启程l went to the set the day they were shooting it拍摄那天我有进棚and they had a lot of performances that were great.有许多的表演都很棒so it was the end of the day, they called for a wrap,最后准备要收工时l said goodbye to him. And l was walking out the door我跟他道别正打算要走出去when l heard the producer say, We have to do one more take. 就听到制作人说 我们要再拍一次There was some pyro, and Michael was coming down the steps有些爆破特效 迈克尔要从阶梯上走下来and l think somebody missed their cue.好像是特效人员没算好时间One of the flames came and landed on Michaels head,火苗落到迈克尔的头上which he had hairspray, something like that, and it just...他刚好又有喷发胶 所以就...201510/401669。

栏目简介:;Shanghai Live; focuses on big events in the city and major issues around the world, and presents them in a practical and audience-friendly manner to meet the ever-evolving needs of Shanghais English-speaking viewers,both local and expatriate.《直播上海英语电台》集中报道城市大事件以及全球热点话题,并以观众喜闻乐见的方式呈现给大家,从而满足上海本地以及上海海外人士的英语需求。201508/393737。